HU
62
Kedves Vásárlónk!
Reméljük, hogy az új vízforralójával sok öröme
lesz.
A Cloer vállalat
Felállítás
Távolítsa el a csomagolás minden részét és (ha
vannak) az öntapadó címkéket, de a típustáblát ne.
Állítsa fel a vízforralót egy száraz, nem síkos és
sík alátétre.
Az első használat előtt
Kérjük az első használat előtt gondosan olvassa
végig ezt az útmutatót.
A legelső forralásból származó vizet öntse ki.
Biztonsági előírások a talp /
vízforraló használatához
Ne töltse fel a vízforralót a MAX-jelölést megha-
ladó szintnél feljebb vízzel. A kifutó vízzel
me-
gégetheti magát.
A víz betöltése előtt mindig vegye le a vízforraló
kannát a talpról.
A vízforraló csak víz felmelegítésére használ-
ható.
A vízforralót csak a készülékkel szállított talppal
használja.
A talpat csak száraz állapotban szabad üzembe
helyezni.
Kérjük okvetlenül akadályozza meg, hogy víz
kerüljön a talpra.
Ha a talpra véletlenül mégis víz jutott, a
következőképpen kell eljárni:
– Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugas-
zolóaljzatból.
– Egy szívóképes, száraz konyharuhával szárítsa
meg a talpat.
– Törölje le szárazra a talp felállítási felületét.
– Dugja be ismét a csatlakozó aljzatba a há-
lózati csatlakozó dugót.
A vízforralót sohase vegye fedél nélkül
üzembe, mivel a készülék ekkor nem kapcsol
ki automatikusan, amikor a víz forr.
FIGYELEM!
A vízforraló az üzemeltetés során
nagyon felforrósodik, kérjük a
készü léket csak a
tartófogantyúnál fogva fogja meg.
Üzembe helyezési és kezelési
útmutató
Először dugja be a hálózati csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatba.
Emelje le a vízforraló kannát a talpról.
Nyissa ki a levehető vízforraló fedelét, ehhez
nyomja meg a fedélnyitó billentyűt.
MEGJEGYZÉS:
A fedél az Ön biztonsága ér-
dekében egy reteszelő mechanikával van fels-
zerelve. Ha a vízforraló a használat során feldől,
vagy leesik, a fedél nem nyílik ki. Így a kilépő víz
által okozott forrázásos sérülések veszélye alac-
sonyabb.
Töltse fel vízzel a vízforralót.
Zárja le kézzel a fedelet.
Ügyeljen arra, hogy a víz szintje ne haladja meg
az edény belsejében, illetve a vízszintjelzőn
található MAX jelet.
Tegye rá a vízforralót tetszőleges helyzetben a
talpra.
A készülék most üzemkész.
A bekapcsoláshoz nyomja meg a tartófogantyú
alsó oldalán található be-/ki-kapcsolót.
A kapcsoló bepattan és az ellenőrző lámpa ki-
gyullad.
Amikor a víz felforr, a vízforraló automatikusan
kikapcsol és az ellenőrző lámpa kialszik.
A forralást a be-/ki-kapcsoló felhajtásával bár-
mikor meg lehet szakítani.
A víz kiöntéséhez vegye le a talpról a vízforralót.
FONTOS:
Ügyeljen mindig arra, hogy a készülék
kikapcsolt állapotban legyen, mielőtt leemeli a
vízforraló kannát a talpról.
A fedél levétele (4709, 4909)
A fedél leszereléséhez hajtsa végre a következő
lépéseket:
– Hagyja lehűlni a készüléket.
– Nyissa ki a fedelet.
– Nyomja meg a fedél közepén található nyomó-
gombot.
– Felfelé mutató irányban vegye le a fedelet.
FIGYELEM:
A forralót sohase vegye fedél nélkül
üzembe, mivel a készülék ekkor nem kapcsol ki
automatikusan, amikor a víz forr.
Túlmelegedés elleni védelem
A vízforraló egy kettős túlmelegedés elleni vé-
delemmel van felszerelve. Ha a vízforralót vé-
letlenül víz nélkül üzemelteti, vagy a túl kevés
víz a forralás során elpárolog, a túlmelegedés
elleni védelem a készüléket biztonságosan ki-
kapcsolja. A hideg víz betöltése után a készülék
üzemkész.
Tisztítás
Ne tisztítsa a vízforralót erősen koptató hatású
szerekkel. Ezek összekarcolhatják a készüléket.
Az erős elszennyeződéseket vagy langyos vízzel
vagy egy rozsdamentes acéledények tisztítására
szolgáló szerrel kell eltávolítani.
A rozsdamentes acéledények tisztítására szolgá-
ló szernél ügyeljen arra, hogy az ne legyen
agresszív és ne tartalmazzon klórt, vagy savakat.
Ápolás
A vízforralót a kisebb szennyezések (vízfoltok,
alig látható ujjlenyomatok) eltávolítására egy
speciális nemesacél tisztítószerrel kezelje.
FIGYELEM:
Csak a szabadban használja!!
Ne használja olyan felületekhez, amelyek élelmis-
zerekkel érintkezésbe jutnak (a készülék belseje).
Vízkőeltávolítás
Vízkövet tartalmazó víz esetén a vízforra-
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·