background image

5

EN

GL

IS

H

Entanglement hazards

a) 

Loose-fitting clothing, jewellery, necklaces or hair which becomes entangled 
with the tool could result in strangulation, constriction or crushing.

b) 

Gloves can become entangled in the rotating drive, resulting in severed or 
broken fingers.

c) 

Rubber-coated or steel-reinforced gloves can easily become caught in 
rotating sockets or extension bars.

d) 

Do not wear loose-fitting gloves or gloves with cut or frayed fingers.

e) 

Never hold onto the drive anvil, socket or extension bar.

f) 

Keep hands away from rotating drive anvils.

Connection to the air supply system

a) 

This tool must only be connected to a clean, filtered and dry air supply 
which provides an air pressure at the tool of 6.3 bar (90 psi). Warning: Too 
high a pressure will reduce the lifespan of the tool and could cause serious 
personal injuries.

b) 

Connect the tool to the air supply using a hose designed for high pressure air.

c) 

Fit a quick-connect coupling in the air hose and a regular inlet nipple onto 
the impact wrench. Do not attach a quick-connect coupling to the impact 
wrench itself, as this would retain pressure in the tool even when the air hose 
has been disconnected.

d) 

In order for the tool to work at its full capacity, the air compressor must 
provide the tool with at least the tool’s rated air consumption.

e) 

Only use air hoses of the recommended dimension and length. Do not 
connect the tool to the air compressor without incorporating an easy to 
reach and operate air cut-off valve.

f) 

Make sure that any water which has condensed in the tank of the air 
compressor or the air hoses is emptied out regularly to prevent water being 
delivered into the tool.

 Water in the system could freeze in the hose or cause 

the tool to rust.

Explanation of symbols

Read the instruction manual before operating the tool.

Always wear ear protection.

Always wear eye protection.

Содержание PAT-106

Страница 1: ...orst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt ohjeet...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...finished using it b Always wear safety glasses and ear defenders when the impact wrench is in use c Do not wear loose fitting clothing or jewellery Keep hair clothes and loose fitting gloves away from...

Страница 4: ...glasses Using protective clothing such as dust masks non slip safety shoes helmets and ear defenders when needed decreases the risk of injury c Avoid accidental starts Never hold your finger on the tr...

Страница 5: ...es b Connect the tool to the air supply using a hose designed for high pressure air c Fit a quick connect coupling in the air hose and a regular inlet nipple onto the impact wrench Do not attach a qui...

Страница 6: ...en it is used Lubrication of the air motor The impact wrench s air motor should be lubricated before initial use and before each subsequent use thereafter Use an easy flowing resin free and acid free...

Страница 7: ...of oil into the hole There is a little o ring on the screw make sure that it is not misplaced Screw in the screw again making sure that the o ring is in place Engine oil can be used here Operating in...

Страница 8: ...all The tool is unlubricated Lubricate the tool with appropriate oil refer to the Lubrication section Low air pressure Adjust the pressure regulator on the compressor to 90 psi 6 3 bar The function se...

Страница 9: ...council Specifications Anvil square drive Air consumption 185 l min No load speed 7500 rpm Max impact force 750 Nm Air inlet coupling NPT Recommended hose bore diameter 3 8 Max working pressure 6 3 b...

Страница 10: ...e eller d den inte anv nds b Anv nd alltid skyddsglas gon och h rselskydd n r mutterdragaren r i bruk c B r inte l st sittande kl der eller smycken H ll undan h r kl der och l st sittande handskar fr...

Страница 11: ...r alltid skyddsglas gon Anv ndning av skyddsutrustning som andningsskydd halks kra skyddsskor hj lm och h rselskydd vid behov minskar risken f r personskada c Undvik oavsiktlig start H ll inte fingret...

Страница 12: ...tryck minskar verktygets livstid mycket och kan ge allvarliga personskador b Anslut verktyget med en slang som r avsedd f r tryckluft c Montera en snabbkoppling i slangen och en passande nippel p verk...

Страница 13: ...Mutterdragarens luftmotor ska sm rjas innan den tas i bruk f rsta g ngen d refter d och d under hela dess livsl ngd Anv nd l ttflytande olja fri fr n harts och syror med viskositet h gst 22 t ex syma...

Страница 14: ...3 droppar olja i h let P skruven finns en liten O ring se till att den inte tappas bort Skruva fast skruven igen se till att O ringen finns med p skruven H r kan motorolja anv ndas Anv ndning 1 Ta bo...

Страница 15: ...ckaren Fels kning Mutterdragaren r svag eller roterar inte alls Verktyget r osmort Sm rj verktyget med avsedd olja se avsnittet Sm rjning L gt lufttryck Justera tryckregulatorn p kompressorn till 90 p...

Страница 16: ...a g tillv ga kontakta din kommun Specifikationer Verktygsf ste Luftf rbrukning 185 l min Varvtal 7 500 v min obelastad Max slagkraft 750 Nm Luftanslutning NPT Rekommenderad slangdiameter 3 8 Max arbet...

Страница 17: ...vedlikehold skal utf res og n r maskinen ikke er i bruk b Bruk alltid vernebriller og h rselvern n r du jobber med muttertrekkeren c Ikke bruk l stsittende kl r og smykker Hold h r kl r smykker etc u...

Страница 18: ...verneutstyr Benytt alltid vernebriller Bruk av verneutstyr som st vmaske sklisikre s ler p skoene hjelm og h rselsvern ved behov reduserer faren for personskade c Unng u nsket oppstart Ikke hold fing...

Страница 19: ...til alvorlige personskader b S rg for at trykkluftslangen er beregnet for denne bruken c Monter en hurtigkobling p slangen og en tilh rende nippel p muttertrekkeren Hurtigkoblingen m ikke monteres p...

Страница 20: ...ekkeren skal sm res f r den tas i bruk for f rste gang Seinere sm res den av og til Dette ker maskinens levetid Bruk en lettflytende olje fri for harpiks og syrer og med maks viskositet p 22 f eks sym...

Страница 21: ...kruen 2 og drypp 2 3 dr per olje i hullet P skruen er det en liten O ring P se at den ikke forsvinner Fest skruen igjen P se at O ringen fremdeles er p skruen Her kan man benytte motorolje Bruk 1 Fjer...

Страница 22: ...eren har liten kraft eller den roterer ikke i det hele tatt Verkt yet mangler sm ring Sm r verkt yet med riktig olje se avsnittet Sm ring Lavt lufttrykk Juster trykkregulatoren p kompressoren til 90 p...

Страница 23: ...ontakt med lokale myndigheter Spesifikasjoner Verkt yfeste Luftforbruk 185 l min Turtall 7 500 o min ubelastet Maks slagkraft 750 Nm Lufttilkobling NPT Anbefalt slangediameter 3 8 Maks arbeidstrykk 6...

Страница 24: ...t ei k ytet b K yt aina suojalaseja ja kuulosuojaimia kun k yt t mutterinv nnint c l pid l ysi vaatteita tai koruja Pid hiukset vaatteet ja k sineet loitolla koneen liikkuvista osista L ys t vaatteet...

Страница 25: ...arusteiden kuten hengityssuojaimen liukuestekenkien kyp r n ja kuulosuojaimien k ytt minen v hent loukkaantumisvaaraa c V lt laitteen tahatonta k ynnistyst l pid sormea liipaisimella kun liit t painei...

Страница 26: ...paine lyhent laitteen k ytt ik ja saattaa johtaa vakaviin henkil vahinkoihin b Liit ty kaluun paineilmaletku c Asenna pikaliitin letkuun ja sopiva liitin ty kaluun l asenna ty kaluun pikaliitint sill...

Страница 27: ...timen ilmamoottori tulee voidella ennen ensimm ist k ytt kertaa sek s nn llisesti koko laitteen k ytt i n ajan K yt kevytjuoksuista ljy joka ei sis ll hartsia tai happoja ja jonka viskositeetti on kor...

Страница 28: ...n 2 3 tippaa ljy Ruuvissa on pieni O rengas varo ettet kadota sit Ruuvaa ruuvi takaisin paikoilleen Varmista ett O rengas on kiinni ruuvissa Voit k ytt voitelemiseen moottori ljy K ytt 1 Irrota paine...

Страница 29: ...isimesta Vianhaku Mutterinv nnin py ritt heikosti tai ei ollenkaan Ty kalua ei ole voideltu Voitele ty kalu sopivalla ljyll katso kohta Voitelu Ilmanpaine on alhainen S d paineens timest kompressorin...

Страница 30: ...asta Tekniset tiedot Ter n kiinnike Ilmankulutus 185 litraa minuutissa Kierrosluku 7 500 kierr min kuormittamaton Suurin iskuvoima 750 Nm Paineilmaliit nt NPT Suositeltu letkun halkaisija 3 8 Ty paine...

Страница 31: ...oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fernhalten Weite Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen sich in bewegenden Teilen verfangen und zu Personensch den f hren d...

Страница 32: ...Beim Anschluss des Luftschlauches oder dem Austausch von Kraftnussen nie den Finger am Abzug halten d Stabile und bequeme Arbeitsposition einnehmen Immer eine gute Balance sicherstellen Dies hilft bei...

Страница 33: ...ert die Lebensdauer des Werkzeugs und kann zur ernsten Personensch den f hren b Das Werkzeug an einen Schlauch anschlie en der f r Druckluft vorgesehen ist c Einen Schnellanschluss am Schlauch und ein...

Страница 34: ...otor des Drehschlagschraubers muss vor dem ersten Gebrauch und danach ab und zu geschmiert werden D nnfl ssiges harzfreies und s urefreies l mit einer Viskosit t von h chstens 22 benutzen z B N hmasch...

Страница 35: ...n lassen Dabei darauf achten dass der O Ring an der Schraube nicht verloren geht Die Schraube wieder festschrauben dabei sicherstellen dass der O Ring auf der Schraube sitzt Hier kann Motor l benutzt...

Страница 36: ...nd stehen 3 versch Schlagst rken zur Verf gung niedrig mittel hoch Immer mit der niedrigsten Schlagst rke anfangen und dann bei Bedarf erh hen Linksdrehend Zum Entfernen von Bolzen Muttern den Funktio...

Страница 37: ...lauch leeren Nach l ngerer Nicht benutzung des Drehschlagschraubers k nnen die Rotorbl t ter des Druckluftmotors festklemmen Das Werkzeug mit geeignetem l schmieren Siehe Abschnitt Schmierung Danach d...

Страница 38: ...tt denna produkt verensst mmer med kraven i f ljande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien di...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...ks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KING...

Отзывы: