background image

SVERIGE

KUNDTJÄNST 

Tel: 

0247/445 00

 

 

Fax: 

0247/445 09

 

 

E-post: [email protected]

INTERNET 

www.clasohlson.se

BREV 

Clas Ohlson AB, 

793 85

 INSJÖN

 

NORGE

KUNDESENTER 

Tlf.: 

23 21 40 00

 

 

Faks: 

23 21 40 80

 

E-post: [email protected]

INTERNETT 

www.clasohlson.no

POST 

Clas Ohlson AS, Postboks 

485

 Sentrum, 

0105

 OSLO

 

SUOMI

ASIAKASPALVELU 

Puh.: 

020 111 2222

 

 

Sähköposti: [email protected]

INTERNET 

www.clasohlson.fi

OSOITE 

Clas Ohlson Oy, Annankatu 34–36 A, 

00100

 HELSINKI

UNITED KINGDOM

 

For consumer contact, please visit   

 

www.clasohlson.co.uk and click on  

 

customer service.

INTERNET 

www.clasohlson.co.uk

 

Содержание 18-3235

Страница 1: ...g informasjon Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du tar produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Multiverktyg Multimaskin Monitoimityökalu Art no Model 18 3235 KPMD01...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ignite dust or fumes c Keep children and other bystanders away from the area where you are using the power tool Distractions can cause you to lose your concentration and control 2 Electrical safety a The power tool s plug must fit correctly into the wall socket Never modify the plug in any way Never use an adaptor together with earthed power tools Unmodified plugs and suitable wall sockets decreas...

Страница 4: ...related hazards 4 Use and maintenance of power tools a Do not force the power tool Use a power tool suitable for the work you are about to perform The proper power tool will perform the task better and safer if used at the correct feed rate b Never use the power tool if the power switch does not switch the tool on and off properly All power tools that cannot be controlled by the power switch are d...

Страница 5: ...ustments or changing accessories Accessories Use only those accessories designed to be used with the machine Always follow the manufacturer s instructions when attaching accessories Use only those accessories rated at speeds higher than the highest rated speed of the machine Do not use accessories that are damaged deformed or that vibrate Handle and store grinding cutting discs carefully so that t...

Страница 6: ...rotating parts trail the lead behind and away from the machine Do not use the machine if the mains lead is damaged have the lead replaced by a qualified electrician Never engage the spindle lock while the tool is rotating Damage caused by incorrect handling of the machine is not covered by the guarantee Keep hands away from rotating parts and accessories The grinding of metal will produce sparks B...

Страница 7: ...ENGLISH 1 2 3 4 5 6 8 7 Product description 1 Collet Chuck 2 Nose Collar 3 Spindle lock 4 On off switch 5 Speed Display 6 Speed Selector Buttons 7 Telescopic Stand with Screw Clamp 8 Flexible Drive Shaft ...

Страница 8: ... 1 2 Insert an accessory into the chuck and then tighten the chuck The collet 9 might need to be changed depending on the shank diameter of the accessory Two collets are supplied 2 4 mm and 3 2 mm Attaching flexible drive shaft 1 Unscrew the nose collar 2 2 Pull the drive wire 10 a short way out of the flexible drive shaft 8 and grip the end of it in the collet chuck 1 3 2 mm 3 Screw the flexible ...

Страница 9: ...y Worn damaged accessory Speed too low The motor is overheated Sharpen or change the tool Alter the variable setting Do not press down too hard Strange noise Mechanical fault Faulty windings Contact our Customer Services Contact our Customer Services Heavy vibration Loose accessory Tighten the tool and make sure it is set correctly Sparks in the motor Winding short circuited Dirty commutator Conta...

Страница 10: ... ångor c Håll undan barn och åskådare medan du använder det elektriska handverktyget Störningsmoment kan göra att du tappar kontrollen 2 Elektrisk säkerhet a Det elektriska handverktygets stickpropp måste passa i vägguttaget Modifiera aldrig stickproppen på något vis Använd aldrig adapter tillsammans med jordade elektriska handverktyg Omodifierade stickproppar och passande vägguttag minskar risken...

Страница 11: ...år kan fastna i rörliga delar g Om utrustning för utsugning och uppsamling av damm finns tillgängligt se till att denna är ansluten och används ordentligt Användning av dessa hjälpmedel kan minska dammrelaterade faror 4 Användning och underhåll av det elektriska handverktyget a Pressa inte det elektriska handverktyget Använd ett elektriskt handverktyg som är avsett för det arbetsmoment du utför Ko...

Страница 12: ...boler Läs hela bruksanvisningen Använd alltid hörselskydd Använd alltid skyddsglasögon Särskilda säkerhetsinstruktioner för höghastighetsrotationsverktyg Allmänt Maskinen får endast användas av personer över 16 år Detta verktyg får ej användas i eller i närheten av vatten Dra alltid ur stickkontakten ur vägguttaget innan du gör någon justering eller byter tillbehör Tillbehör Använd endast tillbehö...

Страница 13: ...e innan du ansluter stickkontakten till vägguttaget Under användning Håll sladden undan från roterande maskindelar för sladden bakåt och bort från maskinen Använd ej maskinen om nätsladden är skadad låt den bytas ut av kvalificerad personal Använd aldrig spindellåsningen medan verktyget roterar Skada till följd av felaktig hantering omfattas inte av garantin Håll händerna på avstånd från roterande...

Страница 14: ...NSKA 1 2 3 4 5 6 8 7 Produktbeskrivning 1 Spännhylsechuck 2 Nosmutter 3 Spindellås 4 Strömbrytare 5 Display för varvtalsindikering 6 Knappar för varvtalsreglering 7 Teleskopstativ med bordsfäste 8 Böjlig axel ...

Страница 15: ...knappen för spindellåset 3 och lossa spännhylsechucken 1 2 Sätt i tillbehöret i spännhylsechucken och dra åt Byt vid behov spännhylsan 9 beroende på skaftdimension 2 4 eller 3 2 mm Montering av böjlig axel 1 Skruva av nosmuttern 2 2 Dra fram drivvajern 10 några centimeter ur den böjliga axeln 8 och fäst den i maskinens spännhylsechuck 1 3 2 mm 3 Skruva fast den böjliga axeln på maskinens nosgänga ...

Страница 16: ...tad Slipa om eller byt ut verktyget Öka variabel inställning Mata inte så hårt Ovanliga ljud hörs Mekaniskt hinder Lindning delvis kortsluten Kontakta kundtjänst Kontakta kundtjänst Starka vibrationer Verktyget sitter löst Dra åt verktyget och se till att det är rätt installerat Gnistbildning i motorn Lindning kortsluten Kollektorn smutsig Kontakta kundtjänst Kontakta kundtjänst Avfallshantering N...

Страница 17: ...m kan antenne støv eller trespon c Hold barn og andre tilskuere på god avstand mens du bruker elektriske håndverktøy Forstyrrelser kan føre til at man mister kontrollen 2 Sikkerhet ved bruk av elektrisk strøm a Støpselet til det elektriske verktøyet må passe inn i strømuttaket Støpselet må ikke endres på Bruk aldri adapter sammen med elektrisk håndverktøy som krever jording Ved bruk av originale s...

Страница 18: ...jelpemidler kan en redusere faren for støvrelaterte skader og ulykker 4 Bruk og vedlikehold av det elektriske håndverktøyet a Ikke press et elektrisk håndverktøy Bruk elektriske håndverktøy som er beregnet til den arbeidsoperasjonen du skal utføre Riktig hastighet på matingen er viktig for å utføre bedre og sikrere arbeid b Ikke bruk det elektriske håndverktøyet dersom det er feil på strømbryteren...

Страница 19: ... brukes av personer over 16 år Dette verktøyet må ikke brukes sammen med vann Trekk alltid ut støpselet fra strømuttaket før justeringer eller skifte av tilbehør Utstyr Bruk kun tilbehør som er beregnet for produktet Ved montering av ekstrautstyr må monteringsanvisningen fra produsenten alltid følges Bruk kun tilbehør som har samme maksimumsgrense for turtall som selve maskinen Ta ikke i bruk skad...

Страница 20: ... roterende maskindeler Maskinen må ikke brukes hvis ledningen er skadet Ledning med skader må skiftes ut umiddelbart av kvalifisert fagperson Bruk aldri spindellåsingen mens verktøyet roterer Skader som følge av feilbruk omfattes ikke av garantien Hold hendene på god avstand fra roterende tilbehør Sliping av metall utvikler gnister Sørg derfor at tilskuere holdes på god avstand Påse at det ikke fi...

Страница 21: ... 2 3 4 5 6 8 7 Produktbeskrivelse 1 Spennhylsechuck 2 Spennhylsemutter 3 Spindellås 4 Strømbryter 5 Display for turtallsindikasjon 6 Knapper for turtallsregulering 7 Teleskopstativ med bordfeste 8 Bevegelig aksel ...

Страница 22: ...llåsen 3 inne og løsne på spennhylsechucken 1 2 Plasser tilbehøret i spennhylsechucken og trekk til Ved behov skift til annen spennhylse 2 4 eller 3 2 mm Montering av fleksibel aksel 1 Skru av spennhylsemutteren 2 2 Trekk 10 noen centimeter ut fra den bevegelige akselen 8 og fest den i maskinens spennhylsechuck 1 3 2 mm 3 Fest den bevegelige akselen på maskinens spennhylsemuttergjenger 4 Lås aksel...

Страница 23: ...ller skift ut verktøyet Juster innstillingen på turtallet Mat ikke så hardt Maskinen avgir ulyder Mekanisk hinder Spole delvis kortsluttet Kontakt kundeservicen Kontakt kundeservicen Sterke vibrasjoner Verktøyet sitter løst Trekk til verktøyet og påse at det er riktig installert Gnistdannelse i motoren Spolen kortsluttet Smuss på kollektoren Kontakt kundeservicen Kontakt kundeservicen Avfallshåndt...

Страница 24: ...ää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja sivulliset loitolla kun käytät sähkökäyttöisiä käsityökaluja Häiriötekijät saattavat johtaa laitteen hallinnan menettämiseen 2 Sähköturvallisuus a Sähkökäyttöisen käsityökalun pistokkeen tulee sopia pistorasiaan Älä muuta pistoketta millään tavalla Älä käytä sovitinta maadoitettujen sähkökäyttöisten työkalujen kanssa Muuttamattomat pistokkeet ja oikeanlaiset pi...

Страница 25: ...t juuttua liikkuviin osiin g Jos käytössäsi on pölynpoistojärjestelmä käytä sitä Pölynpoistojärjestelmänkäyttäminen voi vähentää pölyyn liittyviä vaaroja 4 Sähkökäyttöisten käsityökalujen käyttäminen ja huoltaminen a Älä pakota sähkökäyttöistä käsityökalua Käytä suunnittelemaasi työtehtävään sopivaa sähkökäyttöistä käsityökalua Sopiva sähkökäyttöinen käsityökalu tekee työn paremmin ja turvallisemm...

Страница 26: ...alaseja Erityisiä turvallisuusohjeita laitteille joissa on korkea kierrosluku Yleistä Laitetta saavat käyttää vain yli 16 vuotiaat henkilöt Laitetta ei saa käyttää veden kanssa Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen tarvikkeen vaihtoa tai laitteen säätämistä Lisävarusteet Käytä ainoastaan työkalulle tarkoitettuja lisävarusteita Lisävarusteiden asennuksessa tulee noudattaa kunkin valmistajan ohjei...

Страница 27: ...iität pistokkeen seinäpistorasiaan Käytön aikana Pidä virtajohto pyörivien osien ulottumattomissa Aseta johto laitteen taakse ja poispäin laitteesta Älä käytä laitetta mikäli virtajohto on vahingoittunut Vahingoittuneen virtajohdon saa vaihtaa valtuutettu henkilö Älä paina karalukkoa terän pyöriessä Takuu ei korvaa väärän käsittelyn aiheuttamia vahinkoja Pidä kädet pyörivien varusteiden ulottumatt...

Страница 28: ...28 SUOMI 1 2 3 4 5 6 8 7 Tuotekuvaus 1 Kiristyshylsyistukka 2 Nokkamutteri 3 Karalukko 4 Virtakytkin 5 Kierrosluvun näyttö 6 Kierrosluvun säätö 7 Teleskooppijalusta ja pöytäkiinnike 8 Taipuisa akseli ...

Страница 29: ... painiketta ja irrota kiristyshylsyistukka 1 2 Aseta varuste istukkaan ja kiristä se Vaihda tarvittaessa kiristyshylsyä 9 halkaisijat 2 4 ja 3 2 mm Taipuisan akselin asennus 1 Ruuvaa nokkamutteri 2 irti 2 Vedä taipuisan akselin 8 vetovaijeria 10 muutama senttimetri ulos ja kiinnitä se laitteen kiristyshylsyistukkaan 1 3 2 mm 3 Ruuvaa taipuisa akseli kiinni laitteen nokkakierteille 4 Lukitse taipui...

Страница 30: ... on ylikuumentunut Hio tai vaihda terä Lisää muutettavaa kierroslukua Älä syötä liian kovaa Epätavallisia ääniä Mekaaninen este Käämi osittain oikosulussa Ota yhteys myymälään tai asia kaspalveluun Laite tärisee voimakkaasti Terä on löysästi kiinni Kiristä terä ja varmista että se on asennettu oikein Moottori kipinöi Käämi oikosulussa Kollektori likainen Ota yhteys myymälään tai asia kaspalveluun ...

Страница 31: ...irektiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset MINI GRINDER Cotech 18 3235 40 8129 KPMD0120 UK KPMD0120 Machinery directive 2006 42 EC EMC directive 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 200...

Страница 32: ...80 E post kundesenter clasohlson no INTERNETT www clasohlson no POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Sähköposti info clasohlson fi Internet www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Annankatu 34 36 A 00100 HELSINKI UNITED KINGDOM For consumer contact please visit www clasohlson co uk and click on customer service Internet www clasohlson co uk ...

Отзывы: