background image

5

EN

GL

IS

H

Operating instructions

1.  Before assembly, make sure that none of the parts has been damaged 

during transport.

2.  Open the locking knob (6) and push down the upper leg bracket until 

the legs (7) are in the desired position. Tighten the locking knob.

3.  Place the tripod on a firm surface where it cannot tip over.
4.  Screw the lamp housing (1) to the tripod using the retaining screw (3).
5.  Adjust the height by undoing (anticlockwise) the friction locks (5) and pulling 

up the telescopic poles. Tighten the friction locks by twisting them clockwise.

6.  Plug the light into a wall socket.

Care and maintenance

•  Unplug the mains lead before cleaning the product. Clean the product 

by wiping it with a soft, dry cloth. Never use solvents or strong, abrasive 
cleaning agents. They could damage the product.

•  Store the work light in a dry and frost-free place when it is not in use. 

When not in use, the rubber cable should be loosely coiled up.

Disposal

This product should be disposed of in accordance with local regulations. 
If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Specifications

Voltage 

230 V AC, 50 Hz

Lead 

2.5 m rubber-clad cable H05RN-F 3 × 1.0 mm²

Bulb 

LED

Power 

30 W

Luminous flux 

2800 lm

Beam angle 

105°

Colour temperature 

4000 K

Colour rendition 

Ra 74

IP rating 

IP65, for indoor and outdoor use

Protection class 

I

Telescopic tripod, 
 max height 

225 cm

Содержание S106-S-30W

Страница 1: ...oduktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt ohjeet my hemp tarvetta varten...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...e tripod on a stable surface so it cannot tip over Never cover the work light while it is switched on The work light is not a toy Never leave children alone with the work light Always unplug the work...

Страница 4: ...7 8 9 Product description 1 Lamp housing 2 Tempered glass 3 Retaining screw 4 Telescopic tripod 5 Friction locks for adjusting the tripod height 6 Locking knob for adjusting the legs 7 Legs 8 Rubber c...

Страница 5: ...t Care and maintenance Unplug the mains lead before cleaning the product Clean the product by wiping it with a soft dry cloth Never use solvents or strong abrasive cleaning agents They could damage th...

Страница 6: ...golvstativet p ett stabilt underlag s att det inte kan tippa omkull T ck aldrig ver arbetsbelysningen under anv ndning Arbetsbelysningen r inte en leksak L mna aldrig barn ensamma med arbetsbelysninge...

Страница 7: ...5 5 6 7 8 9 Produktbeskrivning 1 Armaturhus 2 H rdat glas 3 F stskruv 4 Teleskopstativ 5 Friktionsl s f r inst llning av stativh jd 6 L svred f r inst llning av ben 7 Ben 8 Gummikabel 9 F rvaringspla...

Страница 8: ...reng ring Torka av produkten med en torr mjuk trasa Anv nd aldrig l sningsmedel eller starka slipande reng ringsmedel Det kan skada produkten F rvara arbetsbelysningen torrt och frostfritt n r den int...

Страница 9: ...eller st pselet er skadet Plasser alltid gulvstativet p et stabilt underlag slik at det ikke velter Produktet m ikke tildekkes mens det er i bruk Lampen er ingen leke La aldri barn v re alene uten til...

Страница 10: ...5 6 7 8 9 Produktbeskrivelse 1 Lampehus 2 Herdet glass 3 Festeskrue 4 Teleskopstativ 5 Friksjonsl s for innstilling av h yde p stativet 6 L s for innstilling av ben 7 Bein 8 Gummikabel 9 Plass til sam...

Страница 11: ...f r rengj ring T rk med en t rr myk klut Bruk aldri sterke slipende rengj ringsmidler eller sterke l semidler Det kan skade produktet Arbeidslampen skal oppbevares t rt og frostfritt n r den ikke er i...

Страница 12: ...jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut Aseta teline aina vakaalle alustalle jolla se ei p se kaatumaan l peit ty valaisinta k yt n aikana Ty valaisin ei ole lelu l j t lapsia ilman valvontaa ty...

Страница 13: ...1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 Tuotekuvaus 1 Valaisimen runko 2 Karkaistu lasi 3 Kiinnitysruuvi 4 Teleskooppiteline 5 Telineen korkeuden s t lukko 6 Jalan asennon lukitsin 7 Jalka 8 Kumikaapeli 9 Kumijohdon s il...

Страница 14: ...puhdistaminen Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista Pyyhi laite kuivalla ja pehme ll liinalla l k yt liuotusaineita tai voimakkaita hankaavia puhdistusaineita Ne voivat vahingoittaa laitet...

Страница 15: ...Das Stativ immer auf eine stabile Unterlage stellen damit es nicht umkippen kann Das Ger t w hrend des Betriebs nie berdecken Das Ger t ist kein Spielzeug Kinder niemals mit dem Ger t unbeaufsichtigt...

Страница 16: ...roduktbeschreibung 1 Geh use 2 Geh rtetes Glas 3 Befestigungsschraube 4 Teleskopstativ 5 Drehverriegelung zum Einstellen der Stativh he 6 Drehriegel zur Einstellung der Beine 7 Beine 8 Gummikabel 9 Au...

Страница 17: ...hlie en Pflege und Wartung Vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Produkt mit einem weichen trockenen Tuch reinigen Zur Reinigung niemals starke L sungs oder Scheuermittel benutzen...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KIN...

Отзывы: