background image

EN

 

20

•  To adjust the length of the telescopic tube, slide the catch 

on the telescopic tube in the direction of the arrow. The 
inner tube piece can now be moved.

Removing and Inserting the Dust Container

•  Removing: Press the dust container release button (

1

) and 

pull the dust container (

5

) off the motor unit (

4

).

•  Inserting: Place the locking lugs on the dust container into 

the appropriate notches in the motor unit. Then press the 
dust container into the motor unit until it is heard to click 
into place.

Use

CAUTION!

 

The openings on the device must not be blocked to ensure that the motor does not 
overheat or suffer damage.

 

Never hold the nozzles close to parts of your body or animals during use and do not 
place your hands inside the nozzles. They could become stuck to the device/injured. 
Should the vacuum cleaner become stuck, switch the device off immediately.

 

Only switch on the vacuum cleaner once you have made sure that all parts are com-
pletely 

fi

 tted and the dust container and the 

fi

 lters are inserted correctly (see the "At-

taching and Detaching Accessories" chapter and "Cleaning and Storing the Device" 
chapter, "Cleaning the Filter" section). Never start using the vacuum cleaner without 

fi

 lter!

 

Always switch the device off 

fi

 rst and pull the mains plug out of the plug socket before 

you attach or remove any accessories!

 

On no account should the device be used to suck up the following:

 

Liquids or wet substances (e.g. wet carpet shampoo)

 

Glowing ash, cigarette ends, matches, etc.

 

In

fl

 ammable or explosive substances

 

Very 

fi

 ne dust (e.g. concrete dust), ash or toner

 

Pointed, hard objects such as large pieces of broken glass

1.  Attach the nozzle you want to the device (see the "Attaching and Detaching Acces-

sories" chapter).

09668_de-gb-fr-nl_V1.indb   20

09668_de-gb-fr-nl_V1.indb   20

08.09.2015   16:28:58

08.09.2015   16:28:58

Содержание XL-602-40

Страница 1: ...rauchsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 14 FR Mode d emploi partir de la page 24 NL Handleiding vanaf pagina 35 09668_de gb fr nl_V1 indb 1 09668_de gb fr nl_V1 indb 1 08 09...

Страница 2: ...09668_de gb fr nl_V1 indb 2 09668_de gb fr nl_V1 indb 2 08 09 2015 16 28 54 08 09 2015 16 28 54...

Страница 3: ...nleitung nicht beachtet werden Sollten Sie Fragen zum Ger t sowie zu Ersatz Zubeh rteilen haben kontaktieren Sie den Kundenservice ber unsere Webseite www service shopping de Bestimmungsgem er Gebrauc...

Страница 4: ...ssplitter Verletzungsgefahren Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern Es besteht Erstickungsgefahr Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssig keiten Fassen Sie den Netz...

Страница 5: ...nische Daten mit denen des Ger tes bereinstimmen Verlegen Sie das Kabel so dass es nicht gequetscht oder ge knickt wird und nicht mit hei en Fl chen in Ber hrung kommt Der richtige Gebrauch Verwenden...

Страница 6: ...das Stromnetz angeschlossen Schalten Sie das Ger t sofort aus und ziehen Sie den Netzste cker aus der Steckdose wenn Sie IhreArbeit mit dem Ger t f r einige Zeit unterbrechen wenn Sie das Ger t nicht...

Страница 7: ...Lieferumfang A 1x Handstaubsauger B 1x Bodend se C 1x Teleskoprohr D 1x Kombid se Fugen und B rstend se Ger te bersicht 1 Staubbeh lter Entriegelungs taste 2 Ein Ausschalter 3 Handgriff 4 Motoreinhei...

Страница 8: ...nehmen stellen Sie sicher dass das Ger t nicht an das Stromnetz angeschlossen ist Sie k nnen den Staubsauger auch ohne eine D se benutzen Kombid se Die Kombid se D wird als Fugen oder B rstend se ver...

Страница 9: ...fnung 8 Es muss h rbar einrasten Zum Abnehmen des Teleskoprohres dr cken Sie die Auf satz Entriegelungstaste 9 und ziehen Sie das Rohr ab Um die L nge des Teleskoprohres einzustellen schieben Sie den...

Страница 10: ...en Sie auf keinen Fall folgende Dinge auf Fl ssigkeiten oder nasse Stoffe z B nasses Teppich Shampoo gl hende Asche Zigarettenkippen Streichh lzer etc brennbare oder entz ndliche Stoffe sehr feinen St...

Страница 11: ...ter leeren F r eine gute Saugleistung sollte der Staubbeh lter 5 regelm ig geleert werden 1 Nehmen Sie den Staubbeh lter von der Motoreinheit ab siehe Kapitel Zubeh r anbringen und abnehmen Abschnitt...

Страница 12: ...e trocken sind setzen Sie zun chst den Zyklonfilter zusammen Auf beiden Teilen des Zyklonfilters befinden sich Pfeilmarkierungen Stecken Sie die Teile so zusammen dass beide Pfeile zueinander zeigen u...

Страница 13: ...richtigen Sitz W hrend des Saugens l sst sich ein unangenehmer Geruch feststellen Wird das Ger t zum ersten Mal benutzt Eine Geruchsent wicklung tritt bei der ersten Benutzung neuer Ger te h ufig auf...

Страница 14: ...d with If you have any questions about the device and about spare parts accessories contact the customer service department via our website www service shopping de Intended Use This device is only int...

Страница 15: ...ation Do not immerse the device in water or other liquids Never touch the mains plug the cable or the device with wet or damp hands to prevent the risk of electric shock Please take particular care wh...

Страница 16: ...r on hot surfaces If you use the device as a hand held vacuum cleaner for clean ing a car ensure that it is not exposed to rain or moisture The device should only be used when it is fully and correctl...

Страница 17: ...before a thunderstorm before you clean parts of the device and accessories The device must be switched off when inserting or removing the mains plug Always pull on the plug and never the cable to pul...

Страница 18: ...suffocation Unpack all parts and check the items supplied to make sure they are complete see the Items Supplied chapter also check for transport damage If you notice any damage do not use the device i...

Страница 19: ...oards window ledges etc Plug the combi nozzle into the suction opening 8 It must engage audibly To detach the combi nozzle press the attachment release button 9 and pull off the nozzle Floor Nozzle an...

Страница 20: ...er become stuck switch the device off immediately Only switch on the vacuum cleaner once you have made sure that all parts are com pletely fitted and the dust container and the filters are inserted co...

Страница 21: ...are assembled and attached to the motor unit The filters are not machine washable dishwasher safe or suitable for tumble drying Only ever dry the filters in the air and never use a hair dryer to do s...

Страница 22: ...e dishwasher or in the washing machine Then shake off any excess water and allow the filter and filter holder to dry com pletely in the air before reinserting them 11 Once all parts are dry first asse...

Страница 23: ...ring vacuum cleaning an un pleasant smell is detected Is the device being used for the first time A smell often de velops when new devices are first used The smell should disappear after you have used...

Страница 24: ...observation des instructions qu il contient Pour toute question concernant l appareil et ses pi ces de rechange et accessoires vous pouvez contacter le service apr s vente partir de notre site Interne...

Страница 25: ...escentes etc mati res combustibles ou inflammables poussi res tr s fines par ex poussi re de b ton cendres ou toner objets durs angles vifs tels que des clats de verre assez gros Risques de blessure N...

Страница 26: ...mentaire La prise doit rester facilement accessible m me apr s le branchement La tension du secteur doit correspondre aux caract ristiques techniques de l appareil voir paragraphe Caract ristiques tec...

Страница 27: ...ouillez pas non plus Ne faites pas tomber l appareil et ne lui faites pas subir de chocs violents Ne laissez jamais sans surveillance l appareil en marche ou branch sur le secteur Arr tez l appareil i...

Страница 28: ...uement les accessoires d origine du fabricant Composition A 1x aspirateur main B 1 x suceur pour sol C 1 x tube t lescopique D 1x suceur combin suceur pour fentes et brosse Vue g n rale de l appareil...

Страница 29: ...anch sur le secteur Vous pouvez galement utiliser l aspirateur sans suceur Suceur combin Le suceur combin D s utilise comme suceur pour fentes ou suceur brosse En appuyant sur la touche de d ver rouil...

Страница 30: ...clenchement doit produire un d clic audible Pour retirer le tube t lescopique appuyez sur le bouton de d verrouillage de l embout 9 tout en extrayant le tube Pour r gler la longueur du tube t lescopiq...

Страница 31: ...a prise N aspirez en aucun cas les mati res suivantes liquides ou mati res mouill es par ex du shampooing moquette au mouill cendres m gots allumettes encore incandescents etc mati res combustibles ou...

Страница 32: ...onnalit de l appareil Vidage du bac poussi re Afin de garantir une bonne puissance d aspiration veuillez vider r guli rement le bac poussi re 5 1 Extrayez le bac poussi re du corps de l appareil voir...

Страница 33: ...premier temps le filtre cyclonique Sur les deux parties du filtre cyclonique se trouvent des marquages fl ch s Embo tez les parties de sorte ce que les fl ches pointent l une vers l autre et solidaris...

Страница 34: ...areil L appareil est il utilis pour la premi re fois Un d gagement d odeur se produit souvent lors de la premi re utilisation d ap pareils neufs L odeur doit dispara tre apr s plusieurs utilisa tions...

Страница 35: ...e informatie in deze handleiding niet in acht wordt genomen Neem bij vragen over het apparaat alsook over reserveonderdelen toebehoren contact op met de klantenservice via onze website www service sho...

Страница 36: ...onstof as of toner scherpe harde voorwerpen bijv grote glassplinters Verwondingsgevaren Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmate riaal Er bestaat verstikkingsgevaar Dompel het appa...

Страница 37: ...eren waarvan de technische ge gevens overeenstemmen met die van het apparaat Leg het snoer zo dat het niet bekneld kan raken of kan knikken en niet in aanraking komt met hete oppervlakken Juist gebrui...

Страница 38: ...amheden met het apparaat gedurende enige tijd onderbreekt wanneer u het apparaat niet gebruikt voordat u de toebehoren verwisselt wanneer zich tijdens het gebruik een fout of storing voordoet wanneer...

Страница 39: ...buis D 1x combi mondstuk voeg en borstelmondstuk Overzicht van het apparaat 1 Stofreservoir ontgrende lingstoets 2 Aan Uitschakelaar 3 Handgreep 4 Motoreenheid 5 Stofreservoir met filters 6 Stofreserv...

Страница 40: ...t moet u controleren of het apparaat niet is aangesloten aan het stroomnet U kunt de stofzuiger ook gebruiken zonder een mondstuk Combi mondstuk Het combi mondstuk D wordt ingezet als voeg of bor stel...

Страница 41: ...hoorbaar vastklikken Om de telescoopbuis eraf te nemen drukt u op de ontgren delingstoets voor het opzetstuk 9 en trekt u de buis eraf Om de lengte van de telescoopbuis in te stellen schuift u de gre...

Страница 42: ...in geen geval het volgende op vloeistoffen of natte stoffen bijv natte tapijtshampoo gloeiende as sigarettenpeuken luciferstokjes enz brandbare of ontvlambare stoffen zeer fijn stof bijv betonstof as...

Страница 43: ...ir 5 regelmatig worden leeggemaakt 1 Neem het stofreservoir van de motoreenheid af zie hoofdstuk Toebehoren aanbren gen en verwijderen paragraaf Stofreservoir eraf nemen en erin zetten 2 Houd het stof...

Страница 44: ...n van het cycloonfilter staan pijlmarkeringen Steek de delen zo ineen dat beide pijlen naar elkaar wijzen en draai ze daarna vast 12 Leg het droge schuimstoffilter in de filterhouder en deze op het cy...

Страница 45: ...t er een on aangename geur Wordt het apparaat voor de eerste keer gebruikt Een geur ontwikkeling treedt vaak op bij het eerste gebruik van nieuwe apparaten De geur moet verdwijnen nadat u het apparaat...

Страница 46: ...NL 46 09668_de gb fr nl_V1 indb 46 09668_de gb fr nl_V1 indb 46 08 09 2015 16 29 05 08 09 2015 16 29 05...

Страница 47: ...09668_de gb fr nl_V1 indb 47 09668_de gb fr nl_V1 indb 47 08 09 2015 16 29 05 08 09 2015 16 29 05...

Страница 48: ...09668_de gb fr nl_V1 indb 48 09668_de gb fr nl_V1 indb 48 08 09 2015 16 29 05 08 09 2015 16 29 05...

Отзывы: