Cloer 4909 Скачать руководство пользователя страница 22

22

PT

Dados técnicos

Modelo

Volts

Hz

 Watts

490

220-240

50

1850-2200

Antes da primeira utilização

Antes da primeira utilização leia estas 

instruções com atenção.

•  Remova os componentes da embalagem e eventuais 

adesivos, mas não a placa de identificação.

•  Coloque o fervedor de água sobre uma superfície 

seca, plana e à prova de escorregões.

•  Jogue fora a água da primeira fervura.

Orientações de segurança para a

utilização da base de contacto /

fervedor de água

O aparelho está em conformida

de com os requisitos das

directivas da CE.

O aparelho destina-se

exclusivamente para o uso em

ambientes fechados.

ATENÇÃO! O fervedor de água 

esquenta quando em uso. Apenas 

toque no aparelho pela pega.

Nunca utilize o fervedor de água sem 

tampa, já que o aparelho não desliga 

automaticamente quando a água  

estiver aferver.

CUIDADO! Quando o aparelho não 

estiver em uso e antes de cada 

limpeza, retire a ficha de rede!

Colocação em funcionamento 

e orientações de manuseio

•  Primeiro insira a ficha de rede na tomada.

•  Eleve o fervedor de água da base de contacto.

•  Abra a tampa do fervedor de água removível carre-

gando na tecla de abertura da tampa.

DICA

Para a sua segurança a tampa possui

um mecanismo de fechamento. Caso o fervedor

vire durante a utilização, sua tampa não se abre.

•  Coloque o fervedor sobre a base, na posição desejada.

•  Agora o aparelho está pronto para ser operado.

•  Para ligar, carregue o interruptor liga / desliga na par-

te inferior da pega.

•  O interruptor acciona e liga a lâmpada de controlo.

•  Quando a água está a ferver, o fervedor de água desli-

ga automaticamente e a lâmpada de controlo apaga.

•  No entanto a fervura pode ser interrompida a qual-

quer tempo premindo o interruptor liga / desliga 

para cima.

•  Para despejar a água aquecida retire o fervedor da 

base de contacto.

•  IMPORTANTE:

 Cuide para que o aparelho esteja 

sempre desligado antes de erguer o fervedor da base 

de contacto.

Protecção contra sobreaquecimento

O fervedor de água possui uma dupla protecção contra 

sobre-aquecimento. Caso utilize o fervedor sem água 

ou uma quantidade pequena de água evapora durante 

a fervura, a protecção contra sobre-aquecimento des-

liga o aquecedor com segurança. Após enchê-lo com 

água fria, o aparelho está pronto para ser usado.

Remoção da tampa

•  Para remover a tampa proceda com os seguintes 

passos:

– Deixe o aparelho esfriar.

– Abra a tampa.

– Prima o botão no centro da tampa.

– Retirar a tampa para cima.

•  ATENÇÃO:

 Nunca utilize o fervedor de água sem 

tampa, já que o aparelho não desliga automatica-

mente quando a água estiver a ferver.

Limpeza

•  Não limpe o fervedor de água com produtos alta-

mente abrasivos. Estes podem arranhar o aparelho.

•  Remover sujidades com água morna ou com um pro-

duto de limpeza para aço inoxidável.

•  No caso dos produtos de limpeza para aço inoxidável 

cuide para que não sejam agressivos, ou contenham 

cloro ou ácidos.

Conservação 

•  Cuide do fervedor de água com um produto especial 

para aço inoxidável para remover pequenas sujida-

des (manchas de água, dedos…).

ATENÇÃO: Utilizar apenas em 

ambientes exteriores! Não utilizar em 

superfícies que entram em contacto 

com alimentos (ambiente interior).

Descalcificação

No caso de água com alto teor de calcário deve-se de-

scalcificar o fervedor em intervalos regulares (conforme 

o grau de dureza da água a cada 2 - 3 semanas). Para 

descalcificar, utilize um produto para descalcificar líqui-

do comum no mercado (não utilizar descalcificadores 

químicos) e atente para as instruções de utilização da-

quele produto. Dica: Se a calcificação for leve, você pode 

descalcificar o fervedor de água com uma mistura de 5 a 

6 colheres de sopa de vinagre para 0,5 l de água ao invés 

de utilizar um produto para descalcificar.

Содержание 4909

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Wasserkocher Art 4909 Electric Kettle Art 4909 Produktdetails Product details https cloer com ...

Страница 2: ...ALEN LINGUE DE Bedienungsanleitung S 3 EN Instruction Manual S 6 NL Gebruiksaanwijzing S 9 FR Notice d utilisation S 12 IT Istruzioni sull uso S 15 ES Instrucciones de uso S 18 PT Instruções de uso S 21 HU Használati utasitás S 24 ...

Страница 3: ...ahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Reinigung und die Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 Jahre ode...

Страница 4: ...das Wasser kocht schaltet sich der Wasserko cher selbstständig ab und die Kontrolllampe erlischt Sie können den Kochvorgang aber auch jederzeit durch Hochdrücken des Ein Ausschalters abbrechen Zum Ausgießen des Wassers heben Sie den Wasser kocher vom Kontaktsockel ab WICHTIG Achten Sie stets darauf dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie den Wasserkocher vom Kontaktsockel abheben Überhitzungssc...

Страница 5: ...fterentkalktwerden beiweichemWasserseltener Bei fehlerhafter Funktionsweise aufgrund von Verkalkung besteht kein Garantieanspruch Umweltfreundliche Entsorgung Unsere Geräte haben für den Transport ausschließ lich umweltfreundliche Verpackungen Geben Sie Kartonagen und Papier in die Altpapiersammlung Kunststoffverpackungen in den Wertstoffmüll ACHTUNG Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Ele...

Страница 6: ...d cable over sharp edges Do not use the feed cable for carrying and protect it from heat hotplate open flame Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswithreduced physical sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen givensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstand the hazards involved Cleaningandusermaintenanceshallno...

Страница 7: ...itch To pour the water lift the electric kettle from the con tact base IMPORTANT Always make sure that the device is switched off before removing the electric kettle from the contact base Overheating protection device The electric kettle is equipped with a doubleaction overheating protection device In the event that you accidentally operate the electric kettle without water or if the water level i...

Страница 8: ... disposal We use only environmentally friendly packaging for the transport of our appliances Please recycle card board paper and plastic packaging appropriately CAUTION Electricalappliances shouldnotbedisposedofwith thehouseholdtrash Electrical appliances contain valuable raw materials When an appliance is worn out please take it to a re cognised recycling facility Please consult the local aut hor...

Страница 9: ...abel niet over scherpe randen Gebruikdekabelnietomhetapparaattedragenenbeschermdekabeltegenhitte fornuis vuur Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt en door personen met verminderde lichamelijke zintuigelijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis wanneer ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen met betrekking tot het veilig gebruik van...

Страница 10: ...isch uit U kunt het koken elk gewenst oogenblik onderbre ken door de aan uitschakelaar omhoog te drukken Voor het uigieten van het water neemt U de koker af van de kontaktvoet Belangrijk Let er altijd op dat het apparaat is uitge schakeld alvorens U de waterkoker van de kontakt voet afneemt Oververhittingsbeveiliging De waterkoker bevat een dubbele oververhittings beveiliging Indien U de koker bij...

Страница 11: ...elijke verpakkingen De verpakking kan ingeleverd worden bij het oud papier informeer bij uw plaatselijke Gemeentereiniging OPGELET Elektrischeapparatenbehoren nietbijhethuisvuil Elektrische apparaten bevatten waardevolle grondstof fen Lever het apparaat in bij uw plaatselijke gemeen tereiniging Servicedienst Indien het voorkomt dat uw Cloer apparaat een de fect heeft wendt U zich dan tot Uw handel...

Страница 12: ...rotte pas contre des arêtes vives N utilisez jamais le cordon d alimentation pour porter l appareil et protégez le de la chaleur par ex plaque de cuisson Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus ainsi que des personnes ayant des capacités réduites au niveau physique sensoriel ou mental ou un manque d expérience et de connaissancesàconditionqueceux cisoientsoussurveillan...

Страница 13: ...e Le bouton s enclenche et le témoin s allume Quand l eau arrive à ébullition la bouilloire s arrête automatiquement et le témoin lumineux s éteint Mais vous pouvez également arrêter la bouilloire à tout moment pendant le cycle de chauffe en pous sant le bouton de MARCHE ARRET vers le haut Pour verser l eau retirez la bouilloire de son socle IMPORTANT Il faut toujours s assurer que la bou illoire ...

Страница 14: ...oinssouventquel eaudouce En cas de dysfonctionnement pour cause d entar trage la garantie s annule Comment jeter le wok lorsqu il est usagé en respectant l environnement Nos appareils sont toujours emballés pour le trans port dans des emballages respectueux de l environ nement Déposez les cartons le papier et les embal lages en plastique dans les points de collecte prévus à cet effet pour le recyc...

Страница 15: ...re il rischio di far cadere l elettrodomestico Non tendere il cavo su spigoli vivi Non utilizzare il cavo per il trasporto e proteggerlo dal calore fornelli fiamma libera Questoelettrodomesticopuòessereutilizzatodabambinidietàdagli8anniinsuedapersone con ridotte capacità fisiche sensorali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se in presenza di persone che controllano e sanno usare l ...

Страница 16: ...nsione spegnimento sul lato inferiore dell impugnatura L in terruttore si inserisce e si accende la spia di controllo Quando l acqua bolle il bollitore si disattiva automa ticamente e si spegne la spia di controllo Potete interrompere l ebollizione premendo l inter ruttore di accensione spegnimento in qualsiasi mo mento Per versare l acqua sollevare il bollitore dalla base di contatto IMPORTANTE a...

Страница 17: ...lcificazionedovrebbeessereeffettuatapiù spessoconacquadura menofrequentementecon acquadolce In caso di anomalia di funzionamento dovuta alla calcificazione non sussiste alcun diritto di garanzia Smaltimento ecologico I nostri apparecchi hanno per il trasporto solo imballi ecologici Porti i cartoni e la carta in un centro di rac colta per la carta gli imballi plastici nella spazzatura di valore ATT...

Страница 18: ... retirando el enchufe nunca tire del cable Eviteelcontactodelcableconbordesafiladosoquequededemasiadotiranteyaqueelaparato podría volcar No use el cable para transportar y protéjalo del calor placas calientes Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se encuentran baj...

Страница 19: ...trol Cuando el agua hierva el hervidor y la luz de control se apagarán automáticamente También puede interrumpir el proceso en cualquier momento levantando la tecla de encendido apagado Para servir el agua eleve la jarra de la base eléctrica Protección por sobrecalentamiento El hervidor cuenta con una doble protección por so brecalentamiento En el caso de que accione por error el aparato sin agua ...

Страница 20: ... Eliminación filoecológica Nuestros artefactos tienen exclusivamente embala jes filoecológicos para el transporte Entregue carto nes y papel a la recolección de papel viejo embalajes plásticos a los desechos de valor ATENCIÓN Artefactos eléctricos no corresponden a la basura doméstica Artefactos eléctricos contienen valiosas materias pri mas Por favor lleve también el artefacto desechado al recicl...

Страница 21: ...o aparelho pode virar Não puxe o cabo de alimentação por cima de bordas afiadas Não utilize o cabo de alimentação para carregar o aparelho e proteja o do calor placas eléctricas do fogão chama Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais sob supervisão e após lhes terem sido fornecidas as devidas instruções sobre a utilização segura do aparelho e se estes compreenderem os possív...

Страница 22: ...jar a água aquecida retire o fervedor da base de contacto IMPORTANTE Cuide para que o aparelho esteja sempre desligado antes de erguer o fervedor da base de contacto Protecção contra sobreaquecimento O fervedor de água possui uma dupla protecção contra sobre aquecimento Caso utilize o fervedor sem água ou uma quantidade pequena de água evapora durante a fervura a protecção contra sobre aquecimento...

Страница 23: ...tériasprimas valiosas Por isso entregue também o seu aparelho velho a uma entidade que o encaminhe a um circuito de reciclagem reconhecido Informações sobre como eliminar electro domésticos podem ser obtidas em qualquer Ecocentro Junta de Freguesia ou Câmara Municipal Garantia Os aparelhos elétricos Cloer cumprem as diretivas atuais da CE e as normas de segurança No caso im provável de o aparelho ...

Страница 24: ...éket húzza meg A hálózati csatlakozó vezetéket ne húzza ki túl feszesre mert a készülék ellenkező esetben felbillenhet Ne húzza át a hálózati csatlakozó vezetéket éles felületek vagy éles sarkok felett Nehasználjaahálózaticsatlakozóvezetéketakészülékfelemeléséreésóvjamegahőhatástól tűzhelylap nyitott láng A készüléket gyermekek kizárólag 8 éves kortól használhatják felügyelet mellett illetve a kés...

Страница 25: ... üzemkész A bekapcsoláshoz nyomja meg a tartófogantyú alsó oldalán található be ki kapcsolót A kapcsoló bepattan és az ellenőrző lámpa kigyullad Amikor a víz felforr a vízforraló automatikusan ki kapcsol és az ellenőrző lámpa kialszik A forralást a be ki kapcsoló felhajtásával bármikor meg lehet szakítani A víz kiöntéséhez vegye le a talpról a vízforralót FONTOS Ügyeljen mindig arra hogy a készülé...

Страница 26: ...ék a vízkőképződés miatt nem működik megfelelően erre a garanciális igényjogosultság nem vonatkozik Környezetbarát selejtezés Készülékeink szállításához kizárólag környezetba rát csomagolóanyagot használunk A kartonpapírt és papírt papírgyűjtőbe a műanyag csomagolást a műanyag hulladékok közé rakja VIGYÁZAT Az elektromos készülékek ne kerüljenek a háztartási hulladékba Az elektromos készülékek ért...

Страница 27: ......

Страница 28: ... 2019 by Cloer Germany GmbH CoKG Von Siemens Straße 12 59757 Arnsberg TechnischeÄnderungen Irrtümerbzw Druckfehlervorbehalten We reserve the right to make technical changes we are not lia ble for any errors or printing errors ...

Отзывы: