background image

29 – ESPAÑOL

4. Presione 

Ÿ

 o 

ź

 para elegir entre ON/OFF y activar/desactivar 

la función de llamada en espera, y luego presione la tecla 
blanda

Select (seleccionar)

 para confirmar.

5. Para salir, presione la tecla blanda 

Back (atrás)

 para volver a la 

pantalla anterior y presione entonces la tecla blanda 

Exit (salir)

para volver a la pantalla principal. De lo contrario, tras un minuto, 
la pantalla volverá automáticamente a la pantalla principal.

Su ClearSounds® CSC1000 viene programado de fábrica con un tiempo 
de transferencia de 600ms. Para cambiar esta configuración:

1. Presione  la  tecla blanda 

Menu (menú)

 para ver la lista del menú 

principal.

2. Presione 

ź

 para avanzar hasta 

Set Phone (configurar teléfono)

y luego presione la tecla blanda 

Select (seleccionar)

.

3. Presione 

ź

 para avanzar hasta 

Set Flash (configurar transferencia)

y luego presione la tecla blanda 

Select (seleccionar)

.

4. Presione 

Ÿ

 o 

ź

 repetidas veces para seleccionar entre 100ms, 

110ms, 300ms o 600ms y luego presione la tecla blanda 

Select 

(seleccionar)

 para confirmar.

5. Para salir, presione la tecla blanda 

Back (atrás)

 para volver a 

la pantalla anterior y presione entonces la tecla blanda 

Exit

(salir)

 para volver a la pantalla principal. De lo contrario, 

tras un minuto, la pantalla volverá automáticamente a la 
pantalla principal.

Si usted está suscrito al servicio de llamada en espera con su 
proveedor telefónico local, durante una llamada telefónica oirá un 
pitido que indica que otra llamada está esperando en línea. 

1. Para conectar a la llamada en espera, presione la tecla 

Call

Waiting (llamada en espera)

, tras lo cual su primera llamada 

se pone en pausa. 

2. Para alternar entre las dos llamadas, presione la tecla 

Call Waiting 

(llamada en espera)

.

Nota: Si está suscrito a llamadas en espera en identificador de 
llamadas, recibirá información del identificador de llamadas (si 
está disponible) en llamadas en espera (ver página 36).

Содержание Freedom Phone CSC1000

Страница 1: ...1 ENGLISH Operating Manual ClearSounds CSC1000 Amplified Freedom Phone with Full ClearDigital Power FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH ...

Страница 2: ...ng Aid and Cochlear Implant Users pg 18 Speakerphone pg 18 Answer a Call pg 18 19 Make a Call pg 19 21 MENU NAVIGATION TELEPHONE SETTING Menu pg 22 Dialing Mode pg 23 Menu Keys Tones pg 23 24 Talking Dialing pg 24 Talking Review pg 24 25 One Touch Memory pg 25 26 Inserting Photos pg 27 Mute Redial Hold and Call Waiting pg 27 29 DISPLAY SETTING Set Contrast pg 30 Set Hour pg 31 32 Set Date pg 31 32...

Страница 3: ...tion Keys Descriptions pg 38 Turn On Off Answering Machine pg 39 Outgoing Message pg 39 41 Record a Memo pg 41 42 Play Message pg 42 43 Security ID and Remote Access pg 44 45 PHONEBOOK General Information pg 45 46 Add Phonebook Entries pg 46 47 View Phonebook Entries pg 48 Dial a Phonebook Number pg 48 Delete Erase and Edit Phonebook Entries pg 48 49 VIP Setting pg 49 TROUBLESHOOTING GUIDE TECHNIC...

Страница 4: ...is product is designed to provide years of quality service However if there is a malfunction and the troubleshooting recommendations on pages 50 51 do not resolve the problem follow the warranty procedure on pages 56 57 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and understand the Installation Guide and User Manual Whenusingyourtelephoneequipment basicsafetyprecautions should always be followed to reduce ...

Страница 5: ... present in your immediate area possibility of electrical shock exists WARNING Do not use the phone if you suspect a gas leak in the area The phone s electrical contact could create a spark which could ignite any heavy concentration of leaking gas WARNING When cleaning unplug the phone first and then use a damp cloth to wipe Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners on the telephone WARNING N...

Страница 6: ...a pacemaker or other medical devices consult your physician or the manufacturer of the pacemaker or medical device before using this product The product should be used in accordance with the guidelines provided by your physician or the manufacturer of the pacemaker or medical device WARNING Ring volume is very loud and can damage your hearing Never put your ear close to the ringer Hearing Aid Comp...

Страница 7: ...r 06 Up Down Scroll 20 Microphone 07 Handset Tone Control 21 Speakerphone Key 08 Handset Volume Control 22 Redial Key 09 Play Stop Key 23 Amplify Activation Key 10 Next Key 24 Emergency Memory Key 11 Previous Key 25 Prog Program Key 12 Delete Key 26 8 1 Touch Photo Memory 13 MEMO Key Dial Keys 14 Voice Mail Key 27 Lighted Keypad 15 Call Waiting Key 28 Speaker 1 2 3 7 8 6 4 9 5 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 8: ... 31 32 33 LEFT SIDE 34 Audio 3 5mm Headset Neckloop Jack 35 Telephone 2 5mm Headset Neckloop Jack 36 Handset Cord Jack RIGHT SIDE 37 ON OFF New Call Voice Mail Indicator Switch 38 Speakerphone and Ringer Volume Controls 39 Memory Card Record Speed Dial Names Numbers Diagram 2 Diagram 3 Diagram 4 ...

Страница 9: ...aker Only Shaker Only Strobe 31 Amplification Reset Override Switch ON OFF 32 AC Power Adapter Jack 33 Phone Line Cord Jack UNDERSIDE 39 Memory Card 40 Back Light ON OFF Switch 41 Wall Mount Keyhole Slots 42 Empty Compartment UNDERSIDE 39 40 42 41 WALL PLATE ADAPTER HANDSET Diagram 5 ...

Страница 10: ...escribed on page 36 Soft Keys 4 5 Perform the function indicated by the text immediately over it on the bottom line of the display 23 Press to add an extra level of amplification tone 14 Voice Mail phone number 24 Emergency phone number 25 Use to store numbers 15 To disconnect a call and re establish dial tone or to switch over to another caller if you use call waiting Please Note Telephone Answer...

Страница 11: ...RTS CHECKLIST Check the contents of the box The CSC1000 should contain 1 Handset and handset cord 2 Phone base 3 Telephone line cords one 6 inch and one 6 ft cord 4 AC Adapter 7 5V 500mA 5 Wall plate adapter 6 User s Manual 7 Photo Template 2 PRE SELECTAUXILIARYFEATURES Ifyouplanonmounting your phone on the wall you may want to consider setting up the Amplification Override Switch page 15 and Ring...

Страница 12: ...he phone is completely setup before plugging the AC adapter into the electrical outlet or surge protector NOTE The adapter is required for the telephone to work correctly 2 Connect one end of the 6 ft telephone cord to the line jack on the back of the phone and connect the other end to a modular phone jack 3 Connect one end of the coiled handset cord to the handset and the other end to the phone b...

Страница 13: ...ly 3 Plug the 8 inch short phone cord into the telephone jack on the phone run the phone cord underneath the wall plate adapter and through the opening The excess telephone line can be positioned into the recessed area on the bottom of the mounting plate 4 Insert the wall plate adapter by holding the wall plate adapter so that the raised mounting pins line up with the phone s keyholes on the back ...

Страница 14: ...in the user s guide 9 Connect the handset using the coiled handset cord and listen for a dial tone If you hear a dial tone your phone is ready to use If there is no dial tone check all your cords to make sure they are plugged in securely and re check installation steps Using the Amplification Function Your ClearSounds CSC1000 is equipped with a specialized amplification function designed to adjust...

Страница 15: ...er will no longer need to remember to press the Amplify key with every telephone conversation When the phone hangs up the amplify setting will remain ON Set OFF When the Amplification Reset Override Switch is set to OFF the amplify function will be OFF every time a call starts This allows people who do not require the level of amplification offered on the phone to use it Every time a call starts t...

Страница 16: ...o OFF in order to turn off the ringer Day volume is 6 a m to 10 p m and Night volume is 10 p m to 6 a m 1 Press the Menu soft key to display the main menu list 2 Press to scroll to Set Phone and then press the Select soft key 3 Press the Select soft key to access Set Ring The display shows Day volume Press the Change soft key repeatedly to choose from Low Medium High and Off Every time you press t...

Страница 17: ...the phone is ringing The loud adjustable ringer as well as the bright strobe and optional bed shaker or any combination of these allows you to customize the phone to fit your needs Your phone is equipped with a bright strobe light that can flash a very bright strobe when the phone rings If you have selected the strobe to be ON it will flash on all volume levels Your phone is equipped with a 3 5mm ...

Страница 18: ... performance avoid the following Areas with high background noise The microphone might pick up these sounds and prevent the speakerphone from going into the receiving mode when you finish talking Surfaces affected by vibration Recessed areas such as in a corner under a cupboard or next to a cabinet which can generate an echo effect Answering a Call NOTE Make sure the ringer switch is set to HI MED...

Страница 19: ...rammed If you make a mistake while entering a number press the Clear soft key to delete it or hang up and begin again 3 Adjust your volume and tone settings if needed 4 When finished hang up the handset Using the Speakerphone 1 Press the Speaker key on the base and listen for a dial tone 2 Dial the number you want to call If you make a mistake while entering a number press the Clear soft key to de...

Страница 20: ...silhouettes cellular accessories and cochlear patchcords not included Caution Before plugging any cord into your cochlear implant processor you should consult your implant manufacturer The Audio Neckloop Headset Jack the 3 5mm Audio Neckloop Headset jack allows you to listen through your device while speaking into the handset or speakerphone Telephone Headset Jack the 2 5mm telephone jack can acco...

Страница 21: ...ion leave the handset in the cradle Press the Headset key listen for dial tone and dial the number Talk into the headset microphone and adjust your volume To end the call press the Headset key Dialing from Standby Mode You can enter the desired phone number in standby mode which allows you to verify the number before dialing If you have the TALKING DIALING function turned ON the number will be ann...

Страница 22: ...een MENU MAP Set Display Date and Time Set Language N A Set Contrast Set Talk Level 1 7 DIALING TALKING Dim X x ON or OFF ON or OFF CID TALKING Hour Format ON or OFF 12 hr clock or 24 hr clock REVIEW TALKING Date Format ON or OFF MM DD or DD MM TAM setup Set Phone TAM ON OFF Set Ring Outgoing Msg Day volume Play OGM Night volume Record OGM Ringer tone Change OGM VIP tone Erase OGM Keypad Tones Rin...

Страница 23: ...play shows the current setting 4 Press or to choose between Tone and Pulse and then press the Save soft key 5 To exit press the Back soft key to return to the previous screen and then press the Exit soft key to return to the main screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen Menu Keys Tone Setting Your ClearSounds CSC1000 comes from the factory preset for...

Страница 24: ...l the number you wish to call and you will hear the number announced as you dial as well as display the numbers on the LCD To change this setting 1 Press the Menu soft key to display the main menu list 2 Press to move to Set Talk and then press the Select soft key 3 Press the Select soft key to access DIALING TALKING 4 Press or to choose between ON OFF to activate deactivate the talking dialing fu...

Страница 25: ...xit press the Back soft key to return to the previous screen and then press the Exit soft key to return to the main screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen One Touch Memory Setting Dialing Your phone allows you to program 10 frequently dialed numbers 8 photo dials 1 emergency dial and 1 voice mail dial Each memory key can store up to 32 digits You c...

Страница 26: ...select the correct memory dial or press the Clear soft key repeatedly until you get back to the main screen 2 Lift the handset or press the Speaker key and the phone will begin to dial NOTE Press and hold any memory key for two seconds and the speakerphone will turn on and automatically dial NOTE Entering a new number in the same location will automatically erase the previous number We suggest tha...

Страница 27: ...but you can hear them A conversation can be muted while using the speakerphone handset or Audio and Telephone Neckloop Headset feature To mute your call any time during the conversation 1 Press the Mute soft key once Mute appears on the LCD 2 Press the Unmute soft key to cancel and return to your phone conversation NOTE You can switch between speakerphone and handset and without canceling your mut...

Страница 28: ...the entries in the list have been deleted Hold Function The display will show a Hold option once you have a call established To put a call on hold 1 Press the Hold soft key once The LCD will display Call on hold Hanging up the handset will not disconnect the call 2 To continue the conversation simply pick up the handset or press the Unhold soft key Call Waiting Button Flash Your ClearSounds CSC100...

Страница 29: ... then press the Select soft key 4 Press or repeatedlytochoosefrom100ms 110ms 300ms or 600ms and then press the Select soft key to confirm 5 To exit press the Back soft key to return to the previous screen and then press the Exit soft key to return to the main screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen If you subscribe to Call Waiting service from your ...

Страница 30: ...screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen Switch to Smaller Font IfyouselectON whenyoupre dialanumberandthenumberexceeds 8 digits the font will be switched to a smaller size automatically 1 Press the Menu soft key to display the main menu list 2 Press the Select soft key to access Set Display 3 Press to move to Dim X x and then press the Select soft k...

Страница 31: ...our clock and then press the Select soft key 5 To exit press the Back soft key to return to the previous screen and then press the Exit soft key to return to the main screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen Date Format Settings 1 Press the Menu soft key to display the main menu list 2 Press the Select soft key to access Set Display 3 Press to move t...

Страница 32: ... 6 To exit press the Back soft key to return to the previous screen and then press the Exit soft key to return to the main screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen Note if you select 12 hour clock AM PM will appear at the right of the time in standby mode LCD DESCRIPTION Your CSC1000 has a large LCD screen that provides useful information Your screen...

Страница 33: ...here are 16 calls in total which includes 12 new calls Shows the total of new messages In the example there are 2 new messages and the display will show MSG 02 If the caller has exercised the option to prevent his name and number from being sent Blocked number will show on the display This message will display when someone calls from another country an area where the telephone company is not offer...

Страница 34: ...ted on the right side of the telephone In order to utilize the Caller ID features you must subscribe to Caller ID service through you local phone provider There are fees for Caller ID services and it may not be available in all areas This product can provide information only if both you and the caller are in areas offering Caller ID service and both telephone providers use compatible equipment Thi...

Страница 35: ... between rings To change this setting 1 Press the Menu soft key to display the main menu list 2 Press to move to Set Talk and then press the Select soft key 3 Press to move to CID TALKING and then press the Select soft key 4 Press or to select ON OFF to activate deactivate the dialing function and then press the Select soft key to confirm 5 To exit press the Back soft key to return to the previous...

Страница 36: ...nished with the second call press the Call Waiting key to resume your conversation with the first caller Caller ID List Viewing the Caller List As calls are received and stored the display is updated to let you know how many calls have been received Records will be listed in the order they were received To scroll through the CID records 1 From the main screen use or to scroll through the entries P...

Страница 37: ... delete or press the Exit soft key to return to the main screen Deleting All Caller List Records 1 Use or to locate any record 2 Press the Options soft key and use to move to Erase all and press the Select soft key 3 Erase all will appear Press Yes to confirm or No to cancel The display will show Caller Entries Erased Storing Caller List Records 1 Use or to locate the record 2 Press the Options so...

Страница 38: ...eys Descriptions Press to start or stop the Message or Memo playing Press to play the next message Press once to play the current message Press twice to play the previous message When playing an incoming message press this key to delete the current message Press and hold this key to record a memo it will be stored as a new message Use to adjust the volume of the ringer talking dialing and talking ...

Страница 39: ... Volume When listening to your messages through the speakerphone or handset adjust your volume by using the volume control V or V located on the right side of the phone Outgoing Message OGM The outgoing message will be the message a caller hears when the answering machine answers the call The message can be up to 2 minutes NOTE The answering machine comes with a pre recorded message that can be us...

Страница 40: ...wise after 1 minute the display will automatically return to the main screen NOTE For best results when recording the outgoing message speak directly into the base microphone located below the Redial button see Location of Controls on page 7 Sample Outgoing Announcement Hi this is use your name here I can t answer the phone right now so please leave your name number and a brief message after the t...

Страница 41: ...nd then press the Select soft key 4 Press to choose Erase OGM and then press the Select soft key 5 A message Erase Recorded OGM will ask you to confirm Press Yes to confirm or No to cancel 6 To exit press the Exit soft key 3 times to return to the main screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen NOTE The default outgoing message cannot be permanently de...

Страница 42: ...When a call is received and the TAM is ON the machine will play the outgoing message and then perform message recording The process is as follows After N times ringing the phone enters answer record mode automatically and starts to play the outgoing message The caller can record after the tone To play the messages press the Start Message key The speakerphone will announce You have N new message s ...

Страница 43: ... soft key to display the main menu list 2 Press to move to TAM setup and then press the Select soft key 3 Press to choose ICM Voice Slow and then press the Select soft key 4 Press or to choose On or Off and then press the Select soft key 5 To exit press the Exit soft key twice to return to the main screen Otherwise after 1 minute the display will automatically return to the main screen Rings to An...

Страница 44: ...lt one is 123 For more details on how to use remote access please refer to Remote Access listed below To change your Security ID code 1 Press the Menu soft key to display the main menu list 2 Press to move to TAM setup and then press the Select soft key 3 Press to choose Security ID and then press the Select soft key 4 The display shows the current security ID Enter the new one you want to use and...

Страница 45: ...hen follow the commands to operate Reminder Your answering machine must be turned ON in order to use remote access The built in phonebook allows you to store frequently used numbers so that you can easily make a call without having to remember or enter the phone number You can store up to 39 numbers in the phonebook Play messages 2X Stop playing messages Erase current messages Review Skip Switch t...

Страница 46: ... the same letter twice or a different letter with same key wait for a few seconds for the cursor to move automatically and then select the next letter Adding the Phonebook Entries Method 1 By using the Phonebook Menu 1 Press the PhoneBk soft key to enter the phonebook 2 Press the Select soft key to choose add New Name 3 The display shows Name Enter the name you want to use and then press the Save ...

Страница 47: ...is key the last digit is deleted Note If you record a voice prompt for an entry an icon will appear before the name of the entry Method 2 In Standby Mode 1 Enter a phone number while in standby mode and then press the Store soft key 2 The display shows Name Enter the name you want to use and then press the Save soft key to confirm 3 The display shows Record Voice Press the Yes soft key to confirm ...

Страница 48: ...aling a Number from Phonebook Find the number you want to dial refer to the Viewing the Phonebook Entries above then lift the handset or press the Speaker key to dial Using the Phonebook Options 1 Press the PhoneBk soft key to enter the phonebook 2 Press or repeatedly until the desired entry is highlighted 3 Press the Options soft key to choose the desired option Play Voice allows you to play the ...

Страница 49: ...e main menu list 2 Press to move to Set Phone and then press the Select soft key 3 Press the Select soft key to access Set Ring The display shows Day Volume 4 Press to move to VIP tone 5 Press the Change soft key to select the desired Ring Tone Standard Wilhelm Tel Small world Prelude Love is blue Ashita NO4 NO5 NO1 NO2 Fuga Each time you press the Change soft key the phone rings with the selected...

Страница 50: ... adapter is securely plugged into the AC outlet and telephone 4 You may have too many extensions on your line Try unplugging a few a devices No Strobe ringer and or bed shaker will not activate 1 Make sure the strobe and shaker switch is turned ON page 17 2 Make sure the bed shaker is plugged into the correct jack page 17 3 Make sure the bed shaker is plugged in all the way No amplification 1 Chec...

Страница 51: ...other appliances 3 Try relocating the phone to another location No numbers dialed when memory button is pressed 1 No number stored in that memory button 2 Make sure phone number was programmed and saved pages 25 26 3 Make sure programming is done in the correct dialing mode touch tone or pulse Caller ID information does not show 1 Make sure you are subscribed to Caller ID service through your loca...

Страница 52: ...se accessories for Your Clearsounds Phone Optional Shaker ClearSounds CS SHK connects easily to your phone to signal incoming calls Optional Neckloop CS CLA7V2 connects easily to your phone s 2 5mm Telephone Headset jack for hands free conversations Requires hearing aid s or cochlear implant s with t coil s Optional Headset CS 900HS connects easily to your phone s 2 5mm Telephone Headset jack for ...

Страница 53: ...s happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modification to maintain uninterrupted service 4 If you experience trouble with this equipment you should disconnect it from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning 5 Please follow instructions for repairing if any e g battery replac...

Страница 54: ...Industry Canada technical specification This is confirmed by the registration number The abbreviation IC before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met It does not imply that Industry Canada approved the equipment Before installing this equipment users should ensure that...

Страница 55: ...terface The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5 An alternative indication of the REN is the Load Number LN this number should be divided by 20 to approximate the equivalent REN The REN Number of this unit is indicated on the bottom of your phone If y...

Страница 56: ...no exceptions to ClearSounds Communications ClearSounds Communications will either repair or replace the unit with a refurbished unit or unit of equal condition and return it you using UPS USPS ground shipping at no cost to you The warranty replacement or repair will be warranted for a period of 90 days or the remainder of the original warranty period from original purchase date whichever is longe...

Страница 57: ...d to you at your expense All authorized returned products must be accompanied with proof of purchase and a brief explanation of the problem For out of warranty repairs and service please contact our Customer Service Department for directions The repair shall be warranted for 90 days IMPORTANT YOU RECEIPT IS PART OF YOUR WARRANTY AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF WARRANTY CLAIM ...

Страница 58: ...58 ENGLISH ...

Страница 59: ...59 ENGLISH ...

Страница 60: ...ada contact ClearSounds Communications Attention Repair Center 1743 Quincy Avenue Suite 155 Naperville IL 60540 USA 800 965 9043 Check our website www clearsounds com for additional information and to download additional manuals and information ...

Страница 61: ...1 ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Manual de uso ClearSounds CSC1000 Amplified Freedom Phone con Full ClearDigital Power ...

Страница 62: ...pág 18 19 Hacer una llamada pág 19 21 NAVEGACIÓN POR EL MENÚ CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO Menú pág 22 Modo de discado pág 23 Tonos de las teclas del menú pág 23 24 Función Talking Dialing discado audible pág 24 Función Talking Review revisión audible pág 24 25 Discado en un solo toque pág 25 26 Inserción de fotografías pág 27 Silenciador rediscado pausa y llamada en espera pág 27 29 CONFIGURACIÓN DE...

Страница 63: ...ón general Descripción de teclas pág 38 Encender apagar el contestador automático pág 39 Mensaje de saludo pág 39 41 Grabar un MEMO pág 41 42 Reproducir mensaje pág 42 43 Código de seguridad y acceso a distancia pág 44 45 DIRECTORIO TELEFÓNICO Información general pág 45 46 Agregar entradas al directorio telefónico pág 46 47 Ver entradas del directorio telefónico pág 48 Discar un número del directo...

Страница 64: ...do para ofrecer años de servicio de calidad No obstante si hubiera un desperfecto y no sirvieran las recomendaciones para solución de problemas de las páginas 50 51 siga el procedimiento de la garantía que aparece en las páginas 56 57 Ű MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea y entienda el contenido de esta guía de instalación y manual de uso Al utilizar el teléfono siempre tome las precauciones de s...

Страница 65: ...rga eléctrica ADVERTENCIA No utilice el teléfono si sospecha que hay un escape de gas en el área donde usted se encuentra Los contactos eléctricos del teléfono podrían generar una chispa que a su vez podría hacer arder alguna concentración fuerte del gas de escape ADVERTENCIA Al limpiar desenchufe primero el teléfono y luego use un paño húmedo para limpiar No aplique al teléfono limpiadores líquid...

Страница 66: ... marcapasos u otro dispositivo médico consulte a su médico o al fabricante del marcapasos o del dispositivo médico antes de usar este producto El producto debe usarse de acuerdo con las pautas indicadas por su médico o por el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico ADVERTENCIA El volumen de timbrado es muy fuerte y puede dañar su audición Nunca ponga el oído cerca de donde suena el timb...

Страница 67: ...cular 08 Control del volumen del auricular 09 Tecla de reproducción detener 10 Tecla de Siguiente 11 Tecla de Anterior 12 Tecla de borrado 13 Tecla MEMO 14 Tecla de correo de voz 15 Tecla de llamada en espera 16 Tecla de audífonos 17 Luz indicadora de mensaje en espera llamada nueva 18 Luz indicadora de teléfono en uso 19 Indicador visual de llamadas 20 Micrófono 21 Tecla de altoparlante 22 Tecla ...

Страница 68: ...daptador de audio 3 5mm 35 Terminal para audífono adaptador de audio telefónico 2 5mm 36 Terminal de conexión del cable del auricular LADO DERECHO 37 Selector de encendido apagado de indicador de llamada nueva correo de voz 38 Controles de volumen de altoparlante y timbrado 39 Tarjeta de memoria anotar los nombres números de discado en un solo toque Diagrama 2 Diagrama 3 Diagrama 4 ...

Страница 69: ...ON OFF del bloqueador de reposición de amplificación 32 Terminal de conexión del adaptador de CA 33 Conexión para cable de línea telefónica VISTA INFERIOR 39 Tarjeta de memoria 40 Selector de encendido apagado ON OFF de luz de fondo 41 Ranuras con forma de ojo de cerradura para montaje en pared 42 Compartimento vacío VISTA INFERIOR 39 40 42 41 PLACAADAPTADORA PARA MONTAJE DE PARED AURICULAR Diagra...

Страница 70: ...llamadas como se describe en la página 36 Teclas blandas 4 5 Realizan la función indicada por el texto ubicado inmediatamente encima en la línea inferior de la pantalla 23 Presione para añadir un nivel adicional de amplificación y tono 14 Número telefónico de buzón de correo 24 Número telefónico de emergencia 25 Utilícelo para guardar números 15 Para desconectar una llamada y reestablecer el tono ...

Страница 71: ...ular con cable de auricular 2 Base del teléfono 3 Cables telefónicos un cable de 6 pulgadas 15 cm y uno de 6 pies 1 8 m 4 Adaptador de CA 7 5V 500mA 5 Placa adaptadora para montaje de pared 6 Manual de uso 7 Plantilla de fotografía 2 PRESELECCIONE LAS FUNCIONES AUXILIARES Si piensa montar el teléfono en la pared quizás deba considerar configurar el selector de bloqueo de amplificación página 15 y ...

Страница 72: ...omacorriente eléctrico o estabilizador de tensión NOTA El teléfono requiere el adaptador para funcionar correctamente 2 Conecte un extremo del cable de 6 pies 1 8 m en el terminal para línea telefónica de la parte posterior y conecte el otro extremo a una roseta telefónica modular 3 Conecte un extremo del cable en espiral del auricular al auricular y el otro extremo a la base del teléfono 4 Descue...

Страница 73: ... Conecte el cable telefónico corto de 8 pulgadas 20 cm en el terminal para línea telefónica del teléfono extienda el cable por debajo de la placa adaptadora para montaje en pared y por la abertura El cable telefónico restante puede colocarse en la cavidad de la parte inferior de la placa de montaje 4 Inserte el adaptador de la placa para montaje en pared sosteniéndolo de manera que los pasadores d...

Страница 74: ...ica en la guía de uso 9 Conecteelauricularusandoelcableenespiraldelauricularyespere escuchar un tono de discado Si escucha el tono de discado el teléfono está listo para ser usado Si no hay tono de discado revise todos los cables para asegurarse de que estén conectados y vuelva a verificar los pasos de la instalación Ű Uso de la función de amplificación SuClearSounds CSC1000estáequipadoconunafunci...

Страница 75: ...Amplify amplificar en cada conversación telefónica Cuando se cuelgue el auricular la configuración de amplificación permanecerá activada Seleccione OFF Cuando el selector de bloqueo de reposición de amplificación se coloca en OFF la función de amplificación estará desactivada cada vez que comience una llamada Esta funcionalidad permite utilizar el teléfono a las personas que no requieren amplifica...

Страница 76: ... blanda Menu menú para ver la lista del menú principal 2 Presione ź para avanzar hasta Set Phone configurar teléfono y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 3 Presione la tecla blanda Select seleccionar para acceder a Set Ring configurar timbrado En pantalla aparece Day volume volumen de día Presione la tecla blanda Change cambiar repetidas veces para seleccionar entre Low bajo Medium ...

Страница 77: ...incorpora varias opciones para alertarle de que está sonando El timbre con volumen regulable así como la luz intermitente y el vibrador despertador opcional o cualquier combinación de éstos le permiten adaptar el teléfono a sus necesidades El teléfono viene provisto de un dispositivo que emite una luz intermitente muy brillante al timbrar el teléfono Si ha seleccionado que la luz estroboscópica es...

Страница 78: ...ante evite lo siguiente Zonas con ruido de fondo el micrófono podría captar estos sonidos y evitar que el altoparlante pase a modo de recepción una vez que usted termine de hablar Superficies afectadas por vibración Áreas abovedadas como en un rincón bajo armarios o junto a un gabinete que puedan generar un efecto de eco Ű Contestar una llamada NOTA Asegúrese de que el selector de timbrado esté co...

Страница 79: ...un solo toque Si se equivoca al ingresar un número presione la tecla blanda Clear borrar para borrarlo o bien cuelgue y vuelva a comenzar 3 De ser necesario regule el volumen y el tono 4 Cuando termine cuelgue el auricular Uso del altoparlante 1 Presione la tecla Speaker altoparlante de la base y espere escuchar un tono de discado 2 Marque el número al que desea llamar Si se equivoca al ingresar u...

Страница 80: ... Consulte con el fabricante del implante antes de conectar un cable en el procesador de su implante coclear Terminal para audífono adaptador de audio el terminal para audífono adaptador de audio de 3 5 mm le permite escuchar por el dispositivo mientras habla por el auricular o el altoparlante Terminal para audífono telefónico el terminal telefónico de 2 5 mm puede usarse con muchos audífonos de ma...

Страница 81: ...ero Hable por el micrófono del audífono y ajuste el volumen Para terminar la llamada presione la tecla Headset audífono Discado desde modo de espera Puede ingresar el número que desea en modo de espera lo que le permite verificar el número antes de marcarlo Si tiene activada la función TALKING DIALING discado audible el número será anunciado cuando lo disque ver más información en la páginas 24 Si...

Страница 82: ...la hora Reloj de 12 horas o reloj de 24 horas Formato de presentación de fecha MM DD o DD MM Set Phone Configurar teléfono Configurar timbrado Volumen de día Volumen de noche Tono de timbrado Tono VIP Tonos de teclado Número de timbrado Llamada en espera ACTIVADO o DESACTIVADO Configurar transferencia 100ms 110ms 300ms 600ms Modo de discado Tono o pulso Fecha y hora Set Talk Configurar opción audi...

Страница 83: ...o ź para elegir entre Tone tono y Pulse pulso y luego presione la tecla blanda Save guardar 5 Para salir presione la tecla blanda Back atrás para volver a la pantalla anterior y presione entonces la tecla blanda Exit salir para volver a la pantalla principal De lo contrario tras un minuto la pantalla volverá automáticamente a la pantalla principal Ű Configuración del tono de las teclas del menú Su...

Страница 84: ...e desee llamar y oír el número anunciado al marcarlo además de verlo en la pantalla de cristal líquido Para cambiar esta configuración 1 Presione la tecla blanda Menu menú para ver la lista del menú principal 2 Presione ź para avanzar hasta Set Talk configurar opción audible y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 3 Presione la tecla blanda Select seleccionar para acceder a DIALING TAL...

Страница 85: ...ra confirmar 5 Para salir presione la tecla blanda Back atrás para volver a la pantalla anterior y presione entonces la tecla blanda Exit salir para volver a la pantalla principal De lo contrario tras un minuto la pantalla volverá automáticamente a la pantalla principal Ű Configuración y discado en un solo toque Su teléfono le permite programar 10 números de discado frecuente 8 discados con fotogr...

Страница 86: ...toque correcto o presione la tecla blanda Clear borrar repetidas veces hasta que vuelva a la pantalla principal 2 Levante el auricular o presione la tecla Speaker altoparlante y el teléfono comenzará a marcar NOTA Mantenga presionada la tecla de discado en un solo toque durante dos segundos y el altoparlante se encenderá y discará automáticamente NOTA Si se asigna un número a un botón que ya tiene...

Страница 87: ...el silenciador en una conversación mientras use la función de altoparlante auricular o dispositivo auditivo audífono del teléfono Para activar el silenciador en una conversación en cualquier momento de la llamada 1 Presione una vez la tecla blanda Mute silenciador Aparece en pantalla Mute silenciador 2 Presione la tecla blanda Unmute desactivar silenciador para cancelar y volver a la conversación ...

Страница 88: ...n de Hold pausa una vez que tenga establecida una llamada Para poner una llamada en pausa 1 Presione una vez la tecla blanda Hold pausa En la pantalla de cristal líquido aparecerá Call on hold llamada en pausa Al colgar el auricular no se desconectará la llamada 2 Para continuar la conversación simplemente levante el auricular o presione la tecla blanda Unhold desactivar pausa Ű Botón de llamada e...

Страница 89: ...la blanda Select seleccionar 4 Presione Ÿ o ź repetidas veces para seleccionar entre 100ms 110ms 300ms o 600ms y luego presione la tecla blanda Select seleccionar para confirmar 5 Para salir presione la tecla blanda Back atrás para volver a la pantalla anterior y presione entonces la tecla blanda Exit salir para volver a la pantalla principal De lo contrario tras un minuto la pantalla volverá auto...

Страница 90: ...ipal De lo contrario tras un minuto la pantalla volverá automáticamente a la pantalla principal Cambiar a dígitos más pequeños Si usted selecciona ON activado cuando predisque un número y el número tenga más de 8 dígitos éstos pasarán automáticamente a tener un tamaño más pequeño 1 Presione la tecla blanda Menu menú para ver la lista del menú principal 2 Presione la tecla blanda Select seleccionar...

Страница 91: ...ne la tecla blanda Select seleccionar 5 Para salir presione la tecla blanda Back atrás para volver a la pantalla anterior y presione entonces la tecla blanda Exit salir para volver a la pantalla principal De lo contrario tras un minuto la pantalla volverá automáticamente a la pantalla principal Configuración de formato de presentación de la fecha 1 Presione la tecla blanda Menu menú para ver la li...

Страница 92: ...anterior y presione entonces la tecla blanda Exit salir para volver a la pantalla principal De lo contrario tras un minuto la pantalla volverá automáticamente a la pantalla principal Nota Si selecciona 12 hour clock reloj de 12 horas aparecerá AM PM a la derecha de la hora en modo de espera Ű DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO Su teléfono CSC1000 cuenta con una pantalla amplia de crista...

Страница 93: ... a revisar En el ejemplo hay 16 llamadas en total lo que incluye 12 llamadas nuevas Muestra el total de mensajes nuevos En el ejemplo hay 2 mensajes nuevos y en pantalla aparece MSG 02 Si la persona que llama ha hecho uso de la opción de impedir que se envíen su nombre y número en pantalla aparecerá Blocked number número bloqueado Este mensaje aparecerá cuando alguien llame de otro país de un área...

Страница 94: ...identificación de llamadas prestado por la compañía telefónica que le suministra la línea El servicio de identificación de llamadas tiene un costo y posiblemente no exista en todas las áreas La información ofrecida aquí se aplica sólo si usted y la persona que llama se encuentran en áreas donde se ofrece el servicio de identificación de llamadas y si las compañías telefónicas de ambos utilizan equ...

Страница 95: ...uración 1 Presione la tecla blanda Menu menú para ver la lista del menú principal 2 Presione ź para avanzar hasta Set Talk configurar opción audible y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 3 Presione ź para avanzar hasta CID TALKING identificador audible de llamadas y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 4 Presione Ÿ o ź para elegir entre ON OFF y activar desactivar la fun...

Страница 96: ...la tecla Call Waiting llamada en espera para reanudar la conversación de la primera llamada Ű Lista del identificador de llamadas Visualización de la lista de llamadas Conforme se reciban y guarden las llamadas la pantalla se actualiza para indicarle cuántas llamadas se han recibido Los registros aparecerán en la lista en el orden en que se hayan recibido Para avanzar por los registros del identif...

Страница 97: ...trada de llamada borrada 3 Siga seleccionando registros para borrar o presione la tecla blanda Exit salir para volver a la pantalla principal Borrado de todos los registros de la lista de llamadas 1 Use Ÿ o ź para encontrar cualquier registro 2 Presione la tecla blanda Options opciones y use ź para avanzar hasta Erase all borrar todo y presione la tecla blanda Select seleccionar 3 Erase all Borrar...

Страница 98: ...utomático telefónico puede accederse desde la base o a distancia Ű Descripción de las teclas Presiónela para iniciar o detener la reproducción del mensaje o del memorando Presiónela para reproducir el siguiente mensaje Presiónela una vez para reproducir el mensaje en curso Presiónela dos veces para reproducir el mensaje anterior Al reproducir un mensaje entrante presione esta tecla para borrar el ...

Страница 99: ...te a la pantalla principal Volumen del contestador automático Al escuchar los mensajes por el altoparlante o auricular ajuste el volumen usando el control de volumen V o V ubicado en el costado derecho del teléfono Mensaje de saludo OGM El mensaje de saludo será el mensaje que oiga la persona que llame cuando el contestador automático responda la llamada El mensaje puede tener una duración de hast...

Страница 100: ...it salir 3 veces para volver a la pantalla principal De lo contrario tras un minuto la pantalla volverá automáticamente a la pantalla principal NOTA Para conseguir los mejores resultados al grabar el mensaje de saludo hable directamente al micrófono de la base ubicado bajo el botón de rediscado ver Ubicación de los dispositivos de control en la página 7 Ejemplo de anuncio de saludo Hola habla diga...

Страница 101: ... del contestador automático telefónico y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 3 Presione ź para avanzar hasta Outgoing Message mensaje de saludo y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 4 Presione ź para elegir Erase OGM borrar mensaje de saludo y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 5 El mensaje Erase Recorded OGM Borrar mensaje de saludo grabado le pedirá con...

Страница 102: ...uficiente para poder oír las llamadas entrantes Mensaje entrante ICM Cuando se reciba una llamada y el contestador automático esté activado el contestador reproducirá el mensaje de saludo y luego realizará la grabación del mensaje El proceso es el siguiente Después de una cantidad N de timbrados el teléfono entra en el modo de grabación de mensaje automáticamente y comienza a reproducir el mensaje...

Страница 103: ...r hasta TAM setup configuración del contestador automático telefónico y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 3 Presione ź para elegir ICM Voice Slow voz de mensajes entrantes lenta y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 4 Presione Ÿ o ź para elegir entre ON OFF activado desactivado y luego presione la tecla blanda Select seleccionar para confirmar 5 Para salir presione la...

Страница 104: ...digo el programado de fábrica es 123 Para más detalles sobre cómo usar el acceso remoto consulte Remote Access acceso a distancia más adelante Para cambiar el código de seguridad 1 Presione la tecla blanda Menu menú para ver la lista del menú principal 2 Presione ź para avanzar hasta TAM setup configuración del contestador automático telefónico y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 3...

Страница 105: ...ir los comandos para proceder Recuerde El contestador automático debe estar encendido para poder usar el acceso a distancia El directorio telefónico incorporado le permite guardar números de uso frecuente para poder hacer una llamada fácilmente sin tener que recordar ni ingresar el número telefónico Puede guardar hasta 39 números en el directorio telefónico Reproducir mensajes 2X Detener reproducc...

Страница 106: ... entonces la siguiente letra Ű Añadir las entradas del directorio telefónico Método 1 Uso del menú del directorio 1 Presione la tecla blanda PhoneBk directorio telefónico para ingresar al directorio telefónico 2 Presione la tecla blanda Select seleccionar para elegir add New Name añadir nombre nuevo 3 En pantalla aparece Name nombre Ingrese el nombre que desee usar y presione la tecla blanda Save ...

Страница 107: ...recerá el icono delante del nombre de la entrada Método 2 En modo de espera 1 Ingrese un número de teléfono mientras esté en el modo de espera y luego presione la tecla blanda Store guardar 2 En pantalla aparece Name nombre Ingrese el nombre que desee usar y presione la tecla blanda Save guardar para confirmar 3 En pantalla aparece Record Voice grabar mensaje de voz Presione la tecla blanda Yes sí...

Страница 108: ...número o el nombre de la entrada resaltada Ű Discado de un número desde el directorio telefónico Busque el número que quiera discar consulte Visualización de las entradas del directorio telefónico más atrás en este manual levante el auricular o presione la tecla Speaker altoparlante para marcar Ű Uso de las opciones del directorio telefónico 1 Presione la tecla blanda PhoneBk directorio telefónico...

Страница 109: ...one la tecla blanda Menu menú para ver la lista del menú principal 2 Presione ź para avanzar hasta Set Phone configurar teléfono y luego presione la tecla blanda Select seleccionar 3 Presione la tecla blanda Select seleccionar para acceder a Set Ring configurar timbrado En pantalla aparece Day Volume volumen de día 4 Presione ź para avanzar hasta VIP tone tono VIP 5 Presione la tecla blanda Change...

Страница 110: ...o al tomacorriente de CA y al teléfono 4 Posiblemente tenga muchos dispositivos conectados a su línea Desconecte algunos La luz indicadora de llamadas o el vibrador despertador no funcionan 1 Asegúrese de haber activado la luz indicadora o el vibrador moviendo el selector correspondiente a la posición ON página 17 2 Verifique que el vibrador despertador esté conectado en el terminal de conexión co...

Страница 111: ...en un solo toque no se marca ningún número 1 No se ha grabado ningún número en la memoria para ese botón 2 Asegúrese de que el número de teléfono haya sido programado y guardado páginas 25 26 3 Asegúrese de programar el número en el modo de discado correcto por tonos o pulsos No aparece la información del identificador de llamadas 1 Asegúrese de estar suscrito al servicio de identificación de llam...

Страница 112: ... su teléfono Clearsounds Vibrador optativo ClearSounds CS SHK se conecta fácilmente a su teléfono para indicar llamadas entrantes Adaptador optativo CS CLA7V2 conecta fácilmente al terminal del audífono telefónico de 2 5mm para conversaciones de manos libres Exige prótesis auditiva s o implante s coclear es con bobina s telefónica s Audífono optativo CS 900 HS conecta fácilmente al terminal del au...

Страница 113: ...rían afectar el funcionamiento del aparato Si esto sucede la compañía telefónica le avisará con anticipación para que usted realice las modificaciones necesarias y evitar la interrupción del servicio 4 Si tiene problemas con este aparato telefónico desconéctese de la red hasta que se haya solucionado el problema o hasta estar seguro de que el equipo no está funcionando mal 5 Observe las instruccio...

Страница 114: ...rizados El servicio puede organizarse a través de nuestras oficinas en ClearSounds Communications Inc 1743 Quincy Avenue Suite 155 Naperville IL 60540 U S A DECLARACIÓN CS303 DE INDUSTRY CANADA Este aparato cumple las especificaciones técnicas aplicables establecidas por la entidad reguladora canadiense Industry Canada Esto se confirma mediante el número de registro La abreviatura IC ubicada delan...

Страница 115: ...idad máxima de terminales que pueden conectarse a una interfaz telefónica La terminal de una interfaz puede estar constituida por cualquier combinación de aparatos con la única condición de que la suma de los números de equivalencia de dispositivos de llamada de todos los aparatos no sea mayor que cinco Un indicador opcional del REN es el número de carga Load Number LN este número debe dividirse p...

Страница 116: ...ará o reemplazará la unidad por una unidad reacondicionada o una unidad de igual condición y se la enviará a usted usando el servicio de envíos por tierra de UPS USPS sin costo para usted El reemplazo o la reparación según la garantía tendrá validez por 90 días o lo que reste del período de garantía original a partir de la fecha de compra original el plazo que sea mayor La garantía no cubre accide...

Страница 117: ...a y una explicación breve del problema Para instrucciones sobre reparaciones y servicio fuera de garantía póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente La reparación tendrá una garantía de 90 días IMPORTANTE SU FACTURA O RECIBO ES PARTE DE LA GARANTÍA Y DEBERÁ CONSERVARSE Y PRESENTARSE EN CASO DE UN RECLAMO EFECTUADO EN TÉRMINOS DE LA GARANTÍA ...

Страница 118: ...58 ESPAÑOL ...

Страница 119: ...59 ESPAÑOL ...

Страница 120: ... con ClearSounds Communications Atención Repair Center Centro de reparaciones 1743 Quincy Avenue Suite 155 Naperville IL 60540 USA 1 800 965 9043 Visite nuestro sitio web www clearsounds com para obtener información adicional y descargar manuales e información complementarios ...

Страница 121: ...1 FRANÇAIS Manuel d utilisation ClearSounds CSC1000 Amplified Freedom PhoneMC avec Full ClearDigital PowerMC ESPAÑOL ENGLISH ...

Страница 122: ...épondre à un appel p 18 19 Passer un appel p 19 21 UTILISATION DES MENUS RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE Menu p 22 Dialing Mode Mode de composition p 23 Tonalité des touches de menu p 23 24 Composition parlante p 24 Consultation parlante p 24 25 Touches de mémoire p 25 26 Insérer des photos p 27 Fonctions Silence Recomposition Mise en attente et Appel en attente p 27 29 PARAMÈTRES D AFFICHAGE Set Contrast R...

Страница 123: ...ication de l appelant p 37 38 RÉPONDEUR Informations générales description des touches p 38 Activer désactiver le répondeur p 39 Message sortant p 39 41 Enregistrer un aide mémoire p 41 42 Écouter un message p 42 43 Code de sécurité et accès à distance p 44 45 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE Informations générales p 45 46 Ajouter des entrées au répertoire p 46 47 Consulter les entrées du répertoire p 48 C...

Страница 124: ...utefois en cas de dysfonctionnement et si les instructions de dépannage des pages 50 51 ne vous permettent pas de résoudre le problème suivez la procédure de garantie des pages 56 57 Ű CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Prenez le temps de lire et de bien comprendre le Guide d installation etleManueldel utilisateur Vousdevezprendrequelquesprécautions élémentaires lorsque vous utilisez le téléphone c...

Страница 125: ...tible d enflammer le gaz issu de la fuite si ce dernier est en concentration suffisante MISE EN GARDE Pour nettoyer votre téléphone débranchez le avant de l essuyer avec un linge humide N utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol sur l appareil téléphonique MISE EN GARDE Ne jamais placer un téléphone à proximité d un radiateur ou d une bouche de chaleur MISE EN GARDE Il peut arriver qu une s...

Страница 126: ...age avant d utiliser ce téléphone Le téléphone doit être utilisé conformément aux instructions de votre médecin ou du fabricant de l appareillage médical MISE EN GARDE Le volume de la sonnerie est très puissant et risque d endommager votre audition Ne mettez jamais votre oreille à proximité de la sonnerie Compatibilité avec les prothèses auditives CetéléphoneestconformeauxnormesFCCconcernantlacomp...

Страница 127: ...olume du combiné 09 Touche Lecture Arrêt 10 Touche Suivant 11 Touche Précédent 12 Touche DEL Suppression 13 Touche MEMO aide mémoire 14 Touche Messagerie vocale 15 Touche Call Waiting Appel en attente 16 Touche Casque 17 Témoin de message en attente nouvel appel 18 Témoin de fonctionnement 19 Indicateur visuel de sonnerie du téléphone 20 Microphone 21 Touche Speaker Haut parleur 22 Touche Redial R...

Страница 128: ...dio 3 5 mm pour casque collier 35 Prise téléphone 2 5 mm pour casque collier 36 Prise de cordon du combiné CÔTÉ DROIT 37 Commutateur ON OFF du témoin de nouvel appel message vocal 38 Commandes de volume du haut parleur et de la sonnerie 39 Carte mémoire pour enregistrer les numéros à composition abrégée Schéma 2 Schéma 3 Schéma 4 ...

Страница 129: ...boscopique seule 31 Commutateur d annulation du rétablissement de l amplification ON OFF 32 Prise pour adaptateur de courant alternatif 33 Prise téléphonique DESSOUS 39 Carte mémoire 40 Commutateur de rétroéclairage ON OFF 41 Trous pour montage mural 42 Espace vide DESSOUS 39 40 42 41 ADAPTATEUR DE PLAQUE MURALE COMBINÉ Schéma 5 ...

Страница 130: ... programmables 4 et 5 Exécutent la fonction indiquée par le texte immédiatement au dessus sur la ligne inférieure de l affichage 23 Augmente d un cran le niveau sonore et la tonalité 14 Numéro de téléphone de la messagerie vocale 24 Numéro de téléphone d urgence 25 Permet d enregistrer les numéros 15 Permet de déconnecter un appel et de rétablir la tonalité de composition ou de basculer vers un au...

Страница 131: ...r de courant alternatif 7 5 V 500 mA 5 Un adaptateur de plaque murale 6 Le manuel de l utilisateur 7 Un modèle de photo 2 PRÉSÉLECTION DES FONCTIONS AUXILIAIRES Si vous prévoyez d installer votre téléphone au mur vous devrez peut être configurer le commutateur d annulation de l amplification page 15 et le commutateur de sonnerie pages 16 17 3 INSTALLATION DU TÉLÉPHONE Le téléphone doit être instal...

Страница 132: ...iliser l adaptateur 2 Branchez une extrémité du cordon téléphonique de 6 pi dans la prise de ligne située à l arrière du téléphone puis branchez l autre extrémité sur une prise téléphonique modulaire 3 Branchez une extrémité du cordon en spirale au combiné et l autre extrémité au socle 4 Décrochez le combiné et vérifiez si vous entendez la tonalité Si vous ne l entendez pas revérifiez toutes les é...

Страница 133: ...iser l adaptateur 3 Branchez le cordon téléphonique de 8 po dans la prise téléphonique du combiné faites le passer sous l adaptateur de plaque murale et à travers l ouverture L excédent de cordon peut être placé dans le renfoncement situé en bas de la plaque de montage 4 Insérez l adaptateur de plaque murale en le tenant de façon à ce que les tiges de montage relevées soient alignées sur les trous...

Страница 134: ...LE AD 101UA mentionné dans le manuel de l utilisateur 9 Branchez le combiné à l aide du cordon en spirale et vérifiez la présence de la tonalité Si vous entendez la tonalité votre téléphone est prêt à fonctionner Si vous n entendez pas de tonalité vérifiez que tous vos cordons sont correctement branchés et revérifiez les étapes d installation Ű Utilisation de la fonction d amplification Votre télé...

Страница 135: ...besoin d appuyer sur la touche Amplify à chaque conversation téléphonique Lorsque le téléphone est raccroché le réglage d amplification reste activé Commutateur OFF la fonction est désactivée à chaque appel Cela permet aux personnes qui n ont pas besoin du niveau d amplification offert d utiliser le téléphone A chaque appel l utilisateur doit appuyer sur la touche Amplify pour augmenter le niveau ...

Страница 136: ...ctiver la sonnerie L option Day volume Volume diurne s applique de 6h00 à 22h00 et le Night volume Volume nocturne s applique de 22h00 à 6h00 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal 2 Appuyez sur ź pour sélectionner l option Set Phone Régler le téléphone puis sur la touche Select Sélectionner 3 Appuyez sur la touche Sélect pour accéder à l option Set Ring L affichage ...

Страница 137: ...plusieurs options servant à vous alerter lorsqu il sonne La puissante sonnerie réglable et la vive lampe stroboscopique ainsi que le vibreur offerts en option ou toute combinaison de ces dispositifs vous permettent de personnaliser les fonctionnalités de l appareil selon vos besoins Votre téléphone est équipé d une éclatante lampe stroboscopique STROBE qui émet des clignotements très lumineux lors...

Страница 138: ...apter ces sons et d empêcher le haut parleur de passer en mode réception lorsque vous terminez votre conversation Surfaces subissant des vibrations Renfoncements comme un coin le dessous d un placard ou la proximité d une armoire qui risquent de générer un effet d écho Ű Pour répondre à un appel REMARQUE Assurez vous que le commutateur de la sonnerie est réglé sur HI MED ou LO ou le téléphone ne s...

Страница 139: ...lez le volume et la tonalité de votre appareil s il y a lieu 4 Lorsque vous avez terminé raccrochez le combiné Utilisation du haut parleur 1 Appuyez sur la touche Speaker sur le socle et vérifiez la présence de la tonalité 2 Composez le numéro que vous souhaitez appeler Si vous faites une erreur en entrant un chiffre appuyez sur la touche Clear pour le supprimer ou raccrochez et recommencez 3 Régl...

Страница 140: ... votre processeur cochléaire vous devez consulter le fabricant de votre implant Prise audio pour collier casque la prise de 3 5 mm vous permet d entendre par l intermédiaire de votre appareil tout en parlant dans le combiné ou le haut parleur Prise téléphonique pour casque la prise de 2 5 mm est adaptée à la plupart des casques mains libres Vous pouvez alors entendre et parler par l intermédiaire ...

Страница 141: ...me Pour terminer l appel appuyez à nouveau sur la touche Casque Composition d un numéro à partir du mode veille Vous pouvez précomposer un numéro de téléphone en mode veille ce qui vous permet de le vérifier avant de le composer Si la fonction TALKING DIALING Composition parlante est activée le numéro est annoncé lorsque vous le composez voir page 24 pour plus d informations Procédez de la manière...

Страница 142: ...DD MM JJ MM Set Phone Régler le téléphone Set Ring Régler la sonnerie Day volume Volume diurne Night volume Volume nocturne Ringer tone Sonnerie VIP tone Sonnerie VIP Keypad Tones Tonalité du clavier Appel en attente ON ou OFF Set Flash Régler le clignotement 100 ms 110 ms 300 ms 600 ms Dialing Mode Mode de composition Tone Tonalité ou Pulse Impulsions Date and Time Date et heure Set Talk Régler l...

Страница 143: ... affiche le réglage actuel 4 Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Tone ou Pulse puis appuyez sur la touche Save 5 Pour quitter ce réglage appuyez sur la touche Back pour revenir à l écran précédent puis sur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal Ű Réglage de la tonalité des touches de menu À la livraison de votre...

Страница 144: ...t à mesure et de les voir sur l affichage à cristaux liquides Pour changer ce réglage 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal 2 Appuyez sur ź pour afficher l option Set Talk puis appuyez sur la touche Select 3 Appuyez sur la touche Select pour accéder à l option DIALING TALKING COMPOSITION PARLANTE 4 Appuyez sur Ÿ ou ź pour choisir ON ou OFF afin d activer ou de désac...

Страница 145: ...ent puis sur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal Ű Réglage et utilisation des touches de mémoire Votre téléphone vous permet de programmer 10 numéros fréquemment appelés 8 touches de mémoire photo 1 touche d appel d urgence et 1 touche de messagerie vocale Chaque touche de mémoire peut enregistrer jusqu à 32 c...

Страница 146: ...re touche soit appuyer sur Clear à plusieurs reprises jusqu à ce que vous reveniez à l écran principal 2 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Speaker pour composer le numéro REMARQUE Appuyez et maintenez toute touche de mémoire enfoncée pendant deux secondes puis le haut parleur se mettra en marche et composera automatiquement le numéro REMARQUE Le fait d enregistrer un nouveau numéro dan...

Страница 147: ...dant la conversation 1 Appuyez une fois sur la touche Mute Silence Mute apparaît sur l affichage 2 Appuyez sur la touche Unmute Annuler le silence pour revenir à votre conversation téléphonique REMARQUE Vous pouvez basculer entre le haut parleur et le combiner sans annuler la mise en sourdine Ű Fonction de recomposition La touche Redial recomposition automatique sert à recomposer rapidement le der...

Страница 148: ...pel en attente Le fait de raccrocher le combiné ne mettra pas fin à l appel 2 Pour poursuivre la conversation décrochez le combiné ou appuyez sur la touche du Unhold Annuler la mise en attente Ű Touche Call Waiting Appel en attente Clignotante À la livraison de votre téléphone ClearSounds CSC1000 la fonction d identification d appelant en attente est réglé sur ON Pour changer ce réglage 1 Appuyez ...

Страница 149: ...sélectionner 100 ms 110 ms 300 ms ou 600 ms puis appuyez sur la touche Select pour confirmer 5 Pour quitter ce réglage appuyez sur la touche Back pour revenir à l écran précédent puis sur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal Si vous êtes abonné e au service d appel en attente auprès de votre fournisseur d accès...

Страница 150: ...ur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal Sélectionner une police plus petite Si cette option est activée lorsque vous prénumérotez un numéro qui dépasse 8 chiffres la taille de la police diminue automatiquement 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal 2 Appuyez sur la touche Sélect p...

Страница 151: ...ner le format 12 heures ou 24 heures puis appuyez sur la touche Select 5 Pour quitter ce réglage appuyez sur la touche Back pour revenir à l écran précédent puis sur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal Paramètres de format de la date 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal 2 Appuy...

Страница 152: ...e appuyez sur la touche Back pour revenir à l écran précédent puis sur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal Remarque si vous sélectionnez l option 12 hour clock 12 heures AM PM sera affiché à droite de l heure en mode veille Ű DESCRIPTION DE L ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Votre CSC1000 est doté d un écran à crista...

Страница 153: ... dont 12 nouveaux Affiche le total de nouveaux messages Dans cet exemple il y a 2 nouveaux messages et l affichage indique MSG 02 Si l appelant a choisi de bloquer l affichage de son nom et de son numéro l affichage indique Blocked number numéro masqué Ce message s affiche lorsque vous recevez un appel d un autre pays d une zone où votre compagnie de téléphone n offre pas de services d identificat...

Страница 154: ...appelant vous devez vous abonner au service offert par votre compagnie de téléphone locale Les services d identificateur de l appelant sont tarifés et peuvent ne pas être offerts dans certaines régions Ce téléphone ne peut fournir des informations que si l appelant et vous même vous trouvez tous deux dans des régions où le service d identification de l appelant est offert et si les deux compagnies...

Страница 155: ...e le numéro de l appelant entre les sonneries Pour changer ce réglage 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu principal 2 Appuyez sur ź pour afficher l option Set Talk puis appuyez sur la touche Select 3 Appuyez sur ź pour afficher l option CID TALKING CID PARLANTE puis appuyez sur la touche Select 4 Appuyez sur Ÿ ou ź pour choisir ON ou OFF afin d activer ou de désactiver la f...

Страница 156: ...ll Waiting pour reprendre la conversation avec votre premier interlocuteur Ű Liste d identification des appelants Consulter la liste des appelants Au fur et à mesure que les appels sont reçus et enregistrés l affichage se met à jour pour que vous sachiez combien d appels vous avez reçus Les enregistrements sont classés par ordre chronologique Pour parcourir les informations CID 1 Sur l écran princ...

Страница 157: ...n de toutes les entrées de la liste des appelants 1 Appuyez sur Ÿ ou ź pour localiser les entrées éventuelles 2 Appuyez sur la touche Options puis sur la touche ź pour sélectionner l option Erase all Tout effacer et enfin sur la touche Select 3 Erase all Tout effacer s affiche Appuyez sur Yes Oui pour confirmer ou No Non pour annuler L affichage indique Caller Entries Erased entrées des appelants ...

Страница 158: ...ide mémoire Appuyer pour écouter le message suivant Appuyer une fois pour écouter le message actuel Appuyer deux fois pour écouter le message précédent Lors de la lecture d un message appuyer sur cette touche pour supprimer le message en cours Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour enregistrer un aide mémoire enregistré comme un nouveau message Permet d ajuster le volume de la sonn...

Страница 159: ...ou du combiné vous pouvez régler le volume à l aide des commandes V ou V situées sur le côté droit du téléphone Message d accueil Lemessaged accueilestceluiquel appelantentendlorsquelerépondeur prend l appel Sa durée ne doit pas dépasser 2 minutes REMARQUE Un message est pré enregistré par défaut sur le répondeur Please leave your message after the tone Veuillez laisser votre message après le bip ...

Страница 160: ...socle situé sous la touche Redial voir l emplacement des commandes page 7 Exemple d annonce d accueil Bonjour vous êtes bien chez votre nom je suis absent e pour le moment mais vous pouvez laisser votre nom et votre message après le bip sonore et je vous rappellerai dès que possible Merci de votre appel Pour écouter le message d accueil 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste du menu p...

Страница 161: ...cer le message d accueil enregistré s affiche pour vous demander confirmation Appuyez sur Yes pour confirmer ou No pour annuler 6 Pour quitter ce réglage appuyez sur la touche Exit 3 fois pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal REMARQUE Le message d accueil par défaut ne peut pas être supprimé définitivement Pour enregistrer un ...

Страница 162: ...uis enregistre le message de l appelant comme suit Après N sonneries le téléphone passe automatiquement en mode réponse enregistrement et commence à lire le message d accueil L appelant peut enregistrer son message après le bip Pour écouter les messages appuyez sur la touche de lecture de message ŹűŶ Le haut parleur annonce You have N new message s Vous avez N nouveaux messages ou You have N old m...

Страница 163: ...es puis appuyez sur la touche Select 4 Appuyez sur Ÿ ou ź pour choisir ON ou OFF puis appuyez sur la touche Select pour confirmer 5 Pour quitter ce réglage appuyez deux fois sur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affichage revient automatiquement à l écran principal Nombre de sonneries Il s agit du nombre de sonneries avant déclenchement du répondeur Vous pouvez...

Страница 164: ... afficher l option TAM setup puis appuyez sur la touche Select 3 Appuyez sur ź pour sélectionner l option Security ID Code de sécurité puis appuyez sur la touche Select 4 L affichage indique le code de sécurité actuel Saisissez le nouveau code puis appuyez sur la touche Save 5 Pour quitter ce réglage appuyez deux fois sur la touche Exit pour revenir à l écran principal Sinon après 1 minute l affic...

Страница 165: ...ssiez y accéder à distance Le répertoire intégré vous permet d enregistrer les numéros que vous utilisez le plus souvent afin d éviter d avoir à vous en souvenir ou à les composer Il peut contenir jusqu à 39 numéros Lit les messages 2X Arrête la lecture Efface les messages actuels Consulter Sauter Activer et désactiver le répondeur Répéter le menu FONCTIONNEMENT DU RÉPERTOIRE ...

Страница 166: ...a même touche attendez quelques secondes que le curseur se déplace automatiquement puis sélectionnez la lettre suivante Ű Ajout d entrées dans le répertoire Méthode 1 en utilisant le menu du répertoire 1 Appuyez sur la touche PhoneBk pour ouvrir le répertoire 2 Appuyez sur la touvche Select pour sélectionner l option add New Name Ajouter un nouveau nom 3 L affichage indique Name Saisissez le nom p...

Страница 167: ... touche le dernier chiffre est supprimé Remarque Si vous enregistrez une annonce vocale pour une entrée l icône est affichée avant le nom de cette entrée Méthode 2 en mode veille 1 Saisissez un numéro de téléphone en mode veille puis appuyez sur la touche Store Enregistrer 2 L affichage indique Name Saisissez le nom puis appuyez sur la touche Save pour confirmer 3 L affichage indique Record Voice ...

Страница 168: ...pertoire ci dessus puis décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Speaker pour le composer Ű Utilisation des options du répertoire 1 Appuyez sur la touche PhoneBk pour ouvrir le répertoire 2 Appuyez sur Ÿ ou ź à plusieurs reprises pour afficher l entrée souhaitée 3 Appuyez sur la touche Options pour choisir une option Play Voice Écouter l annonce vocale vous permet d écouter l annonce vocale a...

Страница 169: ...al 2 Appuyez sur ź pour afficher l option Set Phone puis appuyez sur la touche Select 3 Appuyez sur la touche Sélect pour accéder à l option Set Ring L affichage indique Day Volume 4 Appuyez sur ź pour afficher l option VIP tone Sonnerie VIP 5 Appuyez sur la touche Change pour sélectionner une sonnerie Standard Wilhelm Tel Small world Prelude Love is blue Ashita NO4 NO5 NO1 NO2 ou Fuga À chaque fo...

Страница 170: ...e peut que vous ayez un trop grand nombre de postes reliés à la ligne Essayez de débrancher quelques appareils Pas de sonnerie avec lampe stroboscopique et ou le vibreur ne fonctionne pas 1 Assurez vous que le sélecteur de sonnerie et de vibreur est bien positionné sur ON page 17 2 Assurez vous que le vibreur est branché dans la bonne prise page 17 3 Assurez vous que le vibreur est bien branché à ...

Страница 171: ... 1 Aucun numéro n a été enregistré sur cette touche de mise en mémoire 2 Assurez vousquelenumérodetéléphoneabienétéprogrammé et enregistré pages 25 26 3 Assurez vous que la programmation est faite dans le mode de numérotation approprié tonalité ou impulsion Les données de l identification de l appelant ne s affichent pas 1 Assurez vous que vous êtes bien abonné au service Identification de l appel...

Страница 172: ...otre téléphone Clearsounds Vibreur en option ClearSounds CS SHK se branche facilement sur votre téléphone pour vous signaler l arrivée d appels extérieurs Collier en option CS CLA7V2 se branche facilement sur la prise casque du téléphone pour une conversation en mode mains libres Nécessite des prothèses auditives ou cochléaires équipées d un phonocapteur Casque en option CS 900HS se branche facile...

Страница 173: ...de votre équipement Le cas échéant la compagnie de téléphone vous transmettra un avis préalable afin que vous puissiez apporter les modifications nécessaires au maintien du service sans interruption 4 En cas de difficultés avec cet équipement débranchez le du réseau jusqu à ce que le problème ait été corrigé ou jusqu à ce que vous soyez certain qu il fonctionne correctement 5 Veuillez suivre les d...

Страница 174: ...d enregistrement atteste cette conformité Le sigle IC devant le numéro d enregistrement signifie que l enregistrement s est effectué conformément à la déclaration de conformité indiquant que les spécifications techniques d Industrie Canada ont été respectées Il n implique pas qu Industrie Canada a approuvé l équipement Avant d installer ce matériel l utilisateur doit s assurer qu il est permis de ...

Страница 175: ...ls dans la mesure où la somme des numéros d équivalence de sonnerie REN de tous les appareils ne dépasse pas cinq Une autre indication du REN est le numéro de chargement Ce numéro devrait être divisé par 20 pour s approcher du REN équivalent Le nombre REN de cette unité est indiqué sous votre téléphone Si votre résidence est dotée d un système d alarme à câblage spécial relié à la ligne téléphoniq...

Страница 176: ... UPS USPS gratuitement La réparation ou le remplacement sera garanti pour une période de 90 jours ou pour la durée résiduelle de la garantie à partir de la date d achat selon celle de ces deux périodes qui est la plus longue La garantie ne couvre pas les accidents la négligence ou la casse de l une ou l autre des pièces Cela comprend les dommages liés au transport le défaut de se conformer aux dir...

Страница 177: ...tacter notre Service d assistance à la clientèle qui vous fournira les instructions appropriées La réparation sera garantie pendant 90 jours IMPORTANT VOTRECOUPONDECAISSEFAITPARTIEINTÉGRANTE DEVOTREGARANTIEETDOITDONCÊTRECONSERVÉETPRÉSENTÉ LORS D UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE ...

Страница 178: ...58 FRANÇAIS ...

Страница 179: ...59 FRANÇAIS ...

Страница 180: ...ds Communications Attention Repair Center 1743 Quincy Avenue Suite 155 Naperville IL 60540 USA 1 800 965 9043 Consultez notre site Web à l adresse www clearsounds com pour obtenir de plus amples renseignements et pour télécharger des manuels et des renseignements supplémentaires ...

Отзывы: