Page 13
823029
03/03/2009
Cleco
®
201505 Handle Assembly
Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "F"
EN
DE
FR
ES
IT
Description
Benennung
Designation
Descripción
Descrizione
1
203559
1
Valve Cap
Ventilverschraubung
Bouchon de soupape Tapa de válvula
Copercio della valvola
2
847272
1
3
O-Ring
O-Ring
Joint torique
Anillo “O”
Anello ad O
3
203525
1
3
Spring
Druckfeder
Ressort
Resorte
Molla
4
203529
1
1
Shut-Off Valve
Ventil
Soupape
Válvula
Valvola
5
203673
1
Valve Seat
Ventilsitz
Siège de soupape
Asiento de la válvula
Sede valvola
6
203755
1
Handle
Handgriff
Poignée
Manija
Impugnatura
7
847031
1
3
Roll Pin
Spannstift
Boulon à rouleau
Pivote de rodillo
Perno a cilindro
8
203762
1
2
Grip Sleeve
Griff
poigne
el puño
la stretta
9
881276
1
Inlet Bushing
Einlaß Buchse
Bushing d'arrivée
Buje de cala
Bushing di apertura
10
203563
1
3
Muffler
Schalldämpfer
Silencieux
Silenciador
Silenziatore
11
203739
1
3
Screen
Bildschirm
Ecran
Criba
Schermo
12
619016
1
3
Retaining Ring
Sicherungsring
Anneau de fixation
Anillo de retención
Anello di fissaggio
13
203757
1
1
Retainer Pin
Stift
Clavette
Pasador
Spina
14
203722
1
1
Reverse Valve *
Ventil
Soupape
Válvula
Valvola
15
203614
2
6
Spring
Druckfeder
Ressort
Resorte
Molla
16
869137
1
Valve Bushing
Lagerbuchse
Douille
Casquillo
Boccola
17
203567
1
1
Throttle Valve
Ventil
Soupape
Válvula
Valvola
18
203568
1
3
O-Ring
O-Ring
Joint torique
Anillo “O”
Anello ad O
19
203570
1
Valve Bushing
Lagerbuchse
Douille
Casquillo
Boccola
20
847710
3
9
O-Ring
O-Ring
Joint torique
Anillo “O”
Anello ad O
21
203569
1
1
Trigger
Drücker
Déclencheur
Gatillo
Grilletto
22
813315
1
2
Set Screw
Stellschraube
Vis de pression
Tornillo fijador
Vite di arresto
23
412603
1
1
Suspension Bail
Aufhängebügel
Etrier de suspension
Estribo de la suspensión Staffa di sospensione
(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità
(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el
repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.
* Note: 203722 Non-Locking (Standard) - 203555 Locking (Optional)
* Notiz: 203722 Nicht verriegelnd (Standard) - 203555 Verriegelnd (Wahl)
* Référence: 203722 Ne fermant pas à clef (Standard) - 203555 Serrure (Option)
* Referencia: 203722 No cerradura (Estándar) - 203555 Cerradura (Opción)
* Riferimento: 203722 Non chiudendo (Standard) - 203555 Serratura (Opzione)
Ref
Number
#
X
Содержание BRSAUPT
Страница 2: ......
Страница 30: ...823029 03 03 2009 Cleco Motor Assembly O Page 30 2 9 8 6 5 4 3 2 1 7 See Service Notes 2 3 2 3...
Страница 36: ...823029 03 03 2009 Cleco 201219 Stall Spindle U Page 36 8 7 6 5 4 3 1 2 See Service Notes 4 4...
Страница 47: ......