background image

3_

Duidt met potlood voor elke 
beugel de plaatsen aan waar u 
gaten moet boren. Het is aan-
geraden de gegeven afmetin-
gen na te meten.

Mark with pencil for every sup-
port the spots to drill holes. It 
is recommended to verify the 
given dimensions.

Marquer avec un crayon les 
endroits de perçage des trous 
pour chaque support. Il est re-
commandé de mesurer encore 
les dimensions indiquées. 

Markieren Sie mit einem Blei-
stift für jede Unterstützung die 
Stellen, an denen Löcher ge-
bohrt werden müssen. Es wird 
empfohlen, die angegebenen 
Abmessungen nachzumessen.

4_

Duidt ook de te boren gaten 
voor wastafel, planchet, spiegel 
en kolomkast aan op basis van 
de respectievelijke hand-
leidingen.

Also indicate the holes to drill 
for washbasin, shelf, mirror 
and column cabinet based on 
their respective manuals.

Indiquer aussi les trous à 
percer pour lavabo, tablette, 
miroir et colonne basée sur 
leurs manuels respectifs.

Zeigen Sie auch die zu bohren 
Löchern an für Waschbecken, 
Regal, Spiegel und Hochschrank 
auf ihren jeweiligen Handbü-
chern basiert.

Y-line

55 mm

137 mm

55 mm

145 mm

145 mm

Содержание Mini Match Me CL/07.56.551.50

Страница 1: ...mini match me_dresser 450 CL 07 56 551 50 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen b a t h f i n d i n g s...

Страница 2: ...lden steeds De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens n vakkundig opgeleid persoon Alle maten zijn in mm Before starting with the mounting check whether the delivery is co...

Страница 3: ...e berpr fen Sie bitte ob die Lieferung vollst ndig ist bzw ob durch den Transport Sch den entstanden sind Diese berpr fung muss direkt am Liefertag erfolgen Sollte ein Schaden festgestellt werden muss...

Страница 4: ...e product Pendant l installation on doit emp cher d endommager la surface du produit en posant des objets durs sur le produit W hrend der Installation muss man Besch digungen verhin dern der Oberfl ch...

Страница 5: ...mini match me_dresser 45 cm CL 07 56 551 50 Dimensions in mm for reference only 06 10 2014 rev_01 www clou n 450 248 142 220 259 290 320 60...

Страница 6: ...225 900 675 75 75 1900 800...

Страница 7: ...mit einem Blei stift und mit hilfe der Was serwaage die Mittellinie des Kommode Geben Sie auch die gew nschte Position auf dem Kommode an 2_ Duidt met potlood en waterpas de gewenste hoogte Y van de w...

Страница 8: ...tzung die Stellen an denen L cher ge bohrt werden m ssen Es wird empfohlen die angegebenen Abmessungen nachzumessen 4_ Duidt ook de te boren gaten voor wastafel planchet spiegel en kolomkast aan op b...

Страница 9: ...n kolomkast Let erop de juiste diameter boor te gebruiken Also drill the holes for the washbasin shelf mirror and column cabinet Make sure you use the right drill diameter Aussi percer les trous pour...

Страница 10: ...ous et vis ser les plaques de montage Stecken Sie die D bel f r die Kommode in die L cher und schrauben Sie die Befesti gungsplatten fest 8_ Haal de lade uit de ladekast door ze naar voor en omhoog te...

Страница 11: ...ie van de lade kast bij Met bout A regelt men de hoogte van de lade kast met bout B de afstand tot de muur Adjust the position of the dresser With bolt A you regu late the heigth of the dresser with b...

Страница 12: ...ein 12_ Schuif het plastic afdekkapje naar achter om de hoek van het ladefront in te stellen Slide the plastic cover back to set the inclination of the drawer front Faites glisser le couverc le en pl...

Страница 13: ...s perfectly vertical R glez l inclination par tour ner la vis de r glage jusqu la fa ade du tiroir est verticale Stellen Sie den Winkel mithilfe der Stellschraube ein sodass die Kommodenfront vertikal...

Страница 14: ...ge de la mise en place de la porte Entfernen Sie die Kunststoff platte auf beiden Seiten der Kommode und setzen Sie diese nach der Einstellung der Positi onierung der T r wieder ein 16_ Stel de hoogte...

Страница 15: ...he Positio nierung der T r ein indem Sie die vorderste Schraube ver stellen Tun Sie dies auf beiden Seiten 18_ Indien gewenst plaats de greep Verwijderen de plakstrip en plaats de greep op de ge wenst...

Страница 16: ...Clou bv Thermiekstraat 1 NL 6361 HB Nuth T 31 0 45 524 56 56 F 31 0 45 524 60 00 info clou nl www clou nl b a t h f i n d i n g s...

Отзывы: