Cocraft 18-3570 Скачать руководство пользователя страница 9

9

EN

G

LI

SH

Responsible disposal

This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. 
This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health 
hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that 
the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to 
your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is 
disposed of in an environmentally sound manner.

Troubleshooting

Problem

Possible cause

Remedy

Fails to split log.

Log improperly positioned.

Turn the log around or rotate it.

The log is too big or too hard.

Reduce the size of the log before splitting.

The wedge is blunt or damaged.

Sharpen the wedge  
(refer to

 Maintenance

).

Oil leakage.

Localise the leak, have a qualified  
mechanic fix the leak.

Incorrect pressure limiting screw  
setting.

Have a qualified mechanic adjust 
the pressure setting.

Pressure plate moves jerkily, 
makes strange noises and 
vibrates heavily.

Lack of oil, air in the system.

Check the oil level and refill if necessary. 
Check for leaks.

Oil leak around piston or 
other component.

Air trapped in system during  
operation.

Loosen the bleed screw 3–4 turns  
before starting work.

The bleed screw has not been tight ened 
before the log splitter was moved.

Tighten the bleed screw before moving 
the log splitter.

The oil drain bolt is not properly tight.

Tighten the oil drain bolt.

The hydraulic valve and/or gasket is worn.

Contact the retailer.

Specifications

Motor voltage

 

230 V AC, 50 Hz

Power 

2200 W, S3 25%

IP rating 

IP54

Log capacity* 

Ø 5–25 cm, length: 25–52 cm

Rec operating temp

 

+5 to +40 °C

Splitting force 

5 tonnes

Oil pressure 

20 Mpa

Oil capacity 

3.5 litres

Dimensions 

Length: 1000 mm

  

Width: 360 mm

  

Height: 450 mm

Weight 

45 kg

Adjustable return stop 

160–520 mm

* The stated splitting capacity is indicative and depends on the hardness, diameter and knottiness of the wood. 
It is usually possible to split far larger diameter logs.

Содержание 18-3570

Страница 1: ...et i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt ohjeet my hemp tarvetta varten Wich...

Страница 2: ......

Страница 3: ...en When not in use electric machinery tools should be stored locked away in a safe place away from children 6 Do not force the machine The correct feed rate makes the work better and safer 7 Use the c...

Страница 4: ...could cause accidents and personal injury 23 Electric machinery should be connected to the mains via a Residual Current Device This can help minimise the risk of an electric shock in the event of an e...

Страница 5: ...to the motion of the pressure plate No one other for than the operator must stand within the danger zone of the log splitter Keep children pets and bystanders away Switch the machine off and unplug i...

Страница 6: ...ure plate 4 Support table 5 Log retaining plate 6 Splitting wedge 7 Bleed screw 8 Oil drain bolt dipstick 9 Return stop 10 Support leg 11 Power switch 12 Electrics box 13 Motor 14 Wheels for short ran...

Страница 7: ...s place the least knotty end of the log toward the wedge always split along the grain 2 Position the log in such a way that it is stable use the log retaining plate to help 3 Start the motor by pressi...

Страница 8: ...ng wedge should be kept sharp by filing it regularly with a fine toothed file Other maintenance Always unplug the machine before carrying out any adjustments or maintenance Ensure that the mains lead...

Страница 9: ...re limiting screw setting Have a qualified mechanic adjust the pressure setting Pressure plate moves jerkily makes strange noises and vibrates heavily Lack of oil air in the system Check the oil level...

Страница 10: ...rn n r de inte anv nds 6 Pressa inte maskinen Den g r jobbet b ttre och s krare med avsedd matningshastighet 7 Anv nd r tt verktyg Pressa inte ett verktyg eller en tillsats att g ra ett arbetsmoment s...

Страница 11: ...r risk f r personskada 23 Elektriska maskiner b r anslutas till eln tet via en jordfelsbrytare f r personskydd Maskinen f r inte ndras eller anv ndas till arbetsmoment som den inte r avsedd f r Kontro...

Страница 12: ...r n vedklyvens riskomr de St ng av vedklyven och dra ut n tsladdens stickpropp ur eluttaget n r vedklyven inte anv nds och f re reng ring och service Kontrollera att vedklyven r oskadad f re anv ndnin...

Страница 13: ...f r man verspak 3 Tryckplatta 4 Klyvbord 5 Sidost d 6 Klyvkniv 7 Luftningsskruv 8 Oljeplugg med oljesticka 9 Returstopp 10 St dben 11 Str mbrytare 12 Elbox 13 Motor 14 Hjul f r kortare f rflyttning 1...

Страница 14: ...nst kvistiga sidan av tr stycket mot klyvkniven klyv alltid i fiberriktningen 2 Placera tr stycket s att det ligger stabilt anv nd arbetsbordets sidost d som hj lp 3 Starta motorn genom att trycka in...

Страница 15: ...att motorsidan kommer ner t och h ll i ny hydraulolja av god kvalitet ca 3 5 l 5 Torka oljestickan stoppa den i tanken med vedklyven i vertikalt l ge dra upp den och l s av Oljeniv n ska ligga mellan...

Страница 16: ...aktig justering av tryckregulator L t kvalificerad tekniker med tillg ng till test utrustning tg rda felet Tryckplattan r r sig ryckigt med missljud och kraftiga vibrationer F r l g oljeniv luft har k...

Страница 17: ...e b r holdes p sikker avstand fra elektriske maskiner verkt y og str mkabler p arbeidsomr det 5 Oppbevar maskinene utilgjengelig for barn Oppbevar elektriske maskiner verkt y innl ste eller utenfor ba...

Страница 18: ...lltid skiftes ut av kyndig fagperson Bruk aldri maskinen hvis du ikke kan stoppe eller starte det p en betryggende m te 21 Bruk anbefalt tilbeh r Bruk av tilbeh r som ikke er anbefalt av produsent kan...

Страница 19: ...erksom p hvordan trykkplaten beveger seg Det b r ikke v re lov for andre enn maskinoperat ren oppholde seg i vedkl yverens fareomr de Hold barn husdyr og andre p god avstand Skru av vedkl yveren og tr...

Страница 20: ...for man vreringsspake 3 Trykkplate 4 Kl yvebord 5 Sidest tte 6 Kl yvekniv 7 Luftskrue 8 Oljeplugg med oljepeiler 9 Returstopp 10 St ttebein 11 Str mbryter 12 Elboks 13 Motor 14 Hjul til kortere forfly...

Страница 21: ...t siden med minst kvist ligger mot kl yverkniven Man m alltid kl yve i fiberretningen 2 Plasser arbeidsemnet slik at det ligger stabilt og bruk bordets sidest tter som hjelp 3 Start motoren ved trykke...

Страница 22: ...der Rengj r alle delene p vedkl yveren med b rste og t rre kluter Maskinen b r oppbevares t rt rent og i et ikke korrosivt milj utenfor barns rekkevidde Pass p at lagringstemperaturen ikke synker til...

Страница 23: ...m utbedres Oljelekkasje ved stempel eller andre komponenter Luftlommer i hydraulikksystemet under drift L sne p lufteskruen 3 4 omdreininger f r jobben startes Luftskruen er ikke dratt til f r tran s...

Страница 24: ...ty kalua Heid n tulee olla riitt v n kaukana ty pisteest 5 S ilyt s hk k ytt ist ty kalua lasten ulottumattomissa S ilyt s hk k ytt ist ty kalua lasten ulottumattomissa silloin kun sit ei k ytet 6 l...

Страница 25: ...e vaihdattaa ammattilaisella l k yt konetta mik li et voi k ynnist ja sammuttaa sit turvallisesti 21 K yt suositeltuja lis laitteita Muiden kuin suositeltujen lis laitteiden k ytt saattaa johtaa onnet...

Страница 26: ...kaisun ajan Varoitus Puristumisvaara kun irrotat juuttuneen halon l poista k sin vaan k yt ty kalua Varoitus Puristumisvaara Tarkkaile vastinlevyn liikkumista Halkomakoneen turva alueella ei saa olesk...

Страница 27: ...suoja 3 Vastinlevy 4 Halkaisup yt 5 Sivutuki 6 Halkaisukiila 7 Ilmaventtiili 8 ljytulppa ja ljytikku 9 Palautuksen pys ytys 10 Tukijalka 11 Virtakytkin 12 S hk yksikk 13 Moottori 14 Py r pienempi siir...

Страница 28: ...en k yt n aloittaminen 1 Laita aina puun v hiten oksainen puoli ter vasten Pilko aina puun syiden mukaisesti 2 Sijoita ranka tukevasti K yt apunasi ty skentelytason sivutukea 3 K ynnist moottori paina...

Страница 29: ...ukasta hydrauli ljy n 3 5 litraa s ili n 5 Puhdista ljytikku ja ty nn se s ili n halkomakoneen ollessa pystyasennossa Nosta ljytikku ja tarkasta ljym r ljyn rajan on osuttava kahden merkinn n v lille...

Страница 30: ...s n s t laitteisto korjata vika Vastinlevy liikkuu katko naisesti nekk sti ja voimakkaasti t r hdellen ljys ili ss on liian v h n ljy j rjestelm n on p ssyt ilmaa Tarkista ljym r lis tarvittaessa ljy...

Страница 31: ...aufhalten 5 Die Maschinen kindersicher aufbewahren Nicht verwendete Elektromaschinen verschlossen oder au er Reichweite von Kindern aufbewahren 6 Die Maschine nicht berbeanspruchen Sie leistet bessere...

Страница 32: ...ine Defekte oder anderen Umst nde eintreten k nnen welche die Ausf hrung der Arbeit beeintr chtigen k nnen Besch digte Schutzvorrichtungen oder Sch den an anderen Teilen m ssen fachgerecht repariert b...

Страница 33: ...ennzeichnung mit Piktogrammen Warnung Quetschgefahr vorsichtig vorgehen und w hrend des Spaltvorgangs die H nde von beweglichen Teilen fernhalten Warnung Quetschgefahr beim Versuch ein verklemmtes Hol...

Страница 34: ...enhebel 3 Druckplatte 4 Spalttisch 5 Seitenst tzen 6 Spaltmesser 7 Entl ftungsschraube 8 lablassschraube mit lmessstab 9 R ckanschlag 10 St tzbeine 11 Ein Ausschalter 12 Schutzbox 13 Motor 14 Rollen f...

Страница 35: ...t dem am wenigsten astigen Ende zum Spaltmesser hinlegen immer in Faserrichtung spalten 2 Das Holzst ck stabil liegend platzieren dabei die Seitenst tzen des Arbeitstisches als Hilfe verwenden 3 Um de...

Страница 36: ...harf halten indem regelm ig etwaige Grate an der Messerschneide mit einer feinen Metallfeile entfernt werden Sonstige Wartung Vor Service und Einstellarbeiten immer erst den Netzstecker ziehen Sichers...

Страница 37: ...rs Einen qualifizierten Techniker mit Test aus r stung mit der Fehlerbeseitigung beauftragen Die Druckplatte bewegt sich ruckartig mit St r ger uschen und starken Vibrationen Zu niedriger lstand Luft...

Страница 38: ...gende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtli...

Страница 39: ......

Страница 40: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Bri...

Отзывы: