5
To Set Up
DANGER
• CARBON MONOXIDE HAZARD
• For outdoor use only.
• Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or
enclosed areas. This lantern consumes air (oxygen). Do not use in unventilated
or enclosed areas to avoid endangering your life.
CAUTION
• SERVICE SAFETY
• Keep all connections and fittings clean. Inspect propane cylinder and lantern
propane connections for damage before attaching.
• During set up, check all connections and fittings for leaks using soapy water.
Bubbles indicate a leak. Never use a flame.
28
■
Note: Use Coleman 16.4 oz.
disposable propane cylinders. The
LP-gas cylinder(s) used with
lanterns must be constructed and
marked in accordance with the
specifications for LP-gas cylinders
of the U.S. Department of
Transportation or
Transport
Canada
, CAN/CSA B339.
■
Take lantern outdoors away from
ignition sources.
■
Turn fuel valve off.
■
Remove protective cap from top of propane cylinder. Save cap for use in storing.
Screw propane cylinder into lantern. Take care not to cross-thread. Hand tighten only.
■
Place cylinder securely in lantern base.
■
Assemble Bail, Bail Bracket, and Ventilator.
Para Encender
PELIGRO
■
Lámparas de versión estándar:
Acerque un fósforo prendido a través del
orificio de encendido, manténgalo cerca
de la mantilla y abra completamente la
válvula de combustible.
• EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO
• El propano es más pesado que el aire y se puede acumular en los lugares
bajos. Si usted huele gas, abandone el área inmediatamente.
• Conecte o desconecte siempre las fuentes del propano al aire libre; nunca lo
haga mientras la lámpara esté encendida, cerca de una llama, fuegos de pilo-
to, otras fuentes de encendido o cuando la lámpara esté caliente al tacto.
• Encienda y use siempre la lámpara al aire libre.
• Esta lámpara no se debe exponer a vapores o líquidos inflamables durante su
encendido.
• Esta lámpara está al rojo vivo durante su uso y puede encender artículos
inflamable que estén demasiado cerca de las mantillas. Mantenga las cosas
inflamables por lo menos a 12 pulgadas (30.5 cm.) por los lados y a 48 pul
gadas (1.2 mtr.) por encima de la lámpara. La gasolina y otros vapores y líqui-
dos inflamables manténgalos bien lejos de la lámpara.
Versión para Lámparas de Encendido
Electrónico: Gire la válvula de combustible
a encendida (on). La válvula hará un clic y
una chispa saltará entre los electrodos y
encenderán las mantillas.
NOTA: Si la lámpara no prende, repita el
paso indicado arriba. Si la lámpara no
prende después de varios intentos, com-
pruebe si salta la chispa mientras está
activando la válvula. Si no se produce la
chispa, compruebe la separación del
electrodo. La separación debe ser como
de 1/8 de pulgada (3 mm). Doble
enderezando el electrodo para conseguir
la separación adecuada. Si la lámpara
está mojada debido a la lluvia, alta
humedad, etc., puede ser que la válvula
no haga saltar la chispa. Use el proce-
dimiento de encendido para la versión
de lámparas estándar.
■
La intensidad de la llama se puede
graduar con la v·lvula de combustible.
ADVERTENCIA
• PELIGRO DE QUEMADURAS
• No deje nunca la lámpara desatendida cuando esté caliente o en uso.
• Manténgala fuera del alcance de los niños.
1/8"
(3mm)