background image

51

TRISKELION

USER MANUAL

     VARNING

Ta bort Triskelion ur bruk om den har använts för att
stoppa ett fall eller om du är osäker på Triskelions
tillstånd för säker användning. Använd den inte igen
förrän den har inspekterats av CMC eller en lämplig
utbildad, auktoriserad person och skriftlig bekräftelse 
tillhandahålls.

Triskelion har konstruerats och testats med
originalkomponenterna som medföljer. Byt aldrig ut
sprintar, bultar eller andra medföljande komponenter
mot icke-originaldelar.

Alternativ för det primära systemet inkluderar en stege, en 
vinsch eller ett hissystem.

Ett back-up system används om det primära systemet skulle 
fallera. Exempel på ett backup-system är ett fallskyddsblock 
eller en vinsch.

• 

Bild 21

:

Primär: stege

Backup: Fallskyddsblock

• 

Bild 22

:

Primär: vinsch

Backup: Fallskyddsblock

INSPEKTIONER

För att bibehålla säkerheten och användbarheten för denna 
produkt måste regelbundna inspektioner utföras.

Användarinspektion

Varje användare bör utbildas i säker användning och 
inspektion av Triskelion. Triskelion bör inspekteras av en 
kompetent person före och efter varje användning för att 
säkerställa att den fungerar korrekt och att alla komponenter 
är säkra att använda.

(Q LQVSHNWLRQVFKHFNOLVWD I|UH DQYlQGQLQJ ¿QQV VRP HQ

guide på sidan 6 i denna handbok. Den kan användas 
tillsammans med din organisations rutiner och regler.

Överför eventuella tecken på skador till en behörig, 
auktoriserad person för beslut om produktens säkerhet och 
användbarhet. 

Om du är osäker, använd den inte!

Periodiska inspektioner

• 

En periodisk inspektion bör utföras var sjätte månad
och  minst  en  gång  per  år  av  en  behörig  person.
Inspektionsfrekvenser kan ökas beroende på hur ofta
enheten används, miljöförhållanden, lagstiftning och /
eller er organisations rutiner och regler. En checklista

I|USHULRGLVNLQVSHNWLRQ¿QQVSnVLGDQ

• 

Om någon del av systemet utsätts för farliga kemikalier
eller farliga atmosfärer, bör användaren rådfråga CMC
eller tillverkaren för att avgöra om delen är lämplig för
fortsatt användning.

• 

Periodiska inspektioner bör registreras i produktens

LQVSHNWLRQVRFKXQGHUKnOOVORJJ(QSURYORJJ¿QQVSn

sidan 15.

• 

Det rekommenderas att märka enheten med datumet
för nästa inspektion.

UNDERHÅLL

Rengöring av Triskelion

1. 

Tvätta Triskelion med varmt vatten och ett milt
tvättmedel.

2. 

Skölj med rent vatten.

3. 

Lufttorka det uppackade Triskelion i ett torrt, skuggat
och väl ventilerat område. Använd inte ytterligare

YlUPHNlOORUHOOHUÀlNWDUI|UDWWWRUND7ULVNHOLRQ

4. 

Undvik kontakt med kemikalier, oljor, lösningsmedel
och andra aggressiva frätande material eller medel.

5. 

När Triskelion är torr, förvara den i bärväskan.

LAGRING

Bärväskan är utformad för optimal balans när du bär 
Triskelion. För att säkerställa korrekt balans, placera 
Triskelion-huvudet enligt placeringsbilden på insidan av 
påsen. Förvara Triskelion i väskan i ett rent, torrt område 
från direkt solljus, kemikalier och frätande element.

TRANSPORT

För att undvika skador under transport bör Triskelion 
förpackas i sin väska eller en lämplig behållare eller låda.

SERVICE & DELAR

Reparationsarbete på Triskelion får endast utföras av 
CMC eller en utbildad, auktoriserad serviceagent. Alla 

DQGUDUHSDUDWLRQVDUEHWHQHOOHUPRGL¿HULQJDUDYSURGXNWHQ

upphäver garantin. Kontakta din lokala CMC-distributör 
eller CMC-kundtjänst för service eller reparationer.

Reservdelar

Reservdelarna på sidan 13 kan ersättas av användaren 
eller produktägaren. Alla andra delar måste monteras av 
CMC eller en utbildad, auktoriserad serviceagent.

TRISKELION TILLBEHÖR

Se sidan 15 för ett foto av varje tillbehör.

FOTSTEG

Fotsteget monteras på den nedre delen av Triskelion-benet. 
Det är ett hjälpmedel som gör det möjligt för operatören 
att nå Triskelion-huvudet för att justera riggning efter 
installation. Artikelnr 760010

GRUNDINSATS

Markpinnar är utformad för att säkra Triskelion-foten. Den 
är idealisk för mjuka underlag som gräs. Artikelnr 760011

TRISKELION- LOKHEAD WINCH 
ADAPTER

Adaptern gör att Harken LokHead vinsch kan monteras och 
användas med Triskelion. Artikelnr 760012

TRISKELION- SALALIFT II 
VINCHADAPTER

Adaptern gör att 3M DBI / SALA Salalift II vinsch kan 
monteras och användas med Triskelion. Artikelnr 760014

Содержание TRISKELION

Страница 1: ...Compliant with European Regulation EU 2016 425 CEN TS 16415 2013 Type B for 2 Person Use and EN 795 2012 Type B For Single Person Use Find the latest version of this Manual available translations and...

Страница 2: ...d limitations Understand and accept the risks involved Have a rescue plan in place to deal with any emergencies that could arise during use of the device H PHGLFDOO W IRU WKHVH DFWLYLWLHV Be capable o...

Страница 3: ...device with rigid legs designed to support human loads Also known as a tripod or DQ DUWL FLDO KLJK GLUHFWLRQDO PPE Personal Protective Equipment Resultant Force The single linear directional force eq...

Страница 4: ...EG HOLE SPACING 100 mm 3 94 MINIMUM HEIGHT MAXIMUM HEIGHT WORKING HEIGHT to underside of head 1700 mm 67 3050 mm 120 OVERALL HEIGHT 1930 mm 76 3270 mm 128 7 FOOT PRINT Inside of feet Outside of feet 1...

Страница 5: ...used as part of a fall arrest system the User must be equipped with a means of limiting the maximum dynamic forces exerted to themselves during the arrest of a fall to a maximum of 6kN 1350 lbf 8 A s...

Страница 6: ...and functioning FRUUHFWO Are the pulleys in good condition and functioning FRUUHFWO Do any plastic parts show signs of wear or FKHPLFDO GDPDJH Are the feet and lashing holes showing signs of GHIRUPDWL...

Страница 7: ...idth Thread the Hobble Strap through each Triskelion foot then clip the two halves together Figure 3 Tighten the loose end to remove any slack in the strap This prevents the legs from splaying outward...

Страница 8: ...skelion legs Figure 7 and 8 Do not operate a load outside of the Triskelion legs Figure 9 Figure 8 Figure 9 WARNING Operating outside of the Triskelion legs can create a sideways swing and topple the...

Страница 9: ...apter with corresponding holes in the Triskelion leg Re insert the red pins to secure the adapter in place If attaching the adapter to the upper leg the spacer is not required and should be removed be...

Страница 10: ...g with a pulley is selected These legs are marked with a Pulley over Leg symbol on the red leg labels 2 Remove the two red pins from the adapter and position it on the leg aligning the pin holes in th...

Страница 11: ...pt within the triangle formed by the feet when there is no stabilization rigging as it can topple the Triskelion This is achieved by keeping the haul line parallel with the legs and inside of the Hobb...

Страница 12: ...2 A backup system Options for the primary means of support include a ladder winch or pulley system A backup system is used if the primary means of support fails Examples of a backup system include a s...

Страница 13: ...KH SURGXFW ZLOO YRLG LWV warranty For service or repairs please contact your local CMC Distributor or CMC Customer Support Spare Parts The spare parts listed below may be replaced by the User RU 3URGX...

Страница 14: ...HQHUV SUHVHQW DQG WLJKWHQHG Remove from service for further inspection if loose Inspect entire head for damage and indentations Normal wear and tear is acceptable Return to CMC or a trained authorized...

Страница 15: ...FT II WINCH ADAPTER The adapter enables the 3M DBI SALA Salalift II Winch to be mounted and used with the Triskelion Part 760014 FOOT STEP KIT 2 Steps The Foot Step mounts to the lower section of the...

Страница 16: ...re s curit et les situations d urgence 9pUL H O pTXLSHPHQW DYDQW HW DSUqV XWLOLVDWLRQ Voir page 2 pour les informations de conformit CE D CLARATION DE GARANTIE Si votre produit CMC pr sente un d faut...

Страница 17: ...st en bonne sant physique et mentale et qu il est form et comp tent dans l utilisation du Triskelion L utilisateur doit disposer de tous les EPI n cessaires pour le travail avant de commencer tout tra...

Страница 18: ...contr le d inspection avant utilisation est fournie titre de guide la page 6 qui peut tre utilis e conjointement avec les protocoles de votre agence agr e Renseignez tout signe de d t rioration une pe...

Страница 19: ...riskelion LokHead est un accessoire en option et est con u pour permettre au treuil Harken LokHead d tre mont et utilis avec le Triskelion reportez vous la page 15 3RXU HU OH WUHXLO HW O DGDSWDWHXU GH...

Страница 20: ...SRXU SOXV GH FODUWp Figure 18 Syst me de poulie de capture de progression Figure 19 Treuil Figure 20 S loigner des jambes sans gr ement de INSPECTIONS Pour maintenir la s curit et la facilit d entret...

Страница 21: ...utilisateur doit consulter CMC ou le fabricant pour d terminer si la pi ce est adapt e une utilisation continue Les inspections p riodiques doivent tre enregistr es dans le journal d inspection et d...

Страница 22: ...cherheits und Notfallsituationen zu kontrollieren und umzusetzen Der Nutzer sollte das Ger t vor und nach der Verwendung berpr fen und inspizieren Siehe Seite 2 f r CE Konformit tsinformationen CMC WA...

Страница 23: ...Rettung und ArbeitspositionierungoderzurSicherheitsstabilisierung 4 Drei Anschlagpunkte an den Seitenplatten 5 Rechteckige verstellbare Beine mit schnell wirkenden Kugelschloss Arretierungsbolzen 6 S...

Страница 24: ...t wenn Bauteile fehlen oder es einen Hinweis darauf gibt dass das Triskelion nicht ordnungsgem gewartet wurde WARNUNG Montage Aufbau des Triskelion sollte nicht ber HLQHU gIIQXQJ VWDWW QGHQ UULFKWHQ 6...

Страница 25: ...Triskelion Stellen Sie das Triskelion aufrecht und verl ngern Sie einzelne Beine auf die richtige H he Die einzelnen Beine a Dr cken Sie den Kugelknopf am Kopfende des Bolzens und ziehen sie diesen au...

Страница 26: ...olzen vom Windenadapter und legen Sie dann die LokHead Winde in den Adapterschlitz ein um sicherzustellen dass Ausschnitt A in der Windenplatte um den geschwei ten Stift B in den Adapterschlitz passt...

Страница 27: ...Verbindung mit den genehmigten Organisationsprotokollen verwendet werden Verweisen Sie alle Anzeichen eines m glichen Problems am Triskelion an eine kompetente autorisierte Person zur Pr fungbez glic...

Страница 28: ...werden WARTUNG REPARATURETEILE Reparaturen am Triskelion d rfen nur von CMC oder einem geschulten autorisierten Fachmann durchgef hrt werden Alle anderen Reparaturarbeiten oder nderungen am Produkt er...

Страница 29: ...CMC per informazioni e assistenza in garanzia La garanzia di CMC non copre i danni causati da cattiva manutenzione XVR LPSURSULR PRGL FKH H DOWHUD LRQL GDQQL DFFLGHQWDOL R OD rottura naturale del mat...

Страница 30: ...OXWH VLFD H mentale ed addestrato e competente nell uso del Triskelion L Utente deve avere tutti i DPI pertinenti per il lavoro prima di iniziare qualsiasi lavoro in altezza I DPI possono includere ma...

Страница 31: ...ento al Manuale dell utente in base alle esigenze Una lista di controllo per l ispezione pre uso fornita come guida a pagina 6 che pu essere utilizzata in combinazione con i protocolli dell agenzia ap...

Страница 32: ...e etichette delle gambe rosse 2 Determinare se la maniglia LokHead Winch deve essere orientata sul lato sinistro o destro e all interno o all esterno della gamba Rimuovere i due perni rossi dall adatt...

Страница 33: ...lizzo anticaduta sono necessari due punti di contatto per l utente 1 Un mezzo primario di sostegno e 2 Un sistema di backup Le opzioni per i principali mezzi di supporto includono una scala un verrice...

Страница 34: ...l Triskelion deve essere imballato nella sua borsa o in un contenitore o scatola appropriata MANUTENZIONE PARTI DI RICAMBIO I lavori di riparazione del Triskelion possono essere eseguiti VROR GD 0 R G...

Страница 35: ...imiento de CE DECLARACI N DE GARANT A DE CMC En caso de que su producto CMC llegara a tener un defecto de mano de obra o en los materiales favor de ponerse en contacto con el Servicio al Cliente de CM...

Страница 36: ...D 1 El Triskelion y el accesorio asociado deben estar siempre atados para evitar que caiga por los bordes 2 El Triskelion puede volverse inestable o derrumbarse si se utiliza sin una evaluaci n de la...

Страница 37: ...ecesarias Se proporciona una lista de inspecci n previa como gu a en la p gina 6 que se puede utilizar junto con los protocolos aprobados por su agencia Remitir cualquier signo de deterioro a una pers...

Страница 38: ...riskelion LokHead Winch Adapter El Adaptador del Cabrestante para el Triskelion LokHead Triskelion LokHead Winch Adapter es un accesorio opcional y est dise ado para permitir que el Harken LokHead Win...

Страница 39: ...tinua debe mantenerse dentro del tri ngulo formado por las bases cuando no hay aparejos de estabilizaci n ya que puede derribar el Triskelion Esto se logra manteniendo la l nea de acarreo paralela a l...

Страница 40: ...ez que el Triskelion est seco gu rdelo en la bolsa de transporte ALMACENAMIENTO La bolsa de transporte est dise ada para un equilibrio ptimo cuando se lleva el Triskelion Para garantizar un equilibrio...

Страница 41: ...on om CE samsvar CMC GARANTI Om CMC produktet du har mottatt er defekt p grunn av produksjon eller materiale kontakt CMC kundeveileder for garanti informasjon og service CMCs garanti dekker ikke skade...

Страница 42: ...rolle dersom det den blir tatt iverksatt 5 NNH PRGL VHU HOOHU HQGUH Sn NRQVWUXNVMRQHQ DY Triskelion p noen som helst m te Dette vil ugyldiggj re garantien 6 Reparasjoner og service av Triskelion kan b...

Страница 43: ...Plugger er tilgjengelig som ekstrautstyr dersom f ttene krever ytterlig stabilisering 2 Montering av Triskelion La Triskelion s oppreist og tilpass nsket lengde p f ttene a Trykk inn utl serknappen p...

Страница 44: ...vfargede l sebolten igjen ved bruke de to nederste ledige hullene for feste vinsjen til DGDSWHUHQ JXU Montering av Triskelion Salalift II Winch Adapter Triskelion Salalift II Winch Adapter er tilleggs...

Страница 45: ...QQHV Sn VLGH Det er anbefalt merke enheten med dato for neste inspeksjon VEDLIKEHOLD Rengj ring av Triskelion 1 Triskelion vaskes med varmt vann og en mild s pe 2 Rens med rent vann 3 La Triskelion l...

Страница 46: ...tslinen til l sepinnene Skift ut hvis skadet Hindrer stopperpakningen innertuben fra kunne dras av yttertuben Sn I WWHQH Ta ut av bruk for reparasjon U VHULHQXPPHU OHVEDU Kontakt CMC service hvis seri...

Страница 47: ...R Om din CMC produkt har en defekt p grund av utf rande eller material kontakta CMC s kundsupport f r garantiinformation och service CMC s garanti t cker inte skador orsakade av felaktig sk tsel felak...

Страница 48: ...gsplan r obligatorisk n r du arbetar p h jd eller i ett slutna utrymme Se till att hela teamet r bekant med r ddningsplanen och deras roller 5 ndra eller manipulera inte Triskelion p n got s tt Om det...

Страница 49: ...v som inte har tillr cklig b righet Hantera dessa i enlighet d refter Triskelion har sv ngbara f tter med spetsiga spetsar och gummerade sulor f r att anpassa sig till olika ytor Anv nd benremmen f r...

Страница 50: ...kelion Salalift II vinschadapter Triskelion Salalift II vinschadapter r ett valfritt tillbeh r och r utformat f r att m jligg ra att 3M DBI SALA Salalift II vinsch kan monteras p och anv ndas med Tris...

Страница 51: ...lig f r fortsatt anv ndning Periodiska inspektioner b r registreras i produktens LQVSHNWLRQV RFK XQGHUKnOOVORJJ Q SURYORJJ QQV Sn sidan 15 Det rekommenderas att m rka enheten med datumet f r n sta ins...

Страница 52: ...ti ed 2020 CMC Rescue Inc All rights reserved CMC and are registered marks of CMC Rescue Inc Control No 760001ML01_Rev02 CMC Rescue Inc 6740 Cortona Drive Goleta CA 93117 USA 805 562 9120 800 235 5741...

Отзывы: