background image

 

Felicitaciones por su compra Coleman. Hemos realizado nuestros mayores esfuerzos para asegurar que este 
producto esté diseñado con los más altos estándares y especificaciones técnicas. Debería proveer de años 
de uso libres de mantenimiento. Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de instalar y luego 
guárdelas en un lugar seguro para sus referencias futuras. Si en cualquier momento tiene dudas sobre este 
producto, o requiere de asistencia, por favor, no dude en ponerse en contacto con nuestros profesionales 
capacitados que lo atenderán en la línea de soporte al cliente, al número 1-888-478-6435, o escríbanos a 

[email protected]

 
CARGADOR SOLAR DEPORTIVO 12V DE 1,5W DE PODER 

Especificaciones y elementos incluidos: 
Potencia: hasta 1,5 vatios – Potencia máxima – Bajo condiciones óptimas. 
Corriente: 100 mAmp @ 15 Voltios. 
Incluye: Panel solar con cable de extensión de 7.5 pies (2,3m), pinzas conectoras para batería, 
conector a enchufe de 12 Voltios y ventosas. 
 

Advertencias:

 

  Evite  los  riesgos  eléctricos  durante  la  instalación,  cableado,  operación  y  mantenimiento  de  su 

Módulo Solar. El módulo solar incluido genera electricidad de corriente directa cuando se expone 
a la luz solar o a otras fuentes de luz. 

  Para utilizar solamente en sistemas de 12 Voltios. 

  Observar la polaridad apropiada a lo largo de la totalidad de la ruta de cableado. 

  Trabaje  en  forma  segura.  No  utilice  joyas  cuando  trabaje  con  equipos  eléctricos  o  mecánicos. 

Utilice protección ocular cuando trabaje con baterías o taladros. Tenga extremo cuidado cuando 
se encuentre en escaleras o en el techo. 

  Siga todas las precauciones de seguridad del fabricante de la batería. Algunas baterías pueden 

liberar  gases  inflamables  de  hidrógeno.  No  produzca  chispas  cuando  trabaje  en  lugares  donde 
existan  gases  o  vapores  inflamables.  Proteja  la  piel  y  los  ojos  de  los  ácidos  de  la  batería.  Lave 
cuidadosamente con agua si la piel o la ropa entran en contacto con ácido o cualquier elemento 
corrosivo, que se puede haber acumulado en la batería. Mantenga los terminales y las cubiertas 
limpios. 

  Utilice un Controlador de Cargas para potencias superior a 15 Vatios. 

  No intente cargar baterías no-recargables. 

  Siempre conecte primero el controlador de carga a la batería. 

  Al desconectar, siempre desconecte la batería al final. 

 

Características

 

  Se conecta y se desconecta a la batería rápidamente. 

  Protege contra la sobrecarga y la descarga. 

  No necesita luz solar directa, funciona en condiciones nubladas. 

  Es impermeable. 

  Es durable – con una garantía de cinco años. 

  En forma conveniente, viene con un cable de extensión. 

  No requiere mantenimiento; tiene un diseño compacto y liviano. 

 

Instrucciones de funcionamiento

 

Para  conseguir  la  mayor  potencia,  asegurar  el  panel  (con  la  celda  solar  hacia  arriba) 
directamente apuntando al sol. 
 

 
 

Содержание 1.5 Watt Solar 12V Power Sports Charger

Страница 1: ...1 5 WATT SOLAR 12V POWER SPORTS CHARGER User s Manual...

Страница 2: ...pment Use protective eyewear when working with batteries or drills Use extreme caution when on ladders or on a roof Follow all safety precautions of the battery manufacturer Some batteries can release...

Страница 3: ...Solar Power Sports Charger has a built in blocking diode to prevent reverse discharge The use of this panel is not recommended while vehicle is in use When operating your vehicle it is best to secure...

Страница 4: ...CHARGEUR SOLAIRE 1 5 WATT DE PUISSANCE SPORTS 12V Notice D Utilisation...

Страница 5: ...rudence Ne portez pas de bijoux lorsque vous travaillez avec de l quipement lectrique ou m canique Utilisez des lunettes de s curit lorsque vous travaillez avec des batteries ou des perceuses Soyez ex...

Страница 6: ...e Pour de meilleurs r sultats assurez vous que le pare brise est sec propre et une temp rature ti de et lubrifiez l g rement les ventouses La salive et la vaseline peuvent tre utilis es comme lubrifi...

Страница 7: ...heteur initial obtient une garantie de deux 2 contre les d fauts de mat riaux et de main d uvre commen ant la date d achat ColemanMD et sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es s...

Страница 8: ...CARGADOR SOLAR DEPORTIVO 12V DE 1 5W DE PODER Manual de Usuario...

Страница 9: ...apropiada a lo largo de la totalidad de la ruta de cableado Trabaje en forma segura No utilice joyas cuando trabaje con equipos el ctricos o mec nicos Utilice protecci n ocular cuando trabaje con bat...

Страница 10: ...que el parabrisas este seco limpio y a temperatura ambiente Tambi n lubrique las ventosas ligeramente antes de colocar el panel Para lubricar use saliva o vaselina Instrucciones de mantenimiento El us...

Страница 11: ...os desde la fecha de la compra El conector a la corriente tiene una garant a de cinco a os desde la fecha de compra Coleman y son marcas registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licenci...

Отзывы: