background image

FR

 

26

 

Veillez à ce que l’appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le éloigné de 
toute source de chaleur ou 

fl

 amme, ne l'exposez pas à des températures négatives 

ni trop longtemps à l'humidité et ne le mouillez pas.

 

Utilisez uniquement des accessoires d'origine du fabricant a

fi

 n de ne pas entraver le 

bon fonctionnement de l’appareil et d’éviter tout éventuel dommage. 

Mise en place / retrait des embouts

À OBSERVER !

 

ATTENTION – Risque de brûlure !

 Juste après son utilisation, un embout peut être 

encore très chaud. Avant de l'enlever, attendez que l'appareil et l'embout utilisé aient 
entièrement refroidi.

•  Mise en place : placez l'embout cran d'arrêt vers le bas sur la semelle vapeur puis 

remontez-le en appuyant dessus. L'embout doit s'enclencher en produisant un déclic 
audible.

• 

Retrait : 

tirez la bride en haut de l'embout vers l'avant pour retirer l'embout (

illustra-

tion A

).

Remplissage du réservoir d’eau

À OBSERVER !

 

Ne versez jamais de produit détartrant ou détergent ni d'autres additifs chimiques 
dans le réservoir d’eau. Vous risqueriez de détériorer l'appareil, ce qui compromet-
trait la sécurité du travail.

 

Versez au maximum 350 ml d'eau dans le réservoir. 

•  La présence d'eau résiduelle dans le réservoir s'explique par le fait que cet 

appareil a été testé et ne constitue en aucun cas un défaut de l'appareil

.

•  L'appareil peut fonctionner aussi bien avec de l'eau du robinet que de l'eau 

distillée. L'emploi d'eau du robinet requiert toutefois le détartrage régulier de 
l'appareil (voir paragraphe « Nettoyage et rangement » – « Détartrage »). 

1.  Remplissez le gobelet mesureur (

A

) d'eau jusqu'au repère 

MAX

.

2.  Ôtez du réservoir d'eau (

C

) le bouchon du réservoir d'eau (au fond). Notez qu'il ne se 

désolidarise pas entièrement.

3.  Versez l'eau se trouvant dans le gobelet mesureur délicatement dans le réservoir (en 

respectant le repère 

MAX

).

4.  Replacez le bouchon du réservoir d’eau sur l’ouverture. Assurez-vous que le réser-

voir d’eau soit bien fermé.

02979_inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb   26

02979_inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb   26

19.11.2019   12:02:44

19.11.2019   12:02:44

Содержание 02979

Страница 1: ..._______________________________________________ 9 Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10 Entsorgung _______________________________________________________ 10 Erkl rung...

Страница 2: ...Textilien F Faserb rstenaufsatz f r d nne Textilien Nicht abgebildet Gebrauchsanleitung Ger te bersicht 1 Dampfsohle 2 Taste Ein Dampf Aus 3 Dampfleuchte gr n blau 4 Kontrollleuchte rot 5 Gri klappbar...

Страница 3: ...kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder menta len F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder...

Страница 4: ...inweise im Kapitel Reinigung und Aufbewah rung beachten GEFAHR Stromschlaggefahr Das Ger t nur in geschlossenen R umen verwenden Das Ger t nicht in R umen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden Das Ger...

Страница 5: ...ln und anderen Gegenst nden ablegen HINWEIS Risiko von Material und Sachsch den Das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose die mit den techni schen Daten des Ger tes bereinstimmt ans...

Страница 6: ...50 ml Wasser in den Wassertank f llen Wasserr ckst nde im Wassertank sind darauf zur ckzuf hren dass die ses Ger t gepr ft worden ist und stellen keinen Mangel dar Das Ger t kann mit Leitungswasser od...

Страница 7: ...C f llen siehe Kapitel Wassertank f llen 4 Den Wassertank in die Halterung f r den Wassertank 7 einsetzen Dabei so einsetzen dass die Markierung am Ger t auf die Position am Wassertank zeigt Den Wasse...

Страница 8: ...einere Sto e gl tten und au rischen Bild D Das Ger t kann zum platzsparenden Aufbewahren oder f r unterwegs zusammen geklappt werden Daf r die Entriegelungstaste 6 dr cken und den Handgri 5 gegen den...

Страница 9: ...e k nnen auch mit Wasser abgesp lt werden Danach gr ndlich trock nen lassen 7 Bei Bedarf das Geh use des Ger tes mit einem weichen leicht feuchten Tuch abwi schen und mit einem weichen Tuch nachtrockn...

Страница 10: ...nzahl der Ger te im Strom kreis reduzieren Wasser tritt aus der Dampfsohle 1 aus Die Betriebstemperatur wurde unterschritten Die Dampferzeugung kurz zeitig ausschalten damit das Ger t Zeit hat wieder...

Страница 11: ...8 Technical Data ____________________________________________________ 18 Troubleshooting____________________________________________________ 19 Disposal________________________________________________...

Страница 12: ...sh for thicker textiles F Fibre brush attachment for thin textiles Not shown Operating instructions Device Overview 1 Steam bottom 2 button On Steam O 3 Steam lamp green blue 4 Control lamp red 5 Hand...

Страница 13: ...if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions Children must...

Страница 14: ...to water or become wet Should the device fall into water switch o the power supply immediately Do not attempt to pull it out of the water while it is still connected to the mains power Never touch the...

Страница 15: ...applies to the hot surfaces of the device The connecting cable should not hang down from the surface on which the device is placed in order to prevent the device from being pulled down Never cover up...

Страница 16: ...er tank cap must not be opened during use The device must be placed down on a stable water resistant and heat resistant sur face Do not turn the hot device upside down or place it on its side Hot wate...

Страница 17: ...in 10 After use or if there are lengthy pauses switch o the device by pressing the but ton for approx 3 seconds If the device is in standby mode for more than 30 minute it will switch o automatically...

Страница 18: ...again for a short time in order to allow any remaining amounts of water to evaporate 6 If necessary brush flu and other contamination o the attachments The attach ments can also be rinsed with water...

Страница 19: ...ges from the steam bottom 1 The temperature has fallen be low the operating temperature Switch o the production of steam for a brief period so that the device has time to heat up again The red control...

Страница 20: ...EN 20 02979_inlay_DE EN FR NL_A5_V1 indb 20 02979_inlay_DE EN FR NL_A5_V1 indb 20 19 11 2019 12 02 43 19 11 2019 12 02 43...

Страница 21: ...________ 29 D pannage _______________________________________________________ 30 Mise au rebut______________________________________________________ 30 Explication des symboles Symbole de danger ces s...

Страница 22: ...Embout brosse en fibres pour les textiles fins Non illustr mode d emploi Vue g n rale de l appareil 1 Semelle vapeur 2 Touche marche vapeur arr t 3 T moin pour la vapeur vert bleu 4 T moin lumineux ro...

Страница 23: ...il peut tre utilis par les enfants partir de 8 ans et les personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui manquent d exp rience et ou de connaissances lorsqu elles...

Страница 24: ...reil Il est essentiel d observer les consignes donn es au paragraphe Nettoyage et rangement DANGER Risque d lectrocution Utilisez l appareil uniquement l int rieur N utilisez pas l appareil dans des p...

Страница 25: ...bles Directement apr s le d froissage l appareil encore chaud doit tre pos une dis tance minimale de 15 cm des murs meubles et autres objets AVIS Pour viter tout risque de d g ts mat riels Branchez l...

Страница 26: ...ais de produit d tartrant ou d tergent ni d autres additifs chimiques dans le r servoir d eau Vous risqueriez de d t riorer l appareil ce qui compromet trait la s curit du travail Versez au maximum 35...

Страница 27: ...u animaux 2 Mettez en place l embout de votre choix voir paragraphe Mise en place retrait des embouts 3 Remplissez le r servoir d eau C voir paragraphe Remplissage du r servoir d eau 4 Placez le r ser...

Страница 28: ...ustration C L embout brosse en fibres F convient pour rafra chir et d froisser les v tements en coton en soie etc ainsi que les tissus fragiles illustration D Pour un rangement sur faible encombrement...

Страница 29: ...embouts peuvent se rincer l eau Veillez ensuite bien les laisser s cher 7 Au besoin nettoyez le corps de l appareil avec un chi on doux et l g rement humide puis essuyez le avec un chi on doux 8 Rang...

Страница 30: ...ppe de la semelle vapeur 1 La temp rature est inf rieure celle permettant le service Interrompez bri vement la production de vapeur afin que l appareil ait le temps de chau er nouveau Le t moin lumine...

Страница 31: ...lpen ________________________________________________ 39 Technische gegevens _______________________________________________ 40 Afvoeren _________________________________________________________ 40 Ui...

Страница 32: ...voor dikker textiel F Vezelborstelopzetstuk voor dun textiel Niet afgebeeld gebruikershandleiding Apparaatoverzicht 1 Stoomzool 2 knop aan stoom uit 3 Stoomknopje groen blauw 4 Controlelampje rood 5...

Страница 33: ...tot gevolg hebben Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ook door personen met beperkte lichamelijke sensorische of geestelijke vermogens of personen die niet beschikken over e...

Страница 34: ...et apparaat reinigt en opbergt Neem beslist de aanwijzingen in het hoofdstuk Reinigen en on derhoud in acht GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat uitsluitend in gesloten ruimte...

Страница 35: ...en en andere voorwerpen LET OP Risico op materi le schade Het apparaat alleen aansluiten op een contactdoos die is ge nstalleerd volgens de voorschriften en die overeenstemt met de Technische gegevens...

Страница 36: ...met leidingwater of gedestilleerd water Door het gebruik van leidingwater is echter regelmatig ontkalken van het apparaat noodzakelijk zie hoofdstuk Reinigen en opbergen Ontkalken 1 Vul de maatbeker A...

Страница 37: ...nstalleerd 6 De knop 2 indrukken Het rode controlelampje 4 knippert en het apparaat begint op te warmen Wanneer het controlelampje continu brandt is het apparaat klaar voor gebruik VOORZICHTIG Verbra...

Страница 38: ...ter gevulde fles leiden en met de wijzers van de klok mee aandraaien Daartoe de adapter zo in de houder 7 inbrengen dat de markering op het apparaat naar stand op de adapter wijst De adapter met de wi...

Страница 39: ...stappen niet kan worden opgelost Probeer niet om een elektrisch apparaat zelf te repareren Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet Het rode controlelampje 4 brandt niet De netstek...

Страница 40: ...jze en breng dit naar een recyclepunt Dit apparaat valt onder de Europese richtlijn 2012 19 EU voor afgedankte elektri sche en elektronische apparatuur Waste Electrical and Electronical Equipment WEEE...

Отзывы: