Cloer 7579 Скачать руководство пользователя страница 7

13

12

Chère cliente, cher client,
Merci d‘avoir choisi le moulin à café Cloer. Désormais, vous pourrez savourer le plai-
sir d‘un café fraîchement moulu.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau moulin à café.

Mise en place
Enlevez toutes les parties d‘emballage et les éventuelles étiquettes, sauf la plaque 
signal-étique.
Posez la moulin à café  sur un support sec, plan et non glissant.

Avant la première utilisation
Veuillez lire intégralement la présente notice avant d‘utiliser l‘appareil pour la pre-
mière fois.
Nettoyez l‘appareil avec un chiffon humide. ATTENTiON! Les lames du moulin à 

café sont très coupantes. Risque de blessure!

Consignes de sécurité pour l‘utilisation 
Le moulin à café est exclusivement destiné à moudre des grains de cafés. Ne le 
remplissez avec aucun autre aliment (fèves, noix etc.) ni aucun liquide.
Cet appareil a une contenance de 50 g. ATTENTiON! Ne remplissez pas l‘appareil 

au-delà du bord.
Ne plongez jamais le moulin à café dans l‘eau ou dans un autre liquide!

Utilisation 
Ouvrez le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre.
Remplissez le réservoir avec des grains de café.
Remettez le couvercle et refermez-le en le tournant dans le sens des aiguilles d‘une 
montre.

Remarque : le moulin à café est équipé d‘un système de verrouillage de sécurité. Il 
ne peut fonctionner qu‘avec le couvercle fermé.
Déroulez entièrement le câble et branchez la prise.
Pour moudre le café, maintenez le grand bouton enfoncé.
Relâchez le bouton lorsque le café a été moulu selon votre goût. Vous pouvez le 
vérifier en regardant à travers le couvercle transparent.
Ouvrez le couvercle et secouez la poudre de café.
Attendez au moins 1 minute avant d‘utiliser de nouveau le moulin à café pour éviter 
toute surchauffe.

Nettoyage

 

Débranchez la prise avant de nettoyer l‘appareil.
Nettoyez le réservoir à grains de café après chaque usage.
Essuyez la partie externe de l‘appareil et le récipient de grains de café avec un chif-

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

F

F

Veillez à ce que le cordon d‘alimentation ne frot-

te pas contre des arêtes vives. N‘utilisez jamais le 

cordon  d‘alimentation  pour  porter  l’appareil  et 

protégez aussi le cordon contre la chaleur (foyer 

de cuisinière / flammes nues).

Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés 

de  8  ans  ou  plus  à  condition  que  ceux-ci  soient 

surveillés  ou  qu’ils  aient  été  instruits  à  propos  de 

l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’ils 

aient compris les dangers auxquels ils s’exposent.

Le  nettoyage  et  l’entretien  à  la  charge  de 

l’utilisateur ne doivent pas être confiés à des en-

fants à moins que ces derniers ne soient âgés de 

8 ans ou plus et qu’ils soient surveillés.

L’appareil et son câble de raccordement doivent 

être conservés hors de la portée des enfants de 

moins de 8 ans.

Surveillez  les  enfants  pour  être  sûr(e)  qu’ils  ne 

jouent pas avec l’appareil.

Cet  appareil  peut  être  utilisé  par  les  personnes 

dont  les  capacités  physiques,  sensorielles  ou 

mentales sont réduites ou ne disposant d’aucune 

expérience et / ou connaissances à condition que 

ces personnes soient surveillées ou qu’elles aient 

été instruites à propos de l’utilisation en toute sé-

curité de l’appareil et qu’elles aient compris les 

dangers auxquels elles s’exposent. 

Protégez  votre  appareil  contre  l’humidité  (pro-

jections d’eau / pluie). 

Laissez  l’appareil  intégralement  refroidir  avant 

de le nettoyer ou de le ranger.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par le 

biais d’une minuterie ou d’un autre chronomètre 

externe.

Ne pas immerger dans l´eau.

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

Содержание 7579

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Kaffeem hle mit Schlagmesser 7579 Coffee grinder with impact knife 7579 Moulin caf lames 7579...

Страница 2: ...trammspannen daanson sten die Gefahr besteht dass das Ger t umkippt Die Zuleitung nicht ber scharfe Kanten ziehen nicht zum Tragen benutzen und vor Hitze sch t zen Herdplatte offene Flamme Dieses Ger...

Страница 3: ...er tes und den Kaffeebohnenbeh lter mit einem feuchten Tuch und den Deckel mit einem trockenen Tuch ab Bitte reinigen Sie regelm ig das Gewinde am Ger t und am Deckel Wenn das Ge winde von Kaffeepulve...

Страница 4: ...mangelnde Entkalkung oder auf ungeeignetes Zubeh r zur ckzuf hren sind Die Garantie erlischt wenn das Ger t gewerblich genutzt unautorisiert ge ffnet abge ndert oder ein unautorisierter Reparaturvers...

Страница 5: ...ith water Do not use abrasive cleaning agents cleaning sprays or scouring sponges for cleaning Use a special stainless steel cleaner to remove slight spots fingerprints etc from the coffee grinder ATT...

Страница 6: ...es receipt the repair will be carried out at your expense without asking The warranty does not cover damages resulting from improper use natural wear and tear external influences e g damage from trans...

Страница 7: ...udre de caf Attendez au moins 1 minute avant d utiliser de nouveau le moulin caf pour viter toute surchauffe Nettoyage D branchez la prise avant de nettoyer l appareil Nettoyez le r servoir grains de...

Страница 8: ...iau ou de fabrication La r paration apport e l appareil consiste en une r paration effective de l appareil ou en un remplace ment des composants d fectueux Les pi ces remplac es sont la propri t de la...

Страница 9: ...ical changes we are not liable for any errors or printing errors Nous nous r servons le droit d apporter des changements techniques Nous ne sommes pas responsables d aucune erreur ou d erreurs d impre...

Отзывы: