Cleanmaxx 04982 Скачать руководство пользователя страница 28

FR

26

Réservoir à eau usée

1.  Extraire le réservoir à eau usée (

16

de l’unité moteur (

4

) et l’ouvrir (voir 

paragraphe « Fixation et retrait des ac­

cessoires » – « Réservoir à eau usée »).

2.  Vider l’eau dans une conduite 

 d’évacuation. 

3.  Pour le nettoyage, rincer abondam­

ment le réservoir à eau usée et le 

couvercle à l’eau claire.

4.  Toutes les pièces doivent avoir séché 

à l'air libre avant d'être assemblées.

Réservoir à eau propre

1.  Extraire le réservoir à eau propre (

13

et l’ouvrir (voir paragraphe « Fixation 

et retrait des accessoires » – « Réser­

voir à eau propre »). 

2.  Intégralement vider le réservoir à eau 

propre.

3.  Toutes les pièces doivent avoir séché 

à l'air libre avant d'être assemblées.

Suceurs

1.  Enlever les cheveux et bourres restés 

dans la brosse.

2.  Retirer le cache du suceur avec 

brosses (

12

) (voir paragraphe 

« Fixation et retrait des acces­

soires » – « Suceurs »).

3.  Les deux suceurs (

9, 12

) et le cache 

du suceur avec brosses peuvent être 

rincés à l’eau claire.

4.  Laisser sécher toutes les pièces à l'air 

libre.

Flexible

Le flexible d’aspiration avec poignée doit 

être rincé régulièrement afin d’éliminer 

les résidus de produit nettoyant. 
1.  Raccorder les accessoires qui peuvent 

l’être (voir paragraphe « Fixation et 

retrait des accessoires »).

2.  Verser de l’eau claire dans un réci­

pient et aspirer l’eau du récipient (voir 

paragraphe « Utilisation »).

3.  Démonter tous les accessoires pour 

les laisser sécher à l'air libre.

RANGEMENT

• 

Enrouler autour de l’appareil le flexible 

d’aspiration (

5

) et la poignée (

6

) sur le 

support de poignée (

10

). 

• 

Ranger l'appareil et tous ses acces­

soires au frais et au sec, dans un lieu 

à l'abri des rayons directs du soleil 

et hors de portée des enfants et des 

animaux.

DÉPANNAGE

Si l'appareil ne fonctionne pas correc­

tement, examiner le problème pour 

constater s’il est possible d’y remédier 

par soi­même. À défaut de résoudre le 

problème selon les indications suivantes, 

contacter le service après­vente.

Ne pas essayer de réparer 
 soi-même un appareil électrique !

L'appareil ne démarre pas.

La fiche secteur n'est pas branchée cor­

rectement à la prise de courant.

 

Corriger sa position.

La prise est défectueuse.

 

Essayer le branchement sur une autre 

prise.

Il n’y a pas de tension secteur.

 

Contrôler le fusible au tableau élec­

trique (boîte à fusibles).

La protection anti­surchauffe a été 

 déclenchée.

 

Débrancher la fiche secteur de la 

prise et laisser l'appareil refroidir 

complètement. Réessayer ensuite.

Содержание 04982

Страница 1: ...FR Page 19 Op de voorste en achterste uitklappagina s vind je alle afbeeldingen waarnaar in deze gebruiksaanwijzing wordt verwezen Open deze pagi na s voordat je de gebruiksaanwijzing leest BELANGRIJ...

Страница 2: ...B B F F E E A 2 1 17 16 4 5 13 15 3 6 7 8 9 10 11 12 14 18 C C D D...

Страница 3: ...icherheits hinweise aufmerksam lesen und befolgen Erg nzende Informationen Gebrauchsanleitung vor Benutzung lesen Wechselstrom Nur in Innenr umen verwenden Schutzklasse II SIGNALW RTER Signalw rter be...

Страница 4: ...andgriff 7 Feststelltaste 8 Spr htaste 9 D se 10 Handgriffhalterung 11 Verschlusskappe Frischwassertank 12 D se mit B rsten 13 Frischwassertank 14 Verriegelung Frischwassertank 15 Aufnahme Schmutzwass...

Страница 5: ...w hrleistung ausge schlossen sind alle M ngel die durch unsachgem e Behandlung Besch digung oder Reparaturversu che entstehen Dies gilt auch f r den normalen Verschlei SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Alle...

Страница 6: ...ern Sollte die Motoreinheit ins Wasser fallen w hrend sie an das Stromnetz angeschlossen ist sofort die Strom zufuhr unterbrechen Erst danach die Motoreinheit aus dem Wasser ziehen Die Motoreinheit un...

Страница 7: ...Ger t vor W rmequellen Feuer lang anhaltender Feuchtigkeit und St en sch tzen Darauf achten dass das Ger t nicht umkippt damit kein Wasser aus den Tanks auslaufen kann ZUBEH R ANBRINGEN UND ABNEHMEN...

Страница 8: ...t B rs ten 12 abnehmen und anbringen Die Lasche an der Oberseite der D se anheben um die Abdeckung abzunehmen Beim Anbringen darauf achten dass die Lasche h r und sp rbar einrastet FRISCHWASSERTANK F...

Страница 9: ...Tuch ablegen da nach dem Ausschalten noch Restwasser austreten kann 6 Nach der Benutzung den Frischwas sertank leeren und erneut in das Ger t einsetzen Das Ger t nochmals einschalten und die Spr htast...

Страница 10: ...nd alle Zubeh rteile an einem k hlen trockenen vor direkter Sonneneinstrahlung gesch tzten Ort und au erhalb der Reichweite von Kindern und Tieren aufbewahren FEHLERBEHEBUNG Sollte das Ger t nicht ord...

Страница 11: ...ol durchgestrichene M lltonne mit Unterstrich bedeutet dass Altger te nicht in den Hausm ll sondern in spezielle Sammel und R ckgabesysteme geh ren Besitzer von Altger ten aus priva ten Haushalten k n...

Страница 12: ...gers Read the associated safety notices carefully and follow them Supplementary information Read the operating instructions before use Alternating current Only use indoors Protection class II SIGNAL W...

Страница 13: ...n hose 6 Handle 7 Locking button 8 Spray button 9 Nozzle 10 Handle holder 11 Cap fresh water tank 12 Nozzle with brushes 13 Fresh water tank 14 Locking catch fresh water tank 15 Mount dirty water tank...

Страница 14: ...attempted repairs The same applies to normal wear and tear SAFETY NOTICES WARNING Note all safety notices instructions illustra tions and technical data provided with this device Failure to follow the...

Страница 15: ...Only after this should you pull the motor unit from the water Never touch the motor unit and the connecting cable with wet hands when they are connected to the mains power WARNING Danger of Fire Do n...

Страница 16: ...eratures or temperature fluctuations Protect the device from heat sources flames persistent moisture and impacts Make sure that the device does not tip over so that no water can run out of the tanks A...

Страница 17: ...up the tab on the top of the nozzle to detach the cover When you attach it make sure that you hear and feel the tab engage FILLING THE FRESH WATER TANK Please Note The feed opening is located on the...

Страница 18: ...er tank and reinsert it in the device Switch on the device again and press the spray button to remove excess water from the device Picture D 7 Press the button to switch off the device and pull the ma...

Страница 19: ...reach of children and animals TROUBLESHOOTING If the device does not work properly check whether you are able to rectify the problem yourself If the problem cannot be solved with the steps below cont...

Страница 20: ...underlined means that used devices should not be disposed of in the domestic waste but should instead be taken to special collection and return systems Owners of used devices from private households...

Страница 21: ...es consignes de s curit correspondantes Informations compl mentaires Consulter le mode d emploi avant utilisation Courant alternatif utiliser uniquement l int rieur de locaux Classe de protection II M...

Страница 22: ...ouche de pulv risation 9 Suceur 10 Support de poign e 11 Obturateur r servoir eau propre 12 Suceur avec brosses 13 R servoir eau propre 14 Verrouillage r servoir eau propre 15 R ception r servoir eau...

Страница 23: ...conforme une d t rioration ou des tentatives de r paration est ex clu de la garantie L usure normale est galement exclue de la garantie CONSIGNES DE S CURIT AVERTISSEMENT pri re d observer l int grali...

Страница 24: ...sec teur couper imm diatement l alimen tation lectrique Extraire ensuite seulement l unit moteur de l eau Ne jamais saisir l unit moteur ni le cordon de raccordement mains hu mides lorsque ceux ci son...

Страница 25: ...e de chaleur ou flamme ne pas l exposer trop long temps l humidit Veiller ce que l appareil ne bascule pas afin de ne pas renverser l eau contenue dans les r servoirs FIXATION ET RETRAIT DES ACCESSOIR...

Страница 26: ...n face sup rieure de la poign e et retirer le suceur du flexible d aspiration Retrait et mise en place du cache du suceur avec brosses 12 relever la languette en face sup rieure du suceur pour retirer...

Страница 27: ...le r servoir eau us e 16 5 Lorsque le r servoir eau propre est vide ou que le r servoir eau us e est plein appuyer sur la touche pour arr ter l appareil Vider ou remplir ensuite seulement le r servoi...

Страница 28: ...nettoyant 1 Raccorder les accessoires qui peuvent l tre voir paragraphe Fixation et retrait des accessoires 2 Verser de l eau claire dans un r ci pient et aspirer l eau du r cipient voir paragraphe Ut...

Страница 29: ...t bouch s Arr ter l appareil et liminer la cause de l obturation Une odeur insolite se d gage L appareil est utilis pour la premi re fois la premi re utilisation de l appareil une odeur de neuf est to...

Страница 30: ...220 240V 50 60Hz Puissance 400W Indice de protection IP X4 Classe de protection II Contenance r servoir eau us e 0 5 l jusqu au rep re MAX Contenance r servoir eau propre 1 1 l jusqu au rep re MAX Lo...

Страница 31: ...ds aanwijzingen aandachtig door en neem deze in acht Aanvullende informatie Lees v r gebruik de gebruiksaanwijzing Wisselstroom Alleen binnenshuis gebruiken Veiligheidsklasse II SIGNAALWOORDEN Signaal...

Страница 32: ...igslang 6 Handgreep 7 Vastzetknop 8 Sproeiknop 9 Mondstuk 10 Handgreephouder 11 Sluiting verswatertank 12 Mondstuk met borstels 13 Verswatertank 14 Vergrendeling verswatertank 15 Vak vuilwatertank 16...

Страница 33: ...f reparatiepogingen zijn uitgesloten van garantie Dit geldt ook voor de normale slijtage VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING neem alle veiligheidsaanwijzingen instructies afbeeldingen en technische g...

Страница 34: ...t een hoge luchtvochtigheid Als het motorblok in het water valt wanneer het is aangesloten op het lichtnet onderbreek dan meteen de stroomtoevoer Haal het motorblok pas daarna uit het water Raak het m...

Страница 35: ...hommelingen Bescherm het apparaat tegen warm tebronnen vuur langdurige vochtig heid en stoten Let erop dat het apparaat niet omvalt om te voorkomen dat er water uit de tanks loopt TOEBEHOREN AANBRENGE...

Страница 36: ...t lipje aan de bovenkant van het mondstuk op om de afdekking te verwijderen Let er bij het aanbrengen op dat het lipje hoor en voelbaar vastklikt VERSWATERTANK VULLEN Attentie De vulopening zit op de...

Страница 37: ...nog restwater uit kan lopen 6 Maak na gebruik de verswatertank leeg en plaats hem terug in het ap paraat Schakel het apparaat nog een keer in en druk op de sproeiknop om overbodig water uit het appara...

Страница 38: ...n de handgreephouder 10 Berg het apparaat en al het toebeho ren op een koele droge tegen direct zonlicht beschermde plaats op buiten bereik van kinderen en dieren VERHELPEN VAN FOUTEN Wanneer het appa...

Страница 39: ...sbak met streep eronder betekent dat oude apparaten niet bij het huisvuil maar in speciale inzamel en te ruggavesystemen terecht moeten komen Eigenaars van oude apparaten uit particuliere huishoudens...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Отзывы: