![CLiC-iT C-RACK OZON Скачать руководство пользователя страница 7](http://html.mh-extra.com/html/clic-it/c-rack-ozon/c-rack-ozon_user-instruction_2624035007.webp)
7
1. Produkt-Beschreibung
Dieses Produkt ist ein Schrank zur Desinfektion und Desinfizierung verschiedener Aus
-
rüstungsteile. (Auffanggurte, Helme, Karabinerhaken, Verbindungsmittel,...). Dieser
Schrank enthält einen integrierten Ozongenerator sowie ein Heiz- und Belüftungssystem
(zum Ozonabbau).
Ozon ist ein Gas, das gesundheitsschädlich ist. Es muss daher mit
Vorsicht verwendet werden um jedes Risiko zu vermeiden. Für spezielle Fragen stehen
wir Ihnen gerne zur Verfügung und um zu prüfen, dass dieser Desinfektionsprozess die
Eigenschaften nicht verändert oder die Lebensdauer Ihrer Geräte
.
2. Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung
2.1 Bezeichnungsschild
1. Handelsmarke
2. Hersteller
3. Modell
4. Seriennummer des Produkts
5. Erforderliche elektrische Leistung zum Betrieb des Produkts
6. Gewicht des Produkts
3. Verwendung
Wenn eine Anomalie beobachtet wird, verwenden Sie das Produkt nicht und kontaktie-
ren Sie unsere Firma - CLiC-iT Unternehmen - CLiC-iT SARL DEHONDT.
3.1 Inbetriebnahme
1. Platzieren sie die zu desinfizierenden Ausrüstungsgegenstände mit genügend abstand
zueinander, um die Wirkung des Ozon Gases auf alle Gegenstände zu optimieren.
2. Schließen Sie die Tür des C-RACK OZON
3. Schieben Sie den Griff nach oben, um den Mechanismus vollständig zu verriegeln
4. Drücken Sie (nur einmal) die Drucktaste, um den Desinfektionszyklus zu starten 5.
Wenn die Lampe leuchtet, läuft der Desinfektionszyklus und die Tür kann nicht geöffnet
werden, bis der Zyklus abgeschlossen ist. Die Tür kann erst geöffnet werden, wenn der
Vorgang abgeschlossen ist. Halten Sie während eines Laufzyklus einen Mindestabstand
von einem Meter ein. ein laufender Zyklus. Wenn der Zyklus aufgrund eines Stromaus-
falls unterbrochen wird, starten Sie neu und warten Sie bis zum Ende des neuen Zyklus.
Drücken Sie die Taste nicht während eines Zyklus. Dies fügt einen zusätzlichen Zyklus
hinzu und erhöht die Konzentration des beim Öffnen der Tür freigesetzten Ozons wenn
die Tür am Ende des Prozesses geöffnet wird.
3.2 Entladen des Materials
1. Warten Sie, bis das Licht aus ist, was bedeutet, dass der Zyklus beendet ist.
2. Die Tür kann entriegelt werden. Schieben Sie den Griff nach unten
3. Drücken Sie den Griff, um die Tür zu öffnen
4. Wenn die Tür geöffnet wird, gehen Sie sofort für 20 Sekunden etwa 2 Meter zurück,
um das Einatmen der konzentrierten Ozondämpfe zu vermeiden.
5. Das desinfizierte Material kann sicher aus dem Schrank entnommen werden
3.3 Zusätzliche Informationen
1. Jede Bewegung des OZON C-RACK muss von mindestens zwei Bedienern durchgefüh-
rt werden
2. Kann im Freien verwendet werden. Trocken, belüftet und schattig lagern und verwenden.
3. Das OZON C-RACK wird mit Strom betrieben.
Das Netzkabel muss direkt an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Span-
nungsversorgung: 230 V ~ 50 Hz, 150 W
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung für den ordnungsgemäßen Betrieb des
Geräts ausreichend ist.
4. A: Not-Aus-Schalter. Im Notfall drücken Sie den Not-Aus-Schalter, dieser
unterbricht die Stromzufuhr und stoppt die Ozonproduktion.
Um die Stromversorgung neu zu starten, drehen Sie den Schlüssel eine Vierteldrehung in
diesem Druckknopf. Diese
System ermöglicht auch eine Verschließen des Schranks, indem der Schlüssel nur autori-
siertem Personal anvertraut wird.
B: Betriebsanzeige
C: Start-Taste
D: Anzeige "Zyklus läuft
E: Automatische Sperre. Das Elektroschloss verriegelt die Tür automatisch während des Zyklus.
Für die Dauer des Zyklus, solange das rote Licht leuchtet. In einem Notfall, oder, wenn
der Schrank nicht mit Strom versorgt wird, ist es möglich, das Schloss manuell zu deakti-
vieren, indem Sie seine
sperren manuell mit dem Schlüssel entriegeln. Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss,
drehen Sie ihn 1/2 Umdrehung,
die Tür wird freigegeben. Der Schlüssel bleibt im Schloss blockiert, wenn das Schloss
entriegelt wird.
WARNUNG: Im Falle einer Notöffnung während eines Zyklus sind Sie einer Ozonkonzen-
tration ausgesetzt.
Eine gefährliche Mengen an Ozon ist schädlich für Ihre Gesundheit. Schalten Sie immer
den Strom aus, um den Ozongenerator zu stoppen
Schalten Sie die Stromversorgung des Ozongenerators immer aus, bevor Sie eine Nottür
öffnen.
Regeln für die Verwendung der Tasten für die elektrische Entriegelung und die Notentrie-
gelung :
- Diese 2 Schlüssel dürfen niemals dauerhaft an den Schrankschlössern verbleiben.
- Diese Tasten müssen unter die Verantwortung einer Person gestellt werden, die in den
mit Ozon verbundenen Risiken geschult ist.
Risiken im Zusammenhang mit Ozon.
- Insbesondere muss der Türnotentriegelungsschlüssel in der Nähe des Schrankes
aufbewahrt werden, damit er im Falle einer Notöffnung schnell genutzt werden kann.
5. Die Betriebstemperatur muss zwischen 10°C und 38°C liegen. Außerhalb dieses Tem-
peraturbereichs ist die Wirksamkeit der Ozonbehandlung nicht gewährleistet.
4. Warnungen - Gefährdungen
4.1 Lager- und Handhabungsbedingungen
1. Das OZON C-RACK muss auf einem stabilen, nicht weichen Boden aufgestellt werden,
um jedes Risiko eines Umkippens zu vermeiden.
2. Die Räder des OZON C-RACK müssen sich in der verriegelten Position befinden, wenn
der Schrank nicht wird nicht genutzt wird.Das OZON C-RACK muss auf ebenem Boden
stabilisiert werden und darf nicht auf abschüssigem Gelände platziert werden, um jedes
Risiko eines Umkippens des Schranks zu vermeiden, insbesondere wenn die Tür geöffnet
wird.
4.2 Verbotene Aktionen und Risiken
1. Betreten Sie den OZON C-RACK-Schrank nicht, da die Gefahr des Einatmens von Ozon
besteht
2. lehnen Sie sich nicht auf die Oberseite der Tür, um ein Verdrehen der Tür zu verhindern
3. Bohren, schneiden, demontieren oder modifizieren Sie das OZON C-RACK nicht, da
dies zu Undichtigkeiten führen kann. Vermeiden Sie jede Reibung und jede abrasive
Einwirkung, sowie starke Stöße, die das Produkt beschädigen könnten. Vermeiden Sie
den Kontakt mit Chemikalien, insbesondere mit Säuren, die das Gehäuse beschädigen
können.
4. Das Gerät nicht leer betreiben. (mindestens 20 Lanyards oder gleichwertige).
). Im Falle eines leeren Zyklus, warten Sie nach dem Ende des Zyklus eine weitere
Stunde, bevor Sie die Tür öffnen, da die Ozon Konzentration höher sein kann als bei der
Verwendung mit einer Beladung.
5. Schützen Sie das Netzkabel vor Wasser, und vermeiden Sie die Lagerung des
Schranks in einer feuchten Umgebung. Es besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages. Benässen Sie den Schrank nicht. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn
das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
6. Beschädigen Sie die Türdichtung nicht, da dies die Dichtung des OZON C-RACK beein-
trächtigt und zu Wassereintritt führen kann sowie zu Ozonleckagen.
7. Stapeln Sie das zu desinfizierende Material nicht achtlos im Schrank. Hängen Sie vor
-
zugsweise die Artikel in die Regale ein da dieser mit einem Heiz- und Belüftungssystem
am Boden ausgestattet ist.
8. Ozon ist ein Gas, das gesundheitsschädlich ist. Wenn es in übermäßigen Mengen
eingeatmet wird, kann es zu Reizungen, Atembeschwerden, Sehstörungen, Müdigkeit
oder Brustschmerzen führen.
Beachten Sie daher unbedingt die Gebrauchsanweisung des C-RACK OZON Schrankes.
Wenn Sie körperliche Probleme als Folge des Einatmens von zu viel Ozon verspüren,
wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
Siehe Anhang: INRS - Datenbank / Toxikologische Datenblätter
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Verwenden Sie nur die Kompo-
nenten und Ersatzteile, die von SARL DEHONDT geliefert werden. Wenn ein Exposi-
tionsrisiko besteht, Messgeräte verwenden und Schutzausrüstung. Bei Bedarf kann
CLiC-iT Ozonschutzmasken und Ozonmess- und -Erkennungsgeräte empfehlen.
Wenn ein stechender Geruch in der Umgebung des OZON C-RACK-Schranks fest-
gestellt wird, ziehen Sie den Schlüssel ab und Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
Kontaktieren Sie unser Unternehmen : CLiC-iT SARL DEHONDT // [email protected] //
03.26.47.11.34
5. Informationen für den Bediener
5.1 Überprüfen des Produkts
Um eine Gefährdung des Anwenders zu vermeiden, ist es unbedingt erforderlich, eine
tägliche Kontrolle auf Unversehrtheit und Dichtheit des Gehäuses durchzuführen.
Insbesondere ist es wichtig, folgendes zu überprüfen:
1. Die Tür schließt richtig, ohne Undichtigkeit.
2. Die Türdichtung ist intakt
5.2
Überholung / Modifikation / Reparatur
Das C-RACK OZON Gehäuse (insbesondere die Türdichtung) und der Ozongenerator
müssen jährlich von der DEHONDT SARL oder einer autorisierten Fachkraft mit
autorisiertem Fachpersonal mit vorheriger schriftlicher Bescheinigung der DEHONDT
SARL, durchgeführt werden. Die Türdichtung muss jedes Jahr gewechselt werden.
Es ist verboten, dieses Produkt selbst zu modifizieren oder zu reparieren.
Garantie
Für dieses Produkt gilt eine Garantie von 2 Jahren auf alle Material- und Herstellungsfehler.
Von der Garantie ausgeschlossen sind: normaler Verschleiß, Modifikationen und Verän
-
derungen oder Wartung, Schäden aufgrund von Unfällen, Fahrlässigkeit, Verwendung, für
die dieses Produkt nicht vorgesehen ist. Die Garantiebedingungen gelten nicht im Falle von :
- Demontage, Wiedermontage und/oder Änderungen am Produkt durch nicht autorisierte
Personen
Verantwortung
DEHONDT SARL ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte, zufällige oder andere Arten
von Schäden, die durch die Verwendung des Produkts auftreten oder entstehen können,
oder jede andere Art von Schäden, die durch die Verwendung seiner Produkte entstehen
oder entstanden sind.
Die Firma DEHONDT SARL ist nicht verantwortlich, wenn die Anweisungen für Lagerung,
Transport, Verwendung, Kontrolle, Wartung und Reinigung nicht beachtet werden.
Im Falle des Weiterverkaufs dieses neuen oder überholten Geräts in einem anderen Land
als dem Bestimmungsland, muss dieses Handbuch in der Sprache des Bestimmungs-
landes vorhanden sein.
WARNUNG
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, müssen Sie das Handbuch lesen und seinen Inhalt verstehen.
Das Handbuch muss während der Nutzungsdauer des Produkts aufbewahrt werden. Die Fotos in diesem Handbuch sind nicht verbindlich.
DEU
BIBLIOGRAPHISCHE REFERENZEN :
- 2020-04-06 : Vol 2 No 1(2020): Zeitschrift für Wissenschaft und Medizin Eingereicht: 2020-04-02 DOI:
10.37714/josam.v2i1.35 "Ozon-Gas: Wissenschaftliche Begründung und praktische Richtlinien für die im-
provisierte Desinfektion unter Verwendung von Consumer-Grade-Ozon-Generatoren und Kunststoff-Lagerboxen."
- 2008 Jun ; 70(10):56-62 : J Environ Health "Inactivation of surface viruses by gaseous ozone." Tseng C , Li C.
- 14 May, 2020 : Nara Medical University, a public university MBT Consortum, a general incorporated
Verein "Inaktivierung eines neuen Coronavirus (COVID-19) durch Ozon bestätigt"
Содержание C-RACK OZON
Страница 10: ...10 ANNEXE APPENDIX ...
Страница 11: ...11 ANNEXE APPENDIX ...