background image

33

Transmisión de voz

Operación de su radio

Salida de potencia de transmisión

Su radio puede 

Transmitir

selectivamente a 1 vatio o a 25 vatios de potencia. Cobra

sugiere que mantenga la potencia baja para las comunicaciones a corto alcance y así

evitar sobrecargar las estaciones cercanas con su señal. Use la potencia alta para las

comunicaciones a largo alcance o cuando no recibe una respuesta a una señal

enviada a 1 vatio.

Para cambiar entre los modos de potencia alta y baja:

Oprima el botón 

HI/LO

de potencia alta/baja. La pantalla LCD

mostrará el modo que está activo.

Algunos canales tienen una restricción de uso de un máximo

de un (1) vatio. Su radio automáticamente utilizará el modo

de 

potencia baja

si usted selecciona esos canales.

Si está utilizando el mapa de canales de EE.UU. y en una

emergencia necesita aumentar la potencia de salida en el

Canal 13 y el Canal 67 para que se oiga su señal, puede

anular el modo de 

potencia baja

oprimiendo

sostenidamente el botón 

HI/LO

.

Transmitir un mensaje

Para transmitir un mensaje:

1.

Verifique que su unidad está en el canal apropiado para el

tipo de mensaje que va a enviar.

2.

Oprima el botón 

HI/LO

para cambiar a la potencia baja.

3.

Con el micrófono a unas dos (2) pulgadas (cinco [5] cm)

de la boca, oprima sostenidamente el botón 

Talk

(hablar)

y hable al micrófono. 

TX (transmitir)

aparece en la

pantalla LCD.

4.

Suelte el botón 

Talk

cuando termine de hablar. Su unidad

puede operar únicamente en el modo 

Transmitir

o en el

modo 

Recibir

en un momento dado. Para oír una

respuesta, se debe haber soltado el botón 

Talk

.

NOTA

Si el botón 

Talk

se mantiene oprimido por cinco (5)

minutos, la radio automáticamente dejará de transmitir

para evitar la generación de señales indeseadas. Tan

pronto se suelta el botón 

Talk

, se puede oprimir de

nuevo para reanudar la transmisión.

Botón de potencia alta/baja

Nivel de potencia baja

Cinco dos (2) pulgadas
[cinco (5) cm] de la boca

Botón Talk

Icono Transmitir

Potencia alta/baja

Nada

se aproxima a una Cobra

®

32 Español

Transmisión de voz

Transmisión de voz

El modo 

Transmitir

le permite comunicarse con los servicios de seguridad, otras

naves y las estaciones costeras. Cuando utiliza esta capacidad, asegúrese de seguir

los procedimientos y observar las cortesías que rigen su uso para beneficio de

todos. (Los cuadros en las páginas 62 a 69 le ayudarán a seleccionar los canales

correctos).

Antes de oprimir el botón 

Talk

(hablar) para transmitir un mensaje, debe seleccionar

el canal y la salida de potencia de transmisión apropiados.

Canales

Puede transmitir mensajes de voz en la mayoría de los 

canales

VHF. Remítase a las

asignaciones de canales marítimos VHF en las páginas 58 a 71 para seleccionar un

canal que corresponda al tipo de mensaje que va a enviar.

Para cambiar de canal, puede elegir entre uno de los

siguientes:

Oprima los botones 

subir/bajar

. Esto lo llevará al

siguiente canal VHF en una u otra dirección. (Cuando esté

en el Canal 88A, el siguiente canal hacia arriba será el

Canal 1 y viceversa). Para avanzar rápidamente, oprima

sostenidamente los botones 

subir

bajar

. (El tono de

confirmación sonará sólo cuando se oprime el botón, no

durante el avance rápido).

Oprima el botón del 

Canal 16/9

. Si lo oprime una (1) vez,

irá al Canal 16, si lo oprime una segunda vez, irá al Canal

9. Cada vez que lo vuelva a oprimir cambiará entre los

canales 16 y 9. Oprima sostenidamente el botón 

Canal

16/9

para regresar al modo de 

espera

.

Operación de su radio

Botones subir/bajar

Botón Canal 16/9

F55D_Operation_Sp.qxd #12:8186-F55_Operation-Eng  12/8/10  8:39 AM  Page 42

Содержание MR F55-D

Страница 1: ...alertarle de emergencias climatol gicas a trav s de un tono en un canal meteorol gico que usted seleccione para su zona Asistencia al cliente Si tuviera alg n problema con este producto o no entiende...

Страница 2: ...ar conversaciones en curso Doble monitoreo Permite monitorear dos 2 canales a la vez el Canal 16 y un 1 canal seleccionado por el usuario Controles en el micr fono Pr cticos botones de control en el m...

Страница 3: ...Procedimiento para mensajes de emergencia y socorro 10 Procedimiento para socorro mar timo DSC 13 Instalaci n e inicio Este paquete incluye 14 Accesorios opcionales 15 Montaje y encendido de la Radio...

Страница 4: ...izar su radio VHF CobraMarine s rvase leer estas precauciones y advertencias generales Declaraciones de advertencia y precauci n Para aprovechar esta radio al m ximo se debe instalar y utilizar debida...

Страница 5: ...Radio Regulatory Branch Attn DOSP 300 Slater Street Ottawa Ontario Canad K1A 0C8 Protocolos de radiocomunicaci n marina VHF 4 Espa ol Recomendaciones para la comunicaci n marina PRECAUCIONES EVITE ut...

Страница 6: ...severas debido a infracciones Las frecuencias VHF de su radio est n reservadas para uso marino y requieren una licencia especial para funcionar en tierra lo cual incluye cuando su embarcaci n est en s...

Страница 7: ...anal de trabajo 68 Over cambio Las dos partes cambian al canal de trabajo acordado Corsair Vagabond necesito hablarles sobre Over cambio Vagabond Corsair respondiendo a su pregunta sobre Over cambio C...

Страница 8: ...lica central marina Si piensa utilizar estos servicios considere registrarse con la central de la estaci n costera p blica a trav s de la cual piensa trabajar Esos servicios le podr n proporcionar inf...

Страница 9: ...ger Si tiene un GPS conectado a su radio tambi n se enviar n sus coordenadas al Servicio de Guardacostas as como a las naves que est n en el radio de alcance de la transmisi n La llamada DSC tambi n p...

Страница 10: ...ntes siguientes deben estar incluidos en el paquete de su radio VHF CobraMarine Juegoparamontajesuperficialdeltransmisorreceptor Micr fono Juego para instalaci n del micr fono Manual de instrucciones...

Страница 11: ...y enganche 16 Espa ol Montaje y encendido de la radio Instalaci n e inicio Soporte del micr fono Para instalar el soporte del micr fono Instale el soporte del micr fono sobre una superficie vertical...

Страница 12: ...al transmitir a la potencia m xima AVISOS Una conexi n con la polaridad invertida da ar la radio Cuando cambie el fusible de su transmisor receptor utilice nicamente el tama o y el tipo suministrado o...

Страница 13: ...m s aconsejable es obtener la asesor a y orientaci n de un distribuidor bien informado que pueda evaluar las variables correspondientes a su embarcaci n y sus preferencias particulares ADVERTENCIA El...

Страница 14: ...uisici n del sat lite depende del dispositivo GPS Conexi n de GPS Instalaci n e inicio 22 Espa ol Dispositivos externos y conexiones Dispositivos externos y conexiones Su radio VHF CobraMarine est pre...

Страница 15: ...ver que oir los tonos y alarmas siguientes El volumen de estos sonidos es controlado por los circuitos en la radio y no se ve afectado por el volumen fijado con la perilla On Off Power Volume de encen...

Страница 16: ...s lo aplica al sonido que sale del parlante y no afecta el volumen de sus mensajes salientes Los circuitos de su radio controlan ese volumen Para subir el volumen Gire la perilla On Off Power Volume d...

Страница 17: ...nes subir bajar para ir a EXIT salir 6 Oprima el bot n Call Set para regresar al modo de espera Operaci n de su radio Ajuste de la l mpara Alto mediano bajo apagado Contraste Nivel de contraste Nada s...

Страница 18: ...ajuste actual del tono de confirmaci n ON encendido u OFF apagado 3 Use los botones subir bajar para indicar el ajuste que desee 4 Oprima el bot n Call Set para seleccionar el ajuste 5 Use los botones...

Страница 19: ...tir para evitar la generaci n de se ales indeseadas Tan pronto se suelta el bot n Talk se puede oprimir de nuevo para reanudar la transmisi n Bot n de potencia alta baja Nivel de potencia baja Cinco d...

Страница 20: ...orol gicos de la NOAA en la p gina 71 de este manual Puede escuchar uno o dos de estos canales de s lo recepci n en cualquier momento NOTA Usualmente solo uno o dos de los canales meteorol gicos funci...

Страница 21: ...ciones de la mayor importancia para usted El Canal 16 siempre estar incluido como ubicaci n escaneada La otra ubicaci n ser el canal VHF activo cuando usted ingrese al modo Dual Watch doble monitoreo...

Страница 22: ...Sonar un tono de error si se intenta operar en el modo DSC sin un n mero MMSI NOTA Un n mero MMSI se puede introducir una sola vez Para crear un nuevo n mero MMSI el distribuidor deber reconfigurar l...

Страница 23: ...y borrar el ltimo n mero seleccionado 6 Verifique que el n mero introducido es el correcto La unidad le pedir que introduzca el n mero de nuevo para confirmar 7 Oprima sostenidamente el bot n Call Se...

Страница 24: ...tiva digital DSC 43 4 Oprima el bot n Call Set llamar configurar para seleccionar la ubicaci n en la memoria El cursor empezar a parpadear en el primer car cter bajo NAME 5 Use los botones subir bajar...

Страница 25: ...rmar a las estaciones receptoras de la identidad del emisor MMSI Informar a las estaciones receptoras de la naturaleza de la emergencia Informar a las estaciones receptoras de la posici n de env o cua...

Страница 26: ...de espera Urgencia Seguridad Rutina Operaci n de su radio Urgencia en espera Rutina en espera Nada se aproxima a una Cobra Espa ol Funcionamiento del sistema de llamada selectiva digital DSC Recepci n...

Страница 27: ...DSC Recepci n de una llamada a todos los barcos Las llamadas a todos los barcos enviadas desde estaciones dentro del alcance de su radio activar n la alarma de socorro en su radio y cambiar n la radi...

Страница 28: ...un dispositivo GPS y no puede enviar su posici n Usted recibir una respuesta de ninguna respuesta lo que significa que el operador de esa estaci n ha optado por no responder a su pedido Emisor identif...

Страница 29: ...estaci n a la que llam no puede enviar su posici n NO POS DATA no hay datos de posici n aparecer en su pantalla 1 Oprima el bot n Call Set para regresar al men del directorio individual 2 Use los bot...

Страница 30: ...ier otro dato incluido en un mensaje DSC NOTA La memoria de llamadas en espera puede almacenar hasta 20 mensajes Cuando la memoria se llena cada llamada nueva borrar la informaci n de la llamada m s a...

Страница 31: ...bien conectadas Transmite a un 1 vatio pero no a 25 vatios El canal seleccionado est limitado a un 1 vatio Cambie a otro canal No transmite El canal seleccionado est limitado a s lo recepci n Cambie a...

Страница 32: ...tren defectuosos luego de su entrega al departamento de Servicio T cnico de Cobra acompa ados de un comprobante de la fecha de la primera compra por el consumidor tal como una copia duplicada de un re...

Страница 33: ...con portes prepagados y asegurada a trav s de un transportista con servicio de localizaci n del env o tal como United Parcel Service UPS o Priority Mail para evitar p rdidas en tr nsito a Cobra Factor...

Отзывы: