background image

FR

 

30

 

Risque d’aspiration ! 

Éloigner les animaux, les cheveux, les bijoux, les vêtements 

amples, les doigts et toutes les autres parties du corps des ouvertures d’aspiration 
de l’appareil. L’appareil risquerait de s’y accrocher. Si cela arrive, éteindre immédia-
tement l’appareil. 

 

Risque de chute ! 

Veiller à ce que le bloc secteur ne soit pas dans le chemin quand 

il est branché.

AVERTISSEMENT – Risque d’incendie !

 

Ne pas utiliser l’appareil dans des pièces contenant des substances facilement in-

fl

 ammables ou des vapeurs toxiques ou explosives.

 

Ne pas installer le support mural et la station de charge à proximité de matières 
facilement in

fl

 ammables (rideaux, textiles, etc.).

 

Ne pas couvrir l’appareil pendant l’utilisation et la charge a

fi

 n d’éviter qu’il ne prenne 

feu. Ne rien introduire dans les ori

fi

 ces de ventilation de l’appareil et veiller à ce que 

ceux-ci restent toujours libres.

 

En cas d’incendie : ne pas essayer d’éteindre les 

fl

 ammes avec de l’eau ! Étouffer 

les 

fl

 ammes à l’aide d’une couverture non in

fl

 ammable ou d’un extincteur adapté. 

AVIS – Risque de dégâts matériels

 

Le bloc secteur ne peut être branché que sur une prise de courant réglementaire, 
avec contacts de mise à la terre et correspondant aux caractéristiques techniques 
de l’appareil. Cette prise doit rester facilement accessible une fois l’appareil branché 
pour pouvoir rapidement couper l’alimentation électrique. 

 

Débrancher le bloc secteur en cas d’erreur pendant la charge ou avant un orage.

 

Veiller toujours à tirer sur le bloc secteur et non sur le câble d’alimentation pour le 
débrancher.

 

Veiller à ce que le câble du bloc secteur ne soit pas coincé, plié ou en contact avec 
des surfaces coupantes ou brûlantes. Ne pas enrouler le câble autour du bloc sec-
teur (risque de rupture du câble).

 

Utiliser seulement l’appareil lorsque celui-ci est complètement et correctement 
assemblé ! 

Le compartiment à poussière, le porte-

fi

 ltre et les 

fi

 ltres du moteur 

doivent être en place et en bon état !

 Si de la saleté s’introduit dans l’unité moteur, 

cela pourrait causer des dégâts au moteur. 

 

Protéger l’appareil contre la chaleur, les 

fl

 ammes, les températures négatives, l’hu-

midité persistante, l’eau et les chocs. 

 

N’utiliser que les accessoires d’origine du fabricant. 

 

Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil, le bloc secteur ou le câble du bloc sec-
teur.

AVIS – Risque de dégâts matériels au niveau de la batterie

 

Utiliser uniquement le type de batterie indiqué dans les caractéristiques techniques.

 

En cas de fuite de la batterie, extraire immédiatement la batterie de l’appareil. Net-
toyer les contacts avant d’insérer une nouvelle batterie.

 

La batterie ne peut pas être démontée, jetée dans des 

fl

 ammes, immergée dans un 

liquide ou court-circuitée.

Содержание 08717

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Operating instructions starting on page 15 FR Mode d emploi À partir de la page 27 NL Gebruiksaanwijzing Vanaf pagina 39 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ..._____11 Technische Daten ___________________________________________________13 Entsorgung ________________________________________________________13 Fehlerbehebung ____________________________________________________14 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbo le zeigen Verletzungsgefahren an Die dazugehörenden Sicher heitshinweise aufmerksam durchlesen und befolgen Ergänzende Informatione...

Страница 4: ...rung und oder Wissen be nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Sehr geehrte Kundin sehr geehrt...

Страница 5: ...eit verwenden Die Ladestation und das Steckernetzteil niemals mit feuchten Händen berühren wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind Niemals Flüssigkeiten aufsaugen Keine Flüssigkeiten in den Staubbehälter füllen Die Motoreinheit von Feuchtigkeit oder Nässe fernhalten Soll das Gerät als Handstaubsauger für die Reinigung eines PKWs genutzt werden darauf achten dass das Gerät keinem...

Страница 6: ...n Darauf achten dass das Kabel des Steckernetzteils nicht gequetscht geknickt oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt Das Kabel nicht um das Steckernetzteil wickeln Gefahr von Kabelbruch Das Gerät nur benutzen wenn es vollständig und korrekt zusammengebaut ist Der Staubbehälter der Filterhalter und die Motorfilter müssen eingesetzt und unbeschädigt sein...

Страница 7: ...g mit integrierter Ladestation inkl Befestigungsmaterial Akku Steckernetzteil Gebrauchsanleitung Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen Falls die Be standteile Schäden aufweisen diese nicht verwenden sondern den Kundenservice kontaktieren Geräteübersicht 1 Akkukstandsanzeige 2 Ein Ausschalter 3 Motoreinheit 4 Akku abnehmbar 5 Lüftungsschlitze 6 Filterhalter mit 2 Moto...

Страница 8: ...e Innenreinigung von PKWs und alle Ecken und Winkel die mit anderen Düsen nicht erreicht werden können geeignet Die Bürstendüse 15 ist für alle unebenen Gegenstände Möbel Lampenschirme Profil und Fußleisten Fensterbänke etc geeignet Die Möbelkantenbürste 17 mit Gelenk ist zum Reinigen von Schrankoberflächen konzipiert Der Staubmopp 16 saugt in einem Arbeitsgang groben Schmutz auf und wischt mit de...

Страница 9: ...el schrauben Sie sollten ca 5 mm aus der Wand heraus stehen 3 Die Wandhalterung mit Ladestation an den Schrauben einhängen Akku aufladen Den Akku 4 vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt vollständig aufladen um die maximale Ladekapazität zu erreichen Das Laden des Akkus dauert bis zu 5 Stunden Der Akkustand wird durch ein Batteriesymbol auf dem Gerät mit drei grünen Balken in der Akkustandanzeige...

Страница 10: ...ie Entriegelungstaste am Verlängerungsrohr bzw an der elektri schen Bodendüse drücken und gleich zeitig das Verlängerungsrohr bzw die elektrische Bodendüse herausziehen Düsen anbringen abnehmen Mit Ausnahme der elektrischen Bodendüse 9 werden alle Düsen mit Hilfe des Düsen adapters 14 befestigt Anbringen Den Düsenadapter in die Saugöffnung 8 bzw das Verlängerungs rohr 11 stecken Auf den Düsenadapt...

Страница 11: ...gehend mit dem Saugvorgang 3 Mit der Düse über die zu reinigende Stelle fahren 4 Nach dem Staubsaugen das Gerät ausschalten indem der Ein Ausschalter ge drückt wird 5 Den Staubbehälter 7 leeren und reinigen siehe Kapitel Reinigung und Auf bewahrung Reinigung und Aufbewahrung BEACHTEN Die Motorfilter nicht in Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser abspülen um Beschädigungen der Motorfilter zu ...

Страница 12: ...klarem Wasser abspülen WICHTIG Den HEPA Filter und Schaumstofffilter nicht nass reinigen 7 Den Staubbehälter bei Bedarf feucht auswischen 8 Alle Teile vor dem Zusammenbau vollständig an der Luft trocknen lassen WICHTIG Niemals nasse oder feuchte Komponenten zusammenbauen oder an der Motoreinheit 3 anbringen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Motoreinheit und Zubehör reinigen Die Mo...

Страница 13: ...mer 08717 rot 08718 blau 08726 mint Modellnummer PC P007E Spannungsversorgung 14 8 V DC Li Ion 4000 mAh Leistung 150 W Akku Ladedauer ca 4 5 Stunden Akku Betriebsdauer ca 15 18 Minuten bei vollem Akku Steckernetzteil Modellnummer XS 180050EU HYCH0101800500G AD12J180050E GQ12 180050 AG Eingang 100 240 V 50 60 Hz Ausgang 18 V DC 500 mA Schutzklasse II Ladestation Eingang 18 V DC Ausgang 14 8 V DC ID...

Страница 14: ...er Hand entfernen Beim Saugen entweicht Staub aus dem Gerät Kontrollieren ob der Staubbehälter der Filterhal ter 23 und die Motorfilter korrekt eingesetzt sind und ggf den Sitz korrigieren Kontrollieren ob der Staubbehälter geschlossen ist Sind die Motorfilter stark verschmutzt Gemäß Kapi tel Reinigung und Aufbewahrung reinigen Sind die Motorfilter verschlissen oder beschädigt Neue Motorfilter übe...

Страница 15: ...________________________________ 23 Technical Data_____________________________________________________ 25 Disposal__________________________________________________________ 25 Troubleshooting____________________________________________________ 26 Explanation of the symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury Read through the associated safety notices carefully and follow them Su...

Страница 16: ...rvised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions Children must not play with the device Cleaning and user maintenance may not be performed by chil dren unless they are older than 8 years of age and are super vised Dear Customer We are delighted that you have chosen this battery ...

Страница 17: ...ce department or a similarly qualified person e g specialist workshop in order to avoid any hazards DANGER Risk of Electric Shock Use and store only in closed rooms Do not use the device in rooms with high humidity Never touch the charging station and the mains adapter with wet hands when these components are connected to the mains power Never suck up liquids Do not pour liquids into the dust cont...

Страница 18: ...r from the plug socket if a fault occurs during charging or before a thunderstorm When you pull it out of the socket always pull on the mains adapter and never the cable Make sure that the mains adapter cable is not squashed bent or laid over sharp edges and does not come into contact with hot surfaces Do not wrap the cable around the mains adapter danger of the cable breaking The device should on...

Страница 19: ...wall mount with integrated charger including fastening material Battery Mains adapter Operation instructions Check the items supplied for completeness and transport damage If you find any damage to the components do not use them but contact our customer service department Device Overview 1 Battery status display 2 On Off switch 3 Motor unit 4 Battery removable 5 Ventilation slots 6 Filter holder w...

Страница 20: ... upholstery cleaning the inside of cars and for all nooks and crannies that cannot be reached with other nozzles The brush nozzle 15 is suitable for all uneven objects furniture lamp shades profiles and skirting boards window ledges etc The furniture edge brush 17 with a joint is designed for cleaning the tops of cupboards The dusting mop 16 sucks up coarse dirt in one operation and then wipes wit...

Страница 21: ... Hang the wall bracket with charging station in the screws Charging Up the Battery It is essential that you charge up the battery 4 fully before you first use the device in order to achieve the maximum charging capacity It takes up to 5 hours to charge up the battery The battery status is indicated by a battery symbol with three green bars in the battery status display 1 of the device When only th...

Страница 22: ...tly attached to the suction opening Detaching Press the release button on the extension tube or on the electri cal floor nozzle and pull the extension tube or electrical floor nozzle out Attaching Removing Nozzles With the exception of the electrical floor nozzle 9 all nozzles are attached with the aid of the nozzle adapter 14 Attaching Plug the nozzle adapter into the suction opening 8 or the ext...

Страница 23: ... Empty and clean the dust container 7 see the Cleaning and Storage chapter Cleaning and Storage PLEASE NOTE Do not immerse the motor filter in water or rinse it under running water to prevent damage to the motor filter They cannot be washed by machine put in the dishwasher or tumble dried Accessories that are cleaned with water must be completely dry when they are in serted back into the device Do...

Страница 24: ...h them to the motor unit 3 The device is assembled in the reverse order Cleaning the Motor Unit and Accessories Wipe off the motor unit 3 the extension tube 11 and the nozzles with a soft moist cloth as needed Then dry it with a soft cloth Regularly remove hair and fluff from the nozzles and brushes Remove the dust cloth from the dusting mop 16 and wash it as per the washing instructions Please no...

Страница 25: ...prox 15 18 minutes with fully charged battery Mains adapter Model number XS 180050EU HYCH0101800500G AD12J180050E GQ12 180050 AG Input 100 240 V 50 60 Hz Output 18 V DC 500 mA Protection class II Charging station Input 18 V DC Output 14 8 V DC ID operating instructions Z 08717_08718_08726 M DS V1 0319 Disposal Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner so that it can b...

Страница 26: ...ust escapes from the device during cleaning Check whether the dust container the filter holder 23 and the motor filters have been inserted correctly and adjust the fit if necessary Check whether the dust container is closed Are the motor filters heavily clogged Clean them in accordance with the Cleaning and Storage chapter Are the motor filters worn or damaged Order and replace new motor filters v...

Страница 27: ...____________________________________ 37 Mise au rebut______________________________________________________ 38 Résolution des problèmes ___________________________________________ 38 Explication des symboles Symbole de danger Ces sym boles indiquent des risques de blessure Lire attentivement les consignes de sécurité corres pondantes et s y conformer Informations complémentaires Lire le mode d emp...

Страница 28: ... par des personnes souffrant d un handicap phy sique sensoriel ou mental ou qui manquent d expérience et ou de connaissances à condition que ces personnes soient su pervisées ou aient reçu des instructions pour utiliser l appareil en toute sécurité et aient compris les dangers qui peuvent en résulter Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil Chère cliente cher client Nous sommes heureux que...

Страница 29: ...s ils doivent être remplacés par le fabricant le service clientèle ou une autre personne qualifiée atelier spécialisé p ex afin d éviter tout danger DANGER Risque d électrocution Utiliser et ranger uniquement dans des espaces fermés Ne pas utiliser dans des pièces très humides Ne jamais manipuler la station de charge et le bloc secteur avec des mains humides quand ces éléments sont raccordés au ré...

Страница 30: ...ette prise doit rester facilement accessible une fois l appareil branché pour pouvoir rapidement couper l alimentation électrique Débrancher le bloc secteur en cas d erreur pendant la charge ou avant un orage Veiller toujours à tirer sur le bloc secteur et non sur le câble d alimentation pour le débrancher Veiller à ce que le câble du bloc secteur ne soit pas coincé plié ou en contact avec des sur...

Страница 31: ...mural avec station de charge intégrée et matériel de fixation inclus Batterie Bloc secteur Mode d emploi Vérifier que le contenu de la livraison est complet et en bon état Si des éléments sont endommagés ne les utilisez surtout pas et prenez plutôt contact avec le service clientèle Vue d ensemble de l appareil 1 Témoin de batterie 2 Bouton marche arrêt 3 Unité moteur 4 Batterie amovible 5 Fentes d...

Страница 32: ...embourrages l intérieur des voitures et tous les coins et les angles difficilement accessibles avec les autres embouts La brosse ronde 15 est conçue pour nettoyer tous les objets irréguliers meubles abat jours profilés et plinthes rebords de fenêtre etc La brosse pour bords de meubles 17 articulée est conçue pour le nettoyage des surfaces de placards Le balai à poussière 16 aspire en une seule opé...

Страница 33: ...uspendre le support mural avec la station de charge aux vis Charger la batterie Il est absolument nécessaire de charger complètement la batterie 4 avant la première mise en marche pour atteindre la capacité de charge maximale La charge de la batterie dure jusqu à 5 heures Le niveau de charge de la batterie est indiqué par un symbole de trois barres vertes sur le témoin de batterie 1 de l appareil ...

Страница 34: ...et le tube de rallonge 11 Fixation Insérer directement le tube de rallonge dans l ouverture d aspiration 8 Le tube doit émettre un clic quand il est correctement fixé Fixer le suceur pour sols electrique sur le tube de rallonge de la même façon Le suceur pour sols electrique ne peut pas se fixer directement sur l ouverture d aspiration Retrait Appuyer sur le bouton de dé verrouillage du tube de ra...

Страница 35: ...asser la ligne Max du compartiment à poussière Si le niveau de sa leté atteint cette ligne pendant le nettoyage il faut vider le compartiment à poussière Vider et nettoyer le compartiment à poussière après chaque utilisation Les filtres du moteur doivent également être régulièrement nettoyés pour éviter toute surcharge du moteur Éteindre systématiquement l appareil après avoir nettoyé chaque surfa...

Страница 36: ...ussière rabattre le fond et appuyer dessus Le tube doit émettre un clic quand il est correctement fixé 5 Insérer le compartiment à poussière dans l unité moteur voir paragraphes Montage et Retirer et insérer le compartiment à poussière Nettoyer les filtres du moteur 1 Vider le compartiment à poussière 7 voir paragraphe Vider le compartiment à poussière Ne pas refermer le fond 21 2 Sortir le filtre...

Страница 37: ... Sortir la brosse et éliminer les impuretés 4 Insérer à nouveau la brosse Pour ce faire introduire en premier lieu l extrémité dotée d un orifice en forme d étoile 5 Remettre le loquet en place et pousser le verrou dans l autre sens Rangement Ranger l appareil dans un lieu frais et sec à l abri des rayons du soleil et hors de portée des enfants et des animaux Pour un rangement facile accrocher l a...

Страница 38: ...cialisé Résolution des problèmes Si l appareil ne fonctionne pas correctement vérifier si le problème peut être résolu di rectement Si le problème n est pas résolu avec les mesures suivantes prendre contact avec le service clientèle N essayez jamais de réparer vous même un appareil électrique Problème Cause possible Solution L appareil est lent ou ne s allume pas La batterie 4 est elle vide Rechar...

Страница 39: ...e afin de remplacer les anciens Le témoin de batte rie 1 ne s allume pas quand l appareil est raccordé au réseau électrique Le bloc secteur 12 est il correctement branché dans la prise de courant Le connecteur est il correctement inséré dans la prise 19 de la station de charge 10 La prise électrique est peut être défectueuse Essayer avec une autre prise Vérifier le fusible du raccordement électriq...

Страница 40: ...chnische gegevens _______________________________________________ 49 Afvoer ___________________________________________________________ 49 Oplossen van problemen ____________________________________________ 50 Uitleg van de symbolen Gevarensymbolen Deze sym bolen duiden op letselrisico Lees de bijbehorende veilig heidsvoorschriften aandachtig door en volg deze op Aanvullende informatie Lees de han...

Страница 41: ...als zij onder toezicht werken of instructies over het veilige ge bruik van het apparaat hebben ontvangen en de daaruit voort vloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitge voerd door kinderen tenzij zij ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan Geachte klant Wij verheugen ons dat u hebt gekozen voor deze ha...

Страница 42: ... persoon bijv erkende werkplaats worden ver vangen om gevaren te voorkomen GEVAAR gevaar voor elektrische schokken Alleen in gesloten ruimtes gebruiken en bewaren Niet in ruimtes met hoge luchtvochtigheid gebruiken Raak het laadstation en de netadapter nooit met vochtige handen aan wanneer deze op het elektriciteitsnet zijn aangesloten Zuig nooit vloeistoffen op Vul de stofbak niet met vloeistoffe...

Страница 43: ...tadapter uit het stopcontact wanneer tijdens het opladen een fout of sto ring ontstaat of vóór onweer Trek de netadapter altijd aan de adapter en nooit aan de kabel uit het stopcontact Let erop dat de kabel van de netadapter niet wordt afgekneld geknikt of over scher pe randen wordt gelegd en niet met hete oppervlakken in contact komt Wikkel de kabel niet om de netadapter gevaar van kabelbreuk Geb...

Страница 44: ...reerd laadstation incl bevestigingsmateriaal Accu Netadapter Gebruiksaanwijzing Controleer of het apparaat met alle accessoires is geleverd en of er geen transportscha de aanwezig is Als onderdelen beschadigd zijn gebruik deze dan niet maar neem contact op met de klantenservice Apparaatoverzicht 1 Accustatuslampje 2 Hoofdschakelaar 3 Motoreenheid 4 Accu verwijderbaar 5 Ventilatiesleuf 6 Filterhoud...

Страница 45: ...r bekledingen de reiniging van de bin nenkant van auto s en alle hoeken en gleuven die met andere mondstukken niet bereikbaar zijn De borstel 15 is geschikt voor alle oneffen voorwerpen meubilair lampenkappen profielen en plinten vensterbanken etc De meubelhoekborstel 17 met scharnier is ontworpen voor het reinigen van kastoppervlakken De stofmop 16 zuigt in één handeling grof vuil op en veegt na ...

Страница 46: ...moeten ca 5 mm uit de wand steken 3 Hang de wandhouder met laadstation aan de schroeven Accu opladen De accu 4 moet vóór de eerste ingebruikname altijd volledig worden op geladen om het maximale laadvermogen te bereiken Het opladen van de accu duurt ca 5 uur De accustatus wordt met een batterijsymbool met drie groene balken op de accudisplay 1 of het apparaat weergegeven Wanneer alleen de laatste ...

Страница 47: ... zuigopening worden bevestigd Verwijderen Druk op de ontgrende lingsknop op de verlengbuis of op de elektrische vloerzuigmond en trek de verlengbuis of het turbomondstuk eruit Mondstukken bevestigen verwijderen Met uitzondering van de elektrische vloerzuigmond 9 worden alle mondstukken met behulp van de mondstukadapter 14 bevestigd Bevestigen Steek de mondstukadapter in de zuigopening 8 of de verl...

Страница 48: ...paraat begint direct met stofzuigen 3 Beweeg het mondstuk over de te reinigen plaats 4 Schakel het apparaat na het stofzuigen met de hoofdschakelaar uit 5 Leeg en reinig de stofbak 7 zie hoofdstuk Reinigen en opbergen Reinigen en opbergen OPGELET Dompel de motorfilters niet onder in water en spoel deze niet af onder stromend wa ter om beschadigingen van de motorfilters te vermijden De filters zijn...

Страница 49: ...ar zetten volledig aan de lucht drogen BELANGRIJK zet nooit natte of vochtige onderdelen in elkaar en bevestig deze nooit aan de motoreenheid 3 De montage vindt in omgekeerde volgorde plaats Motoreenheid en accessoires reinigen De motoreenheid 3 de verlengbuis 11 en de de mondstukken moeten indien no dig met een vochtige zachte doek worden afgeveegd Droog deze vervolgens met een zachte doek Verwij...

Страница 50: ...gebruiksduur ca 15 18 minuten bij volle accu Netadapter Modelnummer XS 180050EU HYCH0101800500G AD12J180050E GQ12 180050 AG Ingang 100 240 V 50 60 Hz Uitgang 18 V DC 500 mA Beschermingsklasse II Laadstation Ingang 18 V DC Uitgang 14 8 V DC Gebruiksaanwijzing ID Z 08717_08718_08726 M DS V1 0319 Afvoer Het verpakkingsmateriaal moet op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd en worden gerecycled De...

Страница 51: ...rpen met de hand Bij het opzuigen komt stof uit het apparaat Controleer of de stofbak de filterhouder 23 en de motorfilters correct zijn geplaatst en corrigeer dit eventueel Controleer of de stofbak gesloten is Zijn de motorfilters sterk vervuild Reinig de filters zoals beschreven onder Reinigen en bewaren Zijn de motorfilters versleten of beschadigd Bestel nieuwe motorfilters bij de klantenservic...

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Отзывы: