FIXED SHELF
ÉTAGÈRE FIXE
REPISA FIJA
ADJUSTABLE SHELF
ÉTAGÈRE RÉGLABLE
REPISA AJUSTABLE
After installing cams,
set small shelf aside.
Après avoir installé les
boulons à verrou, mettre
la petite étagère de côté.
SMALL
PETITE
PEQUEÑA
LARGE
GRANDE
GRANDE
Después de instalar las
levas, deje la repisa pequeña
a un lado.
1
FINISHED EDGES
BORDURES OUVRÉES
BORDES TERMINADOS
TOP HOLE
TROU SUPÉRIEUR
AGUJERO SUPERIOR
BOTTOM HOLE
TROU DU BAS
AGUJERO INFERIOR
2
x12
Locate shelves. Align cam lock opening with hole opening. Install cam
locks into holes in each fixed (large) shelf and the adjustable (small)
shelf.
Be sure all cam locks are fully seated.
Set the adjustable
(small) shelf aside.
Localiser les étagères : aligner l’ouverture du boulon à verrou avec
l’ouverture du trou. Installer les boulons à verrou dans les trous de
chaque étagère fixe (grosse) et réglable (petite).
S’assurer que tous les
boulons à verrou sont bien appuyés en place.
Mettre l’étagère
réglable (petite) de côté.
Ubique las repisas. Alinee la abertura del cierre de leva con la abertura
del agujero. Instale cierres de leva en los agujeros de cada repisa fija
(grande) y en la repisa ajustable (pequeña).
Asegúrese que todos los
cierres de leva quedan completamente asentados.
Deje la repisa
ajustable (pequeña) a un lado.
x8
Arrange gables with finished edges toward center. Screw
four cam posts into each gable as shown.
Disposer les côtés, les bordures ouvrées orientées vers le
centre. Visser les quatre verrous à tige dans chaque côté, tel
qu’illustré.
Coloque los gabletes con los bordes terminados orientados
hacia el centro. Atornille cuatro postes de leva en cada
gablete como se muestra.
LARGE
GRANDE
GRANDE
LARGE
GRANDE
GRANDE
UNFINISHED EDGES
BORDURES BRUTES
BORDES SIN TERMINAR
3
a.
Place fixed (large) shelves between gables with unfinished edges up as shown.
b.
Push four cam locks over four cam posts on gables.
c.
Rotate screws until shelf fits tight to gable.
a.
Placer les étagères fixes (grosses) entre les côtés, les bordures brutes orientées vers le
haut, tel qu’illustré.
b.
Pousser les quatre boulons à verrou sur les quatre poteaux à verrou des côtés.
c.
Visser les vis jusqu’à ce que l'étagère soit solidement ancrée au côté.
a.
Coloque las repisas fijas (grandes) entre los gabletes con los bordes sin terminar orientados
hacia arriba como se muestra.
b.
Empuje cuatro cierres de leva sobre cuatro postes de leva en los gabletes.
c.
Gire los tornillos hasta que la repisa quede completamente asentada al gablete.
a.
b.
c.
5
The ShelfTrack
®
Hanging Installation requires the
purchase of a ShelfTrack
®
Bracket Kit (#7039/A13 sold
separately). Hardware supplied with the Bracket Kit is
shown below with a circle around it.
This product does
not require the use of all the hardware in the
Bracket Kit.
L’installation suspendue ShelfTrack® nécessite l’achat
d’un Jeu de Support ShelfTrack® (nº 7039/A13 vendu
séparément). La quincaillerie fournie avec le Jeu de
Support est illustrée ci-dessous, encerclée.
Ce produit
ne nécessite pas l’utilisation de toute la quincaillerie
contenue dans le Jeu de Support.
La instalación ShelfTrack® requiere la compra del
Juego de Soportes ShelfTrack® (#7039/A13 vendido
por separado). Se incluyen los herrajes con el Juego de
Soportes que se muestra a continuación con un círculo
alrededor.
Este producto no requiere el uso de todos
los herrajes en el Juego de Soportes.
SHELFTRACK
®
HANGING
INSTALLATION
INSTALLATION SUSPENDUE
SHELFTRACK
®
INSTALACIÓN SHELFTRACK
®