Cloer 3890 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Setting up and connecting / 

Before using the first time

Remove  all  packaging  parts  and,  if  applicable, 

stickers, not the identification plate.

Put  the  toaster  on  a  dry,  anti-grip  and  even 

base.

Read  these  instructions  carefully  before  using 

the first time.

The  first  operation  can  cause  a  slight 

development  of  smell.  This  is  why  we 

recommend  you  to  operate  the  appliance  in 

a  well-aired  room  at  the  beginning  without 

toasting material three times at highest level.

Safety instructions for operation

 

The appliance meets the 

 

requirements of the applicable 

 

EC directives.

 

The appliance is intended for in  

 

door use only.

Never  leave  your  toaster  unattended  if  it  is  in 

operation.

Do not let mains cable hang down e.g. at corners 

or edges.

Never put your fingers in the bread groove. 

 

ATTENTION! The heating wires

 

inside are electrically active 

 

during operation! Do not reach 

 

into the toaster or insert any 

 

objects, especially any metal 

 

(fork, spoon) into it. Risk of 

 

electric shock when touching it! 

If a piece of bread gets caught in your toaster, 

the appliance switches automatically off.

Unplug the power plug and remove the caught 

toasting  material  out  of  the  interior  of  the 

appliance after cooling down.

Therefore,  always  see  to  it  that  your  toaster 

is  never  put  near  objects  of  paper,  fabric  or 

similar. 

Please  note  that  your  toaster  has  a  heavy 

upwards heat emission. 

This  is  why  you  should  never  put  your 

toaster  under  a  cupboard,  curtains  or  next  to 

inflammable objects.

The bread grooves must not be covered up.

Never use the toaster without crumb tray.

This  toaster  is  not  suitable  for  toasting  bread 

such as crispbread, rusk or similar.

Assure that the cable never comes into contact 

with hot areas.

Dry bread browns faster than fresh one.

The browning control serves for the individual 

setting of the browning degree. 

If  the  lever  key  is  stuck,  the  toaster  cannot 

automatically  switch  off.  See  to  it  that  the  lift 

key is freely moving. 

 

ATTENTION! 

 

Always unglug appliance 

 

when not in use!

Start-up / operating instructions

Plug mains plug into power socket.

Place  slice  of  toast  or  bread  in  the  toast 

compartments.  Do  not  use  slices  that  are  too 

large or too thick. The slice of toast must not get 

stuck in the shaft.

Set the required degree of browning. 

Try  browning  setting  at  first  as  the  degree  of 

browning  depends  on  the  toast  bread  and  its 

humidity. 

Press  the  toast  lever  down  until  it  clicks.  Your 

toaster is in operation.

Note:  If  the  toaster  is  not  plugged  into  the 

mains, the bread lever does not click into place 

as it is electro-magnetically retained.

The browning process can be interrupted at any 

time by pressing the “stop” button.

Should a slice of bread get caught in the toaster, 

the appliance switches automatically off.

After  cooling  down  disconnect  the  mains  and 

carefully  remove  the  slice  of  bread  without 

touching the heating elements.

Advice:  Please  postion  each  slice  of  toast 

always in the middle of the bread slots to allow 

the  slice  of  toast  being  consistently  toasted 

from all sides.

Defrost button

With  the  defrost  button,  you  can  toast  still 

frozen bread.

Put  the  bread  in  the  groove,  press  ON/OFF 

switch and confirm defrost button.

The  toasting  time  takes  a  little  longer,  since 

bread  needs  to  defrost  first  before  toasting 

regular.

There is no need to change the browning level.

Cleaning

Unplug  power  plug  before  cleaning  and  let 

appliance cool down.

Clean  appliance  with  a  damp  cloth,  but  never 

under running water. Do not use any aggressive 

cleaning  agents.  The  heating  elements  must 

not get in contact with sharp objects (e.g.  knife, 

fork or similar).

Crumbs  fall  down  into  the  crumb  tray.  Pull 

out  the  crumb  tray,  clean  it  and  finally  put  it 

in again. Before pulling out the crump tray, let  

toaster cool down completely.

Environmentally friendly disposal

We use only environmentally friendly packaging 

for  the  transport  of  our  appliances.  Please 

recycle cardboard / paper and plastic packaging 

appropriately.

 

CAUTION! Electrical appliances 

 

should not be disposed of with

 

the household trash.

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

EN

Содержание 3890

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Toaster 3890 Toaster 3890 ...

Страница 2: ...ting device Lift key Dispositif de levage touche Lift Schuifmechanisme liftknop 3 An Ausschalter ON OFF switch Bouton de MARCHE ARRET Aan uitschakelaar 4 Stufenloser Temperatur regler Infinitely variable browning control Régulateur de température en continu Traploze temperatuurin stelling 5 Auftau Taste Defrost button Touche de décongélation Ontdooiknop 6 Krümelschublade Crumb tray Tiroir à miette...

Страница 3: ...t Ziehen Sie die Zuleitung nicht über scharfe Kanten Benutzen Sie die Zuleitung nicht zum Tragen und schützen Sie diese vor Hitze Herd platte offene Flamme Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge...

Страница 4: ...stgradeinstellung können Sie den Bräunungsgrad individuell einstellen Achtung Bei Nichtgebrauch des Gerätes bitte Netzstecker ziehen Inbetriebnahme und Bedienungs hinweise Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Legen Sie die Toast oder Brotscheibe in den Toastschlitz ein Keine zu großen oder zu dicken Scheiben verwenden Die Toastscheibe darf nicht im Schacht eingeklemmt sein Stellen Sie den gewü...

Страница 5: ...bezüglich des Verkaufs von Waren haben Die Garantiefrist beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Datum an dem das Produkt erstmals von einem Endverbraucher erworben wurde Die Garantiefrist wird durch spätere Weiterver äußerung durch Reparaturmaßnahmen oder durch Austausch des Produktes weder verlän gert noch beginnt sie von neuem oder wird anderweitig beeinflusst Diese Garantie wird von Ihrem Händler ...

Страница 6: ... feed cable Do not tighten the feed cable too tight as otherwise the appliance is likely to tip over Do not stretch the feed cable over sharp edges Donotusethefeedcableforcarryingandprotectitfromheat hotplate open flame Children do not realize dangers that are likely to occur because of improper use of electrical appliances This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per...

Страница 7: ... the lift key is freely moving Attention Always unglug appliance when not in use Start up operating instructions Plug mains plug into power socket Place slice of toast or bread in the toast compartments Do not use slices that are too large or too thick The slice of toast must not get stuck in the shaft Set the required degree of browning Try browning setting at first as the degree of browning depe...

Страница 8: ...ional laws The warranty period is 2 years starting from the date on which the product was first purchased by an end consumer The warranty period will not be extended or begin anew or in any other way be affected by the subsequent sale repair or replacement of the product This warranty is passed on to you by your retail dealer In order to assert a warranty claim please contact your dealer directly ...

Страница 9: ...ère flammes nues Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans ou plus à condition que ceux ci soient surveillés ou qu ils aient été instruits à propos de l utilisation en toute sécurité de l appareil et qu ils aient compris les dangers auxquels ils s exposent Le nettoyage et l entretien à la charge de l utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants à moins que ces derniers ...

Страница 10: ...as pour griller des produits boulangers tels que le crack pain les biscottes ou assimilés Veillez à ce que le cordon d alimentation n entre jamais en contact avec des surfaces chaudes Le pain sec brunit plus rapidement que le pain frais Un bouton vous permet de personnaliser le degré de brunissage du pain Attention En cas de non usage de l appareil débrancher le cordon d alimentationdelaprisesecte...

Страница 11: ...ration à l appareil dans la mesure où il s agit d un vice de matériau ou de fabrication La réparation apportée à l appareil consiste en une réparation effective de l appareil ou en un remplacement des composants défectueux Les pièces remplacées sont la propriété de la société Cloer Toutes les autres demandes de quelque sorte que ce soit notamment les demandes de réparation de dommage sont exclues ...

Страница 12: ...pparaat te dragen en bescherm de kabel tegen hitte fornuis vuur Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt wanneer ze onder toezicht staan of instructies kregen met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze 8 jaar...

Страница 13: ...egelbare thermostaat kunt U de bruinings graad instellen Let op Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt altijd de stekker uit het stopcontact halen Bediening en gebruik Plaats de contactstop en de wandcontactdoos Plaats de te roosteren sneden brood in de openingen Niet te grote of te dikke sneden brood gebruiken De snee brood mag niet in de opening geklemd zijn Stel de gewenste bruiningsgraad in ...

Страница 14: ...e garantie geeft geen rechten de verbruiker overeenkomstigdegeldendenationalewetten welke betrekking hebben op de verkoop van waren De garantietijd bedraagt 2 jaar en begint met de datum waarop de gebruiker het apparaat heeft aangeschaft De garantietijd wordt door latere verkoop door reparaties of door vervanging van het produkt nog verlengd nog begint opnieuw of wordt op een andere wijze beinvloe...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...re of dealer 2015 by Cloer Germany GmbH Co KG Technische Änderungen Irrtümer bzw Druckfehler vorbehalten We reserve the right to make technical changes we are not liable for any errors or printing errors Cloer Germany GmbH Co KG Von Siemens Str 12 59757 Arnsberg Germany http cloer com ...

Отзывы: