background image

 
 

270416 

 

SAFE X4 / X4.1 

 
 
CM Manufactory GmbH 
Otto-Hahn-Str. 3 
D-72406 Bisingen 
Tel. +49-(0)7476-9495-0  
Fax. +49-(0)7476-9495-195 
www.automation-safety.de

 

 
 
 
 

 
 
 
 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

 
Zielgruppe/ 
Target audience 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Zeichenerklärung/ 
Explanation of 
signs 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
Einleitung 

 

Diese Bedienungsanleitung soll Sie mit 
den Erweiterungsmodulen SAFE X4 und 
SAFE X4.1 vertraut machen.  
Die Erweiterungsmodule sind verwend- 
bar bis Kategorie 4 / PL e nach EN ISO 
13849-1, je nach Basisgerät und Ver-
drahtung. 
 
Die Bedienungsanleitung richtet sich an 
folgende Personen:  
 

  Qualifizierte Fachkräfte, die Sicher-

heitseinrichtungen für Maschinen und 
Anlagen planen und entwickeln und 
mit den Vorschriften über Arbeitssi-
cherheit und Unfallverhütung vertraut 
sind. 

 

  Qualifizierte Fachkräfte, die Sicher-

heitseinrichtungen in Maschinen und 
Anlagen einbauen und in Betrieb 
nehmen. 

 
In dieser Bedienungsanleitung werden 
einige Symbole verwendet, um wichtige 
Informationen hervorzuheben: 
 
Dieses Symbol steht vor Textstellen, die 
unbedingt zu beachten sind. Nichtbeach-
tung führt zur Verletzung von Personen 
oder zu Sachbeschädigung 
 
Dieses Symbol kennzeichnet Textstellen, 
die wichtige Informationen enthalten. 
 
Dieses Zeichen kennzeichnet auszufüh-
rende Tätigkeiten  
 
Nach diesem Zeichen wird beschrieben, 
wie sich der Zustand nach einer ausge-
führten Tätigkeit ändert.  
 

© 

Copyright  

Alle Rechte vorbehalten. Änderun-

gen, die dem  technischen Fortschritt dienen, vor-
behalten.

 

 

SAFE X4/X4.1

 

 

Original Bedienungsanleitung 

 
Sicherheitsschaltgerät zur Kontakt-
vervielfachung in Not-Halt-Kreisen, 
Schutztürüberwachungs-schaltungen 
und anderen Sicherheitskreisen 
 

Original operating instructions 

 
expansion module

 

 

 

Introduction 

 
This operating instruction should make 
you familiar with the

 

contact expan-

sionmodul SAFE X4 and SAFE X4.1. 
The extension modules use usable up 
to Category 4 / PL e (EN ISO 13849-1) 
depending an basis unit and wiring. 
 
 
The operating instruction is addressed to 
the following persons: 
 

  Qualified professionals who plan and 

develop safety equipment for ma-
chines and plants and who are famil-
iar with the safety instructions and 
safety regulations. 

 

  Qualified professionals, who install 

safety equipment into machines and 
plants and put them into operation. 

 
 
The operating instruction contains sever-
al symbols which are used to high-light 
important information: 
 
This symbol is placed in front of text 
which has to be absolutely paid attention 
to. Nonobservance leads to serious inju-
ries or damage to property. 
 
This symbol is placed in front of text, 
which contains important information. 
 
This sign is placed in front of activities 
 
 
After this sign follows a description on 
how the situation has changed after an 
activity is performed. 
 

© 

Copyright  

All rights reserved. Changes, which 

serve technical improvements are reserved. 

Содержание RIESE SAFE X4

Страница 1: ...tigkeit ndert Copyright Alle Rechte vorbehalten nderun gen die dem technischen Fortschritt dienen vor behalten SAFE X4 X4 1 Original Bedienungsanleitung Sicherheitsschaltger t zur Kontakt vervielfach...

Страница 2: ...zur Be sch digung des Ger tes f hren Montieren Sie das Ger t in einem staub und feuchtigkeitsgesch tztem Geh use Staub und Feuchtigkeit kann zu Funkti onsst rungen f hren Sorgen Sie f r eine ausreiche...

Страница 3: ...hlossen werden Die LED Stop leuchtet bei vorhandener Be triebsspannung wenn einer oder beide Kan le spannungsfrei sind Assembly and function function circuit diagram Output contact normally safety ope...

Страница 4: ...d line up The unit should be panel mounted in an enclosure rated at IP 54 or better other wise dampness or dust could lead to function impairment There is a notch on the rear of the unit for DIN rail...

Страница 5: ...e the activation circuit To start the SAFE X4 or SAFE X4 1 the safety circuits of the safety relay must be closed SAFE X4 1 without opposite polarity Connect the safety contacts of the safety relay to...

Страница 6: ...tauschger t an schrauben 2 Nehmen Sie das defekte Ger t von der Normschiene 3 Montieren Sie das neue Ger t auf die Normschiene 3 Supply voltage The Supply voltage has to be connected to the terminals...

Страница 7: ...riebsspannung ist das Ger t wie der betriebsbereit Bei verschwei ten Kontakten ist nach dem ffnen keine neue Aktivierung m g lich Externer Beschaltungsfehler oder inter ner Fehler liegt vor Faults eff...

Страница 8: ...24VDC Kriech und Luftstrecken creeping distance and clearance DIN VDE 0160 f r Verschmutzungsgrad 2 berspannungs Kategorie 3 250 V DIN VDE 0160 at pollution grade 2 over voltage category 3 250 V Basis...

Страница 9: ...ble up to Category 4 PL e EN ISO 13849 1 depending an basis unit and wiring Example 1 Single channel contact expansion without opposite polarity between the channels SAFE X4 1 After closing the safety...

Страница 10: ......

Отзывы: