Cloer 0289ESR Скачать руководство пользователя страница 22

22

PT

Dados técnicos

Modelo

Volts

Hz

 Watts

0289ESR

230

50

800

Antes da primeira utilização

Antes da primeira utilização, leia este 

manual com atenção.

•  Remova todas as partes da embalagem e quaisquer 

adesivos, mas não a placa de identificação e o núme-

ro de série.

•  Coloque a máquina de fazer waffles numa superfície 

seca, antiderrapante e nivelada.

•  Antes de aquecê-lo pela primeira vez, limpe as super-

fícies de assadura com um pano de microfibra.

Devido a resíduos de fabrico, pode 

ocorrer nos primeiros minutos uma 

maior formação de fumo. Por isso, 

assegure uma boa ventilação ao 

aquecer o aparelho pela primeira vez.

•  Por motivos de higiene, os dois primeiros waffles não 

são adequados para consumo.

Marcação CE/ 

Indicações de segurança

O aparelho está em conformidade 

com os requisitos das diretivas da CE 

relevantes.

O aparelho destina-se apenas a 

utilização em espaços fechados.

•  Use apenas utensílios de madeira ou de plástico resis-

tente ao calor para remover os waffles, para que o re-

vestimento antiaderente do aparelho não seja riscado.

ATENÇÃO! Desligue a ficha de 

alimentação quando o aparelho 

não estiver em utilização e antes de 

limpá-lo!

Colocação em funcionamento/

Pré-aquecimento  

•  Introduza a ficha elétrica na tomada e coloque o 

botão regulador no nível 3 para pré-aquecer o apa-

relho. Deve-se evitar o pré-aquecimento a um nível 

mais alto para não superaquecer o revestimento. 

Quando o sinal sonoro soar, o aparelho está quente e 

pode começar a cozer os croissants

ATENÇÃO! O aparelho fica agora 

quente. Agarre apenas nas pegas e nos 

elementos de comando.

Cozer

•  Pode definir o grau de escurecimento conforme de-

sejar, após o pré-aquecimento. Escolha um nível mais 

baixo para os croissants mais claros e um nível mais 

alto para os croissants mais escuros. O primeiro crois-

sant pode não corresponder exatamente ao nível de 

escurecimento definido. Portanto, espere por outro 

croissant antes de alterar o nível do regulador.

•  Encha a massa no centro da forma inferior. Ao cozer 

os croissants, é importante, determinar a quantidade 

exata de massa (ca. 1 colher de sopa rasa). Na borda 

de transbordamento, do tamanho do polegar, não 

deverá fluir massa. Se isso acontecer, especialmente 

durante as primeiras tentativas de cozimento, o ex-

cesso de massa do croissant enrolado e arrefecido, 

pode partir-se facilmente.

•  Depois de encher a massa, feche o aparelho e pres-

sione para baixo. Assim a massa é distribuída unifor-

memente. Basicamente, aplica-se o seguinte: Se a 

massa estiver liquida, flui bem e só precisa de ser um 

pouco pressionada. Para massas viscosas, deverá ser 

mais pressionada.

•  A quantidade de massa e a pressão das placas de co-

zedura influenciam substancialmente o resultado do 

cozimento.

•  Se a pressão é muito baixa e a massa grossa, forma-se 

na parte dianteira uma mancha clara, porque as pla-

cas de cozimento dianteiras não tem um bom conta-

to térmico com a massa. Além disso, o croissant é lá 

um pouco mais grosso.

•  Se a pressão for muito alta, as bolhas produzidas pelo 

cozimento farão pequenos buracos no croissant.

•  Pouco depois de encher a massa, a lâmpada de con-

trolo verde apaga-se e a luz vermelha acende-se. De-

pois disso, quando o croissant estiver pronto, soará 

um sinal sonoro.

•  Retire o croissant do aparelho. Para isso, use um garfo 

de madeira ou talheres de plástico resistentes ao calor. 

•  Os croissants, ainda quentes, devem ser enrolados 

imediatamente, depois da remoção. Se arrefecerem 

, não é possível serem enrolados.

Nota

Para retirar o croissant, use o garfo de madeira 

Cloer e a corneta de enrolamento Cloer para enro-

lar os croissants. Este e outros acessórios podem ser 

encontrados na nossa loja online.

Dicas

•  Se um croissant falhar, pode haver muitas razões. 

Na seção a seguir, encontrará algumas dicas que po-

derão facilitar a produção de croissants.

•  Todos os ingredientes devem ter a mesma temperatura.

•  Use manteiga morna e derretida.

•  Para manter os croissants crocantes, por favor, não 

use leite O leite amacia os croissants. 

•  A massa não deve ser muito fina, mas deve fluir bem 

da colher.

•  Croissants podem ser facilmente armazenados por 

Содержание 0289ESR

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Hörnchenautomat Art 0289ESR Crispy Cone maker Art 0289ESR Produktdetails Product details https cloer eu waffle ...

Страница 2: ...tion S 9 NL Gebruiksaanwijzing S 12 IT Istruzioni sull uso S 15 ES Instrucciones de uso S 18 PT Instruções de operação S 21 DK Brugsanvisning S 24 FI Käyttöohjeet S 27 SE Brugsanvisning S 30 NO Brugsanvisning S 33 LT Instrukcijos S 36 CZ Návod k použití S 39 PL Instrukcja obsługi S 42 RU Руководство к применению S 45 ...

Страница 3: ...nicht über scharfe Kanten und spannen Sie diese nicht zu stramm da ansonsten die Gefahr besteht dass das Gerät umkippt Benutzen Sie die Zuleitung nicht zum Tragen und schützen Sie diese vor Hitze Herdplatte offene Flamme Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen ben...

Страница 4: ...In den daumenbreiten Überlaufrand sollte möglichst kein Teig fließen Sollte Ihnen dieses doch einmal passieren besonders bei den ersten Backversuchen so lässt sich der überschüssigeTeig vom gerollten er kalteten Hörnchen leicht abbrechen Nach dem Einfüllen des Teiges schließen Sie das Ge rät und drücken es am Griff herunter Dadurch verteilt sich der Teig gleichmäßig Grundsätzlich gilt Ist der Teig...

Страница 5: ...ben Sie Kartonagen und Papier in die Altpapiersammlung Kunststoffverpackungen in den Wertstoffmüll ACHTUNG Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Elektrogeräte enthalten wertvolle Rohstoffe Führen Sie auch das ausgediente Gerät bitte dem anerkannten Recyclingkreislauf zu Über Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre Gemeinde oder Stadtverwaltung Cloer Online Shop Weitere Cloer Produkte un...

Страница 6: ... cable Do not stretch the feed cable over sharp edges and do not tighten the feed cable too tight as otherwise the appliance is likely to tip over Do not use the feed cable for carrying and protect it from heat hotplate open flame This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if...

Страница 7: ...If this does happen to you especially in your first baking attempts the excess dough can be easily broken off from the cone when it has been rolled and cooled After pouring in the dough close the device and press it down with the handle This will distribute the dough evenly In general the following rule applies If the dough is runny it will flow out well and doesn t need to be pres sed much Thicke...

Страница 8: ...ally friendly packaging for the transport of our appliances Please recycle cardbo ard paper and plastic packaging appropriately ATTENTION Electricalappliancesshouldnotbe disposedofwiththehouseholdtrash Electrical appliances contain valuable raw materials Whenanapplianceisworn out pleasetakeittoarecog nised recycling facility Consult the local authorities for information on recycling appliances War...

Страница 9: ...d alimentation au dessus de bords coupants et ne la tendez pas trop car sinon il existe un danger de basculement de l appareil N utilisez pas la ligne d alimentation pour transporter l appareil et protégez la de la chaleur plaque de cuisson flamme ouverte Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacitésphysiques sensoriellesoumentalesdiminuées...

Страница 10: ...iner la quantité exacte de pâte environ une cuillerée Si possible veiller à ce que la pâte ne coule pas du tout sur le rebord de trop plein large d un pouce Si cela vous arrivait malgré tout en particulier lors des premiers essais de cuisson l excé dent de pâte pourrait aussi facilement être éliminé du croissant roulé et refroidi Après avoir rempli la pâte fermez l appareil et pous sez le vers le ...

Страница 11: ...environnement Pour le transport nos appareils sont exclusivement équipés d emballages respectant l environnement Séparez les matériaux en fonction de leur nature le papier et le carton d une part et les emballages en plastique d autre part Mettez les au rebut dans les containers correspondants ATTENTION Lesappareilsélectriquesnedoiventpas êtrejetésàlapoubelle Les appareils électriques contiennent ...

Страница 12: ...iet over scherpe randen lopen en trek deze niet strak hierdoor kan het risico ontstaan dat het apparaat valt Gebruik de kabel niet om het apparaat aan op te tillen en bescherm de kabel tegen hitte fornuis open vuur Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met eenfysieke zintuiglijkeofgeestelijkebeperkingofgebrekaanervaringenkennis maaralleen onder toezich...

Страница 13: ... dat u de juiste hoeveelheid deeg bepaalt ca 1 afgestreken eetlepel Voor zover mogelijk mag er geen deeg in de duimbrede overlooprand lopen In het geval dat dit toch een keer gebeurt bijvoorbeeld tijdens de eerste bakpogingen kan het overtollige deeg gemakkelijk van de gerolde afgekoelde crois sants worden afgebroken Nadat u het deeg hebt afgevuld sluit u het apparaat en drukt de handgreep naar be...

Страница 14: ...uik geen agressieve reinigingsmiddelen Milieuvriendelijke verwijdering Al onze apparaten zijn milieuvriendelijk verpakt voor het transport Doe kartonnen verpakkingen en papier in de papierbak en kunststof verpakkingen bij het PMD afval LETOP Elektrischeapparatenhoren nietbijhethuisvuil Elektrische apparaten bevatten waardevolle grondstof fen Geefookhetapparaataanheteindevanzijnlevens duur af bij e...

Страница 15: ...i alimentazione su spigoli troppo affilati e non tenderlo eccessivamente per evitare il rischio di far cadere il dispositivo Non utilizzare il cavo per il trasporto e proteggerlo dal calore fornelli fiamma libera Idispositivipossonoessereutilizzatidabambiniapartiredagli8anniedapersoneconcapacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza sotto supervisione o a condi...

Страница 16: ...tità esatta d impasto ca 1 cucchiaio raso Evitare che l impasto finisca nel bordo di troppopieno largo come un pollice Tuttavia qualora accada partico larmente nei primi tentativi di cottura l impasto in eccesso potrà essere facilmente rimosso dal croissant arrotolato e raffreddato Dopo aver versato l impasto chiudere la macchina e spingere l impugnatura verso il basso In questo modo l impasto si ...

Страница 17: ...tto l acqua corrente Non utilizzare detergenti aggressivi Smaltimento sostenibile I nostri apparecchi utilizzano esclusivamente confe zioni ecologiche per il trasporto Conferire i cartoni e la carta al servizio di raccolta per la carta le confe zioni plastiche vanno smaltite nei rifiuti riciclabili con materiali pregiati ATTENZIONE Gliapparecchielettricinonvannogettati trairifiutidomestici Gli app...

Страница 18: ... siempre retirando el enchufe nunca tire del cable Eviteelcontactodelcableconbordesafiladosoquequededemasiadotiranteyaqueelaparato podría volcar No use el cable para transportar y protéjalo del calor placas calientes llamas Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se...

Страница 19: ...ncho de un dedo no debe haber masa si es posible Pero si esto le ocurriese alguna vez especialmente durante los primeros intentos de horneado entonces la masa sobrante se puede separar fácilmente del cruasán en rollado y enfriado Unavezrellenalamasa cierreeldispositivoypresioneel agarre hacia abajo De esta forma la masa se distribuye uniformemente Normalmente rige Si la masa está más bien líquida ...

Страница 20: ... paño húmedo pero nunca bajo el agua No emplee ningún limpiador agresivo Eliminación respetuosa con el medio ambiente Para el transporte de nuestros productos empleamos envoltorios respetuosos con el medio ambiente Re cicle el cartón papel y plástico adecuadamente ATENCIÓN Loselectrodomésticos nodebenserdesechadosjuntoalos residuoshabituales Loselectrodomésticoscontienenmateriasprimasdeva lor Depo...

Страница 21: ... apenas a ficha e nunca o cabo de alimentação Não puxe o cabo de alimentação sobre arestas afiadas e não o estique demasiado caso contrário existe o risco de o aparelho tombar Nunca use o cabo de alimentação para transporte e proteja o do calor fogão chama acesa Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirde8anosdeidade pessoascomlimitações de ordem física sensorial ou mental ou que tenham falta...

Страница 22: ...r Encha a massa no centro da forma inferior Ao cozer os croissants é importante determinar a quantidade exata de massa ca 1 colher de sopa rasa Na borda de transbordamento do tamanho do polegar não deverá fluir massa Se isso acontecer especialmente durante as primeiras tentativas de cozimento o ex cesso de massa do croissant enrolado e arrefecido pode partir se facilmente Depois de encher a massa ...

Страница 23: ...utilize objetos de limpeza agressivos Eliminação ecologicamente correta Os nossos aparelhos possuem apenas embalagens ecologicamente corretas para o transporte Coloque o papelão e o papel no recipiente de recolha de papel usado e as embalagens plásticas no ponto de recic lagem ATENÇÃO Osaparelhoselétricosnãopertencemao lixodoméstico Os aparelhos elétricos contêm matérias primas valio sas Encaminhe...

Страница 24: ... inden rengøring Hiv ikke i ledningen men tag altid fat i selve stikket Trækikkeledningenhenoverskarpekanter ogstramdenikkeformeget dadererfarefor at apparatet vælter Bær ikke apparatet i ledningen og beskyt den mod varme kogeplade åben ild Detteapparatkanbenyttesafbørnfra8årogderoversamtafpersonermednedsattefysiske sensoriske eller mentale evner og af personer der ikke har erfaring og viden såfre...

Страница 25: ...seske Der bør ikke komme dej i overløbsranden som er en tom melfinger bred Hvis dette dog skulle finde sted her især ved de første bageforsøg er det let at brække overskydende dej af det rullede afkølede horn Når dejen befinder sig i apparatet skal du lukke det og trykke grebet nedad Dejen fordeler sig regelmæs sigt Principielt gælder Hvis dejen er tyndtflydende fordeler den sig godt og skal kun t...

Страница 26: ...delukkende brug af miljøvenlige emballager til transporten af vores apparater Kartonnager papir og kunststofemballager skal affaldssorteres VIGTIGT El apparatermåikkesmidesudsom almindeligthusholdningsaffald El apparater indeholder råstoffer der kan genbruges Også selve apparatet skal indleveres til genbrug når det er udtjent Kontakt din kommune for mere information om hvordan du kan skille dig af...

Страница 27: ...a älä johdosta Älävedäsyöttökaapeliaterävienreunojenylitaivenytäsitäliiantiukalle Muutoinonolemassa vaara että laite kaatuu Älä käytä syöttökaapelia laitteen kantamiseen ja suojaa sitä kuumuudelta keittolevy avotuli Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joilla on alentunut fyysinen sensorinen tai henkinen toimintakyky tai kokemattoman kokemuksen puute jos h...

Страница 28: ...an määrän noin yksi tasainen rkl Peukalon levyiseen ylivuotoreunaan ei saa valua taikinaa Jos näin tapahtuu etenkin ensimmäisten paistokokeen aikana rullatun jäähdytetyn vohvelin ylimääräinen taikina voidaan helposti murtaa Sulje laite taikinan asettamisen jälkeen ja paina kahva alas Tämä jakaa taikinan tasaisesti Periaatteessa seu raavat asiat pätevät Jos taikina on ohutta se valuu hyvin ja sitä ...

Страница 29: ...hankaavia puhdistusaineita Ympäristöystävällinen hävittäminen Laitteemme on pakattu kuljetusta varten ympäris töystävällisesti Hävitä pahvi ja paperi jätepaperina muovipakkaukset kierrätettäviin materiaaleihin HUOMIO Sähkölaitteitaeisaahävittää kotitalousjätteenä Sähkölaitteet sisältävät arvokkaita raaka aineita Vie myös käytöstä poistettu laite hyväksyttyyn kierräty spaikkaan Saat kunnan tai kaup...

Страница 30: ... i kabeln Dra inte kabeln över vassa kanter och spänn den inte för hårt annars finns risk för att produkten välter Hållinteikabelnnärdubärproduktenochskyddakabelnmotvärme spisplattor öppeneld Produkten får användas av barn från och med 8 år och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller psykisk förmåga eller brist på erfarenhet och kunskaper om detta sker under uppsiktelleromanvändarenharerhål...

Страница 31: ...akformen Vid bakning av gifflar är det viktigt att ni har rätt deg mängd ca 1 struken matsked I den tumsbreda överflödeskanten ska om möjligt ingen deg finnas Om detta ändå skulle hända er särskilt vid första bak försöket kan den överflödiga degen lätt brytas av sedan giffeln har svalnat Efter att ni fyllt på med deg stänger ni apparaten och trycker ner handtaget På så vis fördelas smeten jämnt I ...

Страница 32: ...teslutande med miljövänligt emballage inför transport Lämna in kartonger och papper till pappersinsamlingen och plastförpacknin gar på en återvinningsplats VARNING Elektriskaapparaterfårinte kastasihushållssoporna Elektriska apparater innehåller värdefulla råmaterial Lämna in den förbrukade produkten på en godkänd återvinningsplats Kommun eller stadsförvaltningen ger information om olika återvinni...

Страница 33: ...kke i selve ledningen Span de stroomkabel niet te strak niet over scherpe randen trekken niet gebruiken om te dragen en bescherm deze tegen hitte bijv fornuis Enheten kan brukes av barn fra 8 år og oppover samt av personer med manglende erfaring kunnskap eller nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne Dette forutsetter imidlertid at bruken skjer under tilsyn eller at vedkommende brukere ...

Страница 34: ... å legge i riktig mengde røre ca 1 strøken ss Det skal helst ikke komme røre inn i den tommelfingerbrede randen ytterst Skulle dette likevel skje kan overflødig røre lett knekkes av når kakene er ferdig sammenrullede og har kjølnet Når du har fylt i røren lukker du jernet og trykker ned håndtaket Dermed fordeles røren jevnt utover Som hovedregel gjelder Er røren tyntflytende fordeler den seg fint ...

Страница 35: ...ennlig kassering Enhetene våre leveres i miljøvennlig emballasje Sor ter og gjenvinn papp papir og plastemballasje OBS Elektroniskutstyrskalikkekastes sammenmedvanlighusholdningsavfall Elektronisk utstyr inneholder verdifulle råvarer Le ver derfor inn enheten til gjenvinning når den skal kasseres Kontakt ditt lokale renholdsverk for mer informasjon om hvordan du kasserer enheten på en forskriftsme...

Страница 36: ...o Netraukite maitinimo laido per aštrias briaunas ir neįtempkite per standžiai nes atsiras pavojus kad prietaisas apsivers Nenaudokite laido nešimui ir saugokite jį nuo karščio kaitlentės atvira liepsna Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir taip pat asmenys su sumažintais fiziniais sensoriniaisarbaprotiniaissugebėjimaisarbaneturintyspatirtiesiržinių jeiguJūsprižiūrėsite arba nurodysite dė...

Страница 37: ...svarbu nustatyti tikslų tešlos kiekį apie 1 nubrauktas valgomasis šaukštas Reikia stengtis kad į apsauginį nykščio platumo kraštą tešlos visai nepatektų Tačiau jei taip kada atsitiktų ypač pir maisiais bandymais tešlos perteklių nuo susukto atvėsusio ragelio lengvai nulaušite Įpylę tešlos prietaisą uždarykite ir rankeną nuleiski te žemyn Taip tešla paskirstoma tolygiai Paprastai galioja tokia tais...

Страница 38: ...mas tik nekenksmingo se gamtai pakuotėse Kartoną ir popierių meskite į makulatūros surinkimo talpas pakuotes iš sintetinių medžiagų į medžiagų atliekas DĖMESIO Elektrosprietaisasnepriskiriamas buitinėmsatliekoms Elektros prietaisas turi vertingų žaliavų Netinkamą naudojimui prietaisą pristatykite pripažintiems perdirbėjams Apie utilizacijos galimybes Jus informuos bendruomenės arba miesto administ...

Страница 39: ...a zástrčku nikdy za přívodní vedení Přívodní vedení příliš nenapínejte jinak hrozí nebezpečí že se přístroj převrátí Přívodní vedení neveďte přes ostré hrany Přívodní vedení nepoužívejte k nošení a chraňte ho před teplem sporák otevřený oheň Tento pøístroj mohou používat dìti ve vìku nebo starší 8 let pokud mají dozor nebo byly pouèeny o bezpeèném používání pøístroje a pochopily možná rizika Èištì...

Страница 40: ...i V přepadovém okraji o šířce palce by nemělo téct žádné těsto Po kud k tomu dojde zejména během prvních pokusů s pečením lze přebytečné těsto z uválených vychla zených rohlíčků snadno odlomit Po naplnění těsta přístroj zavřete a stlačte rukojeť Těsto se tím rovnoměrně rozdělí Zásadně platí že Pokud je těsto řídké dobře teče a musí se jen málo mačkat U hustého těsta by se mělo mačkat víc Množství ...

Страница 41: ...Obalové materiály které ochraňují elektrospotřebiče značky Cloer při transportu nepoškozují životní prostředí Kartony a papír odevzdejte ve sběrně papíru nebo na příslušných místech vyhrazených pro tříděný odpad Plastové obaly umístěte do kontejnerů na tříděný odpad UPOZORNĚNÍ Elektrospotřebičenepatří dodomovníhoodpadu Elektrospotřebiče poskytují cenné suroviny Vysloužilý spotřebič prosím zapojte ...

Страница 42: ... nie należy przeciągać nad ostrymi krawędziami i naciągać zbyt mocno w przeciwnym razie urządzenie może się przewrócić Podczas przenoszenia urządzenia nie należy trzymać go za przewód ponadto urządzenie należy zabezpieczyć przed wysoką temperaturą płyta kuchenna otwarty ogień Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sen...

Страница 43: ...wafelki należy wybrać niższy poziom a chcąc uzyskać ciemniej sze wafelki wyższy Wygląd pierwszego wafelka może być jeszcze nie do końca zgodny z ustawio nym stopniem przypieczenia Dlatego przed zmianą ustawień należy poczekać na wypieczenie kolejnego wafelka Wypełnić środek dolnej formy do pieczenia ciastem Przy pieczeniu wafelków ważne jest aby określić dokładną ilość ciasta ok 1 płaskiej łyżki W...

Страница 44: ... pomocą ściereczki z mikrofibry aby wrażliwa powłoka nie uległa zarysowaniu Na koniec połówki do pieczenia oczyścić wilgotną ścierką jednakże nigdy nie czyścić pod bieżącą wodą Nie należy stosować żadnych ostroziarnistych środków czyszczących Usuwanie przyjazne dla środowiska Nasze urządzenia pakowane są w opakowania trans portowe które są przyjazne dla środowiska natural nego Kartony i papier nal...

Страница 45: ...ную вилку и ни в коем случае не за провод Не прокладывайте кабель через острые кромки и не натягивайте его слишком туго поскольку это вызывает опасность падения прибора Неиспользуйтекабельдляпереноскиприбораизащищайтеегоотвоздействиявысокой температуры электрическая плитка открытое пламя Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет а также лицами с ограниченными физическими сенсорными ил...

Страница 46: ...етлых рогаликов выберите более низкую ступень для темных рогаликов более высокую ступень Первый рогалик может еще не в полной мере отвечать выбранной степени подрумянивания Поэтому дождитесь следующего рогалика прежде чем изменить положение регулятора Залейте тесто в середину нижней формы для выпечки При выпечке рогаликов важно точно определить необходимое количество теста ок 1 столовой ложки без ...

Страница 47: ... ложка рома 1 чайная ложка корицы немного соли 200 г муки Приготовление Сливочное масло сахар и яйца перемешать до кремообразного состояния постепенно добавляя остальные ингредиенты Чистка Протрите еще теплый прибор салфеткой из микроволокна чтобы не поцарапать чувствительную поверхность Наконец протрите куриную машину влажной тряпкой но не под проточной водой Не используйте жесткие моющие средств...

Страница 48: ...0 2019 by Cloer Germany GmbH CoKG Von Siemens Straße 12 59757 Arnsberg TechnischeÄnderungen Irrtümerbzw Druckfehlervorbehalten We reserve the right to make technical changes we are not lia ble for any errors or printing errors ...

Отзывы: