background image

SPEEDMATIC SET ALT 

AVANT L´INSTALLATION ET L´UTILISATION, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DONNÉES CI-APRÈS. 

LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D´ACCIDENT OU DE DOMMAGE CAUSES PAR 

LA NÉGLIGENCE OU LA NON OBSERVATION DES INSTRUCTIONS DÉCRITES DANS CETTE NOTICE OU À 

L´UTILISATION DANS DES CONDITIONS DIFFÉRENTES DE CELLES QUI SONT INDIQUÉES SUR L´APPAREIL.

 

FONCTIONNEMENT

Le SPEEDMATIC SET ALT est un appareil compact ( voir Fig. 7) pour le contrôle de groupes de pression de 2 
pompes  avec  un  système  électronique  contrôlé  par  un  software  qui  répond    aux  rigoureuses  éxigences 
d´efficience et sûreté des plus importants fabricants de pompes. Il compte avec un variateur de vitesse pour 
contrôler la pompe principale en réglant sa vitesse pour maintenir une pression constante dans l´installation 
indépendamment  du  débit  suministré  par  le  groupe  de  pression.  Les  pompes  auxiliares  sont  contrôlées 
parmis des relais de potence. 
Les  deux  pompes  fonctionnent  avec  une  séquence  alternée  de  démarrage,  la  pompe  actionnée  par  le 
variateur est changé dans chaque cycle de fonctionnement et est toujours la première à démarrer.

Le système incorpore un écran LCD, à l´aide duquel, la configuration des paramètres devient beaucoup plus 
simple. Une fois que les paramètres sont introduits, le système contrôle la mise en marche des diférentes 
pompes du groupe et du variateur de vitesse. Au même temps il garantit une pression constante et une 
réduction des frais énergétiques considérables puisqu´ il utilise en tout moment une puissance proportionelle 
à  la  demande  sollicitée  par  l´installation.  De  cette  façon,  le  système  obtient  la  plus  grande  efficience 
énergétique.
Pour établir la pression convenable dans l´installation, il est nécessaire considérer les suivants concepts:

Hm:  Hauteur  d´utilization  maxi.  en  m.  Celà  dépend  du  nombre  d´étages  de  l´édifice  et  correspond  à 

l´hauteur dès la pompe jusqu´au dernier étage de l´installation.  (10 m d´hauteur =environ 1 bar (0.98 
bar)).

Pw:    Pression minime disponible au dernier étage (normalement 1.5 bar).
Pc:    Les pertes de charges comme norme générale et orientative peuvent êtres considérées de l´ordre de 

0.033 bar/m.

Prmin: Pression résultante minimum. Correspond à l´adition des pressions antérieures et c´est la pression 

de travail des pompes. 

Exemple pour un édifice de 5 étages équivalent à 15 m. avec les pompes situées au niveau 0:
Hm =15 m @ 1.5 bar

Pw = 1,5 bar      Pc=15 x 0,033 bar @ 0,5 bar     Prmin = 1,5  + 1,5  + 0,5  = 3,5 bar 

Une fois définie la pression optimale dans l'installation, on devra dimensionner le groupe de sorte qu'il puisse 
apporter le débit nécessaire en utilisant les coefficients de simultanéité appropriés. 
En dimensionnant le groupe on peut commettre les erreurs suivantes :

?

Dimensionner le groupe par défaut: toutes les pompes travaillent au maximum, il n'y a pas une modulation.

?

Relation Débit/Pression   10% identique à laquelle il est capable de fournir la pompe principale: dans des 

applications dans lesquelles on prévoit des consommations régulières pendant de longues périodes de 
temps - ce n'est pas le cas d'un bloc de logements où les consommations sont oscillantes – on trouve un 
point d'équilibre dans lequel la pompe principale ne peut pas satisfaire les exigences de pression et de 
consommation  mais,  en  mettant  en  marche  la  pompe  auxiliaire,  basse  sa  vitesse  sous  la  limite 
recommandable,  se  produisent  alternances  constantes  de  fonctionnement.  Dans  les  systèmes  de 
consommations  oscillantes  ce  point  d'équilibre  ne  suppose  aucun  problème,  mais  dans  les 
consommations régulières pendant de longues périodes de temps on doit éviter ce phénomène puisque 
diminuera la vie des pompes.  

CLASSIFICATION ET TYPE.

Selon EN 60730-1 l´équipe est un dispositif d´assemblage indépendant du type 1B avec software de classe A.

FR

Содержание SET 202110 ALT

Страница 1: ...nual Simboli di avvertenze contenute in queste istruzioni Symboles d avertissement contenus dans le pr sent chapitre S mbolos de advertencia contenidos en este manual Risk by electric shock Rischio di...

Страница 2: ...r e monitorage d alarmes Ingresso livello minimo Ingresso monitorizzare allarme Alimentaci n general Power supply Alimentation generale Alimentazione elettrica NO NC C MAX MIN COVER CONNECTIONS COLLEG...

Страница 3: ...ng Raccord avec embout rapide Raccordo con bocchettone rapido Racor 3 piezas Speedmatic SET ALT tank Serbatoio idroneumatico R servoir hydropneumatique Tanque hidropneum tico ELECTRICAL CONNECTIONS CO...

Страница 4: ...t in m It depends on the number of floors and it corresponds to the height from the pump to the last floor Every 10 m of height corresponds approximately to 1 bar 0 98 bar Pw Available minimum pressur...

Страница 5: ...tem is activated in AUTOMATIC mode keeping the configuration parameters see CONFIGURATION chapter Volt free contact for monitoring the alarms displayed in screen originated by irregularities or proble...

Страница 6: ...ressure in working mode MANUAL START STOP pushbuttons they are operative only with AUTOMATIC mode disabled green led 4 off Pushbutton AUTOMATIC ON OFF ON green led bright OFF green led dull in this ca...

Страница 7: ...h conductor must be longer than the others It will be the first one to to be mounted during the assembly and the last one to to be disconnected during the dismantling Do the pumps connection 1x230 Vac...

Страница 8: ...fault value is 30 Herz 5 If the installation does not have level probe press ENTER to validate NOT If the installation has a level probe by mean of keys p q we can change NO by YES 6 Being inside conf...

Страница 9: ...TER HOURS 26 h FUNCTION REGISTER STARTS 32 FUNCTION REGISTER CONNECTIONS 25 MENU p Register of operational controls Register of alarms CE STAMENT OF COMPLIANCE COELBO CONTROL SYSTEM S L We state on ou...

Страница 10: ...es see diagram 3 If the system is working in EW mode without the main pump it analyzes periodically the state of the expansion tanks of the hydraulic installation The operating mode EW Emergency Worki...

Страница 11: ...n secondary pump is disconnected the state of the fuses should be verified and they should be replaced if it is necessary Fig 3 The wound of the motor and the pump consumption should be also verified...

Страница 12: ...l numero di piani dell edificio e corrisponde all altezza dalla pompa all ultimo piano Ogni 10m di altezza equivalente aprossimatamente a 1 bar 0 98 bar Pw Pressione minima disponibile nell ultimo pia...

Страница 13: ...endo i parametri di configurazione vedere punto CONFIGURAZIONE Contatto commutato di libero potenziale per monotizzare le allarme originate per irregolarit o problemi del sistema che si indicano nello...

Страница 14: ...In situazione di lavoro mostra la pressione Pulsante MANUALE START STOP funziona solo con l AUTOMATIC desattivato Led verde 4 spento Pulsante AUTOMATIC ON OFF ON led verde acceso OFF led verde spento...

Страница 15: ...ollegato OFF Il conduttore di terra deve essere pi lungo che i conduttori di fase e deve essere il primo a essere collegato durante el montaggio ed l ultimo ad scollegarsi durante lo smontaggio Colleg...

Страница 16: ...Questa sar la pressione di lavoro del sistema Usanto i tasti p q per modificare il valore iniziale 2bar ATENZIONE indispensabile che la pressione d ordine sia almeno 1 bar inferiore alla pressione mas...

Страница 17: ...ONTATORE FUNZIONE ORE 26 h CONTATORE FUNZIONE PARTENZA 32 CONTATORE FUNZIONE COLLEGAMENTI 25 MENU p Registro di controllo operazionale Registo delle allarme DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE COELBO CONTRO...

Страница 18: ...o EW senza la pompa p r i n c i p a l e q u e s t o a n a l i z z a periodicamente lo stato dei vasi d espansione dell instalazione idraulica Si attiva la funzione EW Emergency Working permetendo che...

Страница 19: ...izio tecnico vedere fig 3 Soluzione per pompa ausiliare scollegata comprovare lo stato dei fusibili e sostitoire quelli che siano necessari fig 3 Comprovare bobinato del motore e verificare consumi de...

Страница 20: ...Hauteur d utilization maxi en m Cel d pend du nombre d tages de l difice et correspond l hauteur d s la pompe jusqu au dernier tage de l installation 10 m d hauteur environ 1 bar 0 98 bar Pw Pression...

Страница 21: ...onfiguration voir chapitre CONFIGURATION Contact commut libre de potentiel pour mettre sous monitorage les alarmes origin es et qui se montrent au LCD Son utilization est optionelle Connexions pour d...

Страница 22: ...ifonction En situation de travail il indique la pression Poussoirs MANUEL START STOP fonctionnent seulement avec AUTOMATIC d sactiv t moin lumineux 4 verd teint Poussoir AUTOMATIC ON OFF ON t moin lum...

Страница 23: ...puissance install e et en position de d connexion OFF Le conducteur de terre doit tre plus long que la reste des conducteurs fases et doit tre le premier tre branch pendant le montage et le dernier t...

Страница 24: ...q changer OUI 6 Cet cran nous montre que dans le menu de configuration nous passons la phase de programmation 7 C est la pression de travail du syst me Utiliser les touches p q pour modifier la valeu...

Страница 25: ...ONTEUR FONCT HEURES 26 h CONTEUR FONCT CICLES 32 CONTEUR FONCT BRANCHEMENT 25 MENU p Registres de contr le op rationnel Registres d alarmes D CLARATION CE DE CONFORMIT COELBO CONTROL SYSTEM S L Nous d...

Страница 26: ...s active et le syst me continue fonctionner Dans le cas o la reserve des vases d expansion soit insufisante le syst me arr tera le dispositif A3 POMPE DEBRANCHEE A4 ACCUMULATION Ce dispositif nous in...

Страница 27: ...qu il soit ab m contacter avec le service t chnique voir Fig 3 Solution pour la pompe auxiliaire d branch e v rifier l tat des fusibles et substituer ceux qui sont ab m s Fig 3 Verifier bobinages du...

Страница 28: ...Hm Altura max columna de agua en m Depende del n mero de plantas del edificio y corresponde a la altura desde la bomba a la ltima planta Cada 10 m de altura equivale aproximadamente a 1 bar 0 98 bar P...

Страница 29: ...teniendo los par metros de configuraci n ver cap tulo CONFIGURACI N Contacto conmutado de libre potencial para monitorizar las alarmas originadas por irregularidades o problemas del sistema que se ind...

Страница 30: ...indica la presi n Pulsadores MANUAL START STOP funciona s lo con AUTOMATIC desactivado led 4 verde apagado Pulsador AUTOMATIC ON OFF ON led verde encendido OFF led verde apagado en esta posici n qued...

Страница 31: ...onductor de tierra tiene que ser m s largo que los conductores de fase y tiene que ser el primero a ser montado durante el montaje y el ltimo a ser desconectado durante el desmontaje Conectar bombas 1...

Страница 32: ...alla nos indica que dentro del menu de configuraci n entramos en la fase de programaci n 7 Esta ser la presi n de trabajo del sistema Utilizar las teclas p q para modificar el valor inicial 2 bar ATEN...

Страница 33: ...E EN 61000 6 4 2002 UNE EN 61000 3 2 2001 UNE EN 61000 3 3 1997 CORR 1999 A1 2002 Pulsando simult neamente las teclas MENU p durante 3 se accede al registro de funciones y alarmas se avanza en el regi...

Страница 34: ...n ver fig 3 En el caso que el sistema est funcionando en la modalidad EW sin la bomba principal ste analiza peri dicamente el estado de los vasos de expansi n de la instalaci n hidr ulica Se activa l...

Страница 35: ...ndido contactar con servicio t cnico ver fig 3 Si la bomba desconectada es la auxiliar comprobar el estado de los fusibles y sustituir los que fueran necesarios fig 3 Comprobar bobinados de motor y ve...

Страница 36: ...130644D 10_2013...

Отзывы: