background image

6  |

6  |

6. Beim Be-/Entladen der Maschine auf/von Lastwagen oder Anhänger:

 

Tanks vor dem Beladen der Maschine entleeren.

 

Verwenden Sie eine Rampe, einen Lastwagen oder Anhänger, der das Gewicht der Maschine und den Bedie-

ner tragen kann.

 

Betreiben Sie die Maschine nicht auf einer Rampenneigung, die 21% Steigung übersteigt.

 

Verwenden Sie eine Winde, wenn die Rampenneigung mehr als 21% beträgt.

 

Senken Sie den Bürstkopf und die Saugdüse ab, bevor Sie die Maschine verankern.

 

Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Schlüssel ab.

 

Feststellbremse einstellen (falls vorhanden).

 

Maschinenräder blockieren.

 

Maschine mit Spanngurten sichern.

- SICHERHEITSHINWEISE -

Die Sicherheitshinweise erscheinen auf dem Gerät an den angegebenen Stellen. Wenn diese oder andere 

Schilder beschädigt oder unleserlich werden, bringen Sie ein neues Schild an ihrer Stelle an.

Explosions-, Feuer- und Schockgefahr vermeiden Verletzungen

 

Verwenden Sie keine brennbaren Materialien und heben Sie sie nicht auf.

 

Nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Dämpfen oder Stäuben verwenden.

 

Trennen Sie die Batteriekabel und das Ladekabel vor der Wartung ab.

 

Beim Laden von Batterien Funken und offene Flammen fernhalten. 

 

Halten Sie das Batteriefach während des Ladevorgangs offen.

WARNHINWEISE

 

Batterien emittieren Wasserstoffgas. 

 

Explosion oder Feuer können  

die Folge sein. 

 

Halten Sie Funken und offene  

Flammen beim Aufladen fern.

 

Hinweis auf dem Boden des  

Schmutzwassertanks. 

WARNHINWEIS

 

Rotierende Bürste. Hände weghalten.

 

Hinweis auf zylindrischem Bürstkopfmodell.

6  | Deutsch

Содержание RA705 IBC

Страница 1: ...2019 RA705 IBC Deutsch 2 Bedienungsanleitung Bedienung Pflege und Unterhalt English 22 Operating Instruction Operation care and maintenance Fran ais 42 Mode d emploi Exploitation entretien et maintena...

Страница 2: ...N VON BATTERIEN 8 FUNKTIONSWEISE DER MASCHINE 8 INFORMATIONEN ZU B RSTEN UND PADS 9 MASCHINE EINRICHTEN 9 BEDIENPANEL 10 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE 11 ENTLEEREN DER TANKS 12 WASSERSCHALTER 13 WARTUNG...

Страница 3: ...ersteller geliefert oder gleichwertigen Teilen gewartet wird VERWENDUNGSZWECK Der RA705 IBC ist eine industriell gewerbliche Bodenreinigungsmaschine sowohl rauer als auch glatter harter Oberfl chen Be...

Страница 4: ...Offene Bleibatterien Explosion oder Feuer k nnen die Folge sein Halten Sie Funken und offene Flammen beim Laden fern Ziehen Sie das Batterie und Ladekabel ab bevor Sie die Maschine reinigen und warte...

Страница 5: ...en Alle Arbeiten m ssen bei ausreichender Beleuchtung und Sicht durchgef hrt werden Alle Reparaturen m ssen von geschultem Personal durchgef hrt werden Verwenden Sie die von Cleanfix gelieferten oder...

Страница 6: ...weise erscheinen auf dem Ger t an den angegebenen Stellen Wenn diese oder andere Schilder besch digt oder unleserlich werden bringen Sie ein neues Schild an ihrer Stelle an Explosions Feuer und Schock...

Страница 7: ...lstutzen f r Frischwassertank 13 Saugschlauch f r Schmutzwassertank Entleerung 4 B rstkopf 14 Startb gel 5 Frischwassertank 15 Bedienfeld 6 Saugd se 16 Schl sselschalter 7 Fu pedal f r Saugd se 17 Bat...

Страница 8: ...IONSWEISE DER MASCHINE Konventionelles Schrubben Bei Verwendung des herk mmlichen Schrubbmodus flie t Wasser und Reinigungsmittelgemisch aus dem Frischwassertank auf den Boden und die rotierende n B r...

Страница 9: ...hichteter B den ohne die Oberfl che zu entfernen Reinigt ohne zu scheuern Treibteller An dem Treibteller befinden sich kleine Haken die das Pad festhalten Pad wei Wird verwendet um einen hochpolierten...

Страница 10: ...ARNUNG Entflammbare Materialien k nnen eine Explosion oder einen Brand verursachen Ver wenden Sie keine entflammbaren Materialien in dem den Tank s ACHTUNG Verwenden Sie f r das konventionelle Schrubb...

Страница 11: ...s der Schwimmfilter installiert und sauber ist 6 berpr fen Sie den Verschlei der B rstenblende 1 Drehen Sie den Schl ssel nach rechts 2 Dr cken Sie die Einschalttaste 3 Senken Sie die Saugd se auf den...

Страница 12: ...gd se nach unten NOT AUS Knopf Dr cken Sie im Notfall den Not Aus Knopf Dieser rote Knopf schaltet die gesamte Stromversorgung der Maschine ab Um die Stromversor gung wiederherzustellen drehen Sie den...

Страница 13: ...Restwasser aus dem Fri schwassertank ziehen Sie den Schlauch f r den Frischwassertank von der Zubeh rschiene ab Schlie en Sie den Schlauch nach dem Ablassen des Tanks wieder fest an die Zubeh rschiene...

Страница 14: ...ener 8 Batterie Falls erforderlich aufladen T glich Bediener 4 B rstengeh use Auf Besch digungen und Verschlei pr fen 50 Std Bediener 10 Schmutzwassertank Deckel dichtung Deckeldichtung des Schmutzwas...

Страница 15: ...er bei Verschlei austau schen 4 Entfernen Sie die B rste reinigen Sie die Borsten und die R ckst nde am Rand des Spritzschutzes Pr fen Sie den Rand des Spritzschutzes auf Ab nutzung oder Besch digung...

Страница 16: ...atterien warten halten Sie auf ebener Fl che an schalten Sie die Maschine aus ziehen Sie den Schl ssel ab und stellen Sie die Feststellbremse ein falls vorhanden BATTERIEN WARTUNGSFREIE BATTERIEN Wart...

Страница 17: ...l in eine ordnungsgem geerdete Steckdose 4 Das Ladeger t beginnt automatisch mit dem Auf laden und schaltet sich ab wenn es vollst ndig aufgeladen ist AUSTAUSCH DER ABSTREIFLAMELLEN ZUR SICHERHEIT Bev...

Страница 18: ...ACHTUNG Verwenden Sie den Bereich der Steuerkonsole oder die Ablageschienen f r Zubeh r nicht f r Verankerungen da dies zu Sch den f hren kann LAGERUNG DER MASCHINE Die folgenden Schritte sollten unte...

Страница 19: ...n der Saugd se bis zum Boden Fehler am Saugmotor wurde entdeckt Service kontaktieren Defekter Saugmotor oder Verkabelung Service kontaktieren Schlechte Schrubb leistung In B rste Pad aufgefangener Sch...

Страница 20: ...er Batterie lebensdauer Batterien austauschen Fehlerhaftes Ladeger t Batterieladeger t austauschen B rstendruck zu hoch eingestellt Niedrigerer B rstendruck 20 Technische Daten RA705 IBC Frischwassert...

Страница 21: ...rfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausm ll sondern f hren Sie diese einer Wiederverwertung zu Altger te enthalten wertvolle recyclingf hige Materialien die einer Verwertung zugef hrt wer den soll...

Страница 22: ...NG BATTERIES 16 HOW THE MACHINE WORKS 17 BRUSH AND PAD INFORMATION 17 MACHINE SETUP 17 CONTROL PANEL OPERATION 18 MACHINE OPERATION 19 DRAINING TANKS 20 WATER SWITCH 21 MAINTENANCE CHART 22 MACHINE MA...

Страница 23: ...acturer supplied or equivalent parts INTENDED USE The RA705 IBC is an industrial commercial rider machine designed to wet scrub both rough and smooth hard surfaces concrete tile stone synthetic etc Ty...

Страница 24: ...drogen gas Explosion or fire can result Keep sparks and open flame away when charging Disconnect battery cables and charger cord before cleaning and servicing machine Do not charge batteries with dama...

Страница 25: ...parts Do not modify the machine from its original design Do not jack up machine Avoid moving parts Do not wear loose clothing or jewellery and secure long hair Do not disconnect the off board charger...

Страница 26: ...label in its place Explosion fire and shock hazard avoid injury Do not use or pick up flammable materials Do not use near flammable liquids vapours or combustible dusts Disconnect battery cables and c...

Страница 27: ...ose 3 Solution tank fill port 13 Recovery tank drain hose 4 Scrub head 14 Control handle start bail 5 Solution tank 15 Control panel 6 Squeegee assembly 16 Key switch 7 Squeegee foot pad 17 Battery ch...

Страница 28: ...charging FOR SAFETY When servicing machine wear appropriate personal protection equipment as needed Avoid contact with battery acid BATTERY SPECIFICATIONS Requires four 6 volt deep cycle batteries 26...

Страница 29: ...thout removing finish Cleans without scuffing Driving disc There are small hooks on the driving disc that hold the pad in place Pad White Used to maintain a highly polished or polished ground Polished...

Страница 30: ...ress down on the button Pad will drop to floor The machine is equipped with two solution tank fill port locations A front bucket fill port and a rear hose fill port WARNING Flammable materials can cau...

Страница 31: ...and that the floating filter is installed and clean 6 Check the wear and tear of the brush skirt 1 Turn right the key 2 Push the One click cleaning button 3 Lower the squeegee assembly to floor by st...

Страница 32: ...second time with squeegee down EMERGENCY SHUT OFF BUTTON Push the emergency shut off button in the event of an emergency This red button shuts off all power to machine To regain power turn the button...

Страница 33: ...ove key and set parking brake if equipped 2 To drain remaining water from solution tank pull the solution tank level hose from the accessory rail Firmly reconnect the hose to the accessory rail after...

Страница 34: ...wear Daily Operator 8 Battery Charge if necessary Daily Operator 4 Scrub head skirt Check for damage and wear 50 hours Operator 10 Recovery tank lid seal Check recovery tank lid seal for wear 50 hours...

Страница 35: ...n pad over or replace when worn 4 Remove the brush plate clean the brush plate and the residue on the edge of the water skirt Check the edge of the wash skirt for wear or damage If worn or damaged rep...

Страница 36: ...FETY When servicing batteries stop on level surface turn off machine remove key and set parking brake if equipped BATTERIES MAINTENANCE FREE BATTERIES Maintenance free Sealed AGM Gel batteries do not...

Страница 37: ...move the charger s power cord from the storage hooks and plug power cord into a properly ground ed wall outlet 4 The charger will automatically begin charging and shut off when fully charged SQUEEGEE...

Страница 38: ...ry tank lid ATTENTION Do not use control console area or accessory storage rails for tie down locations damage may occur STORING MACHINE The following steps should be taken when storing the machine fo...

Страница 39: ...cuum motor or wiring Contact service Poor scrubbing perfor mance Debris caught in brush pad Remove debris Worn brush pad Replace brush pad Incorrect brush pressure Adjust brush pressure Wrong brush pa...

Страница 40: ...ssure Technical data RA705 IBC Solution Tank 90 l Recovery Tank 106 l Driving system 24 VDC 450 W Cleaning rate 2950 m2 h Cleaning path width 700 mm Squeegee width 1151 mm Brush motor 2 0 5 KW 200 rpm...

Страница 41: ...do not throw the packaging material into house hold waste please send it for recycling Old appliances contain valuable materials that can be recy cled these should be sent for recy cling Batteries oil...

Страница 42: ...INE 48 DES INFORMATIONS SUR LES BROSSES ET LES PADS 49 INSTALLATION DES MACHINES 49 PANNEAU DE CONTR LE 50 MISE EN SERVICE DE LA MACHINE 51 VIDER LES R SERVOIRS 52 INTERRUPTEUR D EAU 53 APER U DE LA M...

Страница 43: ...fabricant ou des pi ces quivalentes EMPLOI PR VU Le RA705 IBC est une machine industrielle commerciale pour le nettoyage par voie humide de surfaces dures rugueuses et lisses b ton carrelage pierre p...

Страница 44: ...s et les flammes nues lorsque vous chargez D branchez la batterie et le c ble de chargement avant de nettoyer et d entretenir l appareil Ne rechargez pas les piles avec un c ble endommag Ne modifiez p...

Страница 45: ...hange fournies ou approuv es par Cleanfix Ne modifiez pas la machine par rapport sa conception d origine La machine ne doit pas tre soulev e vitez les pi ces mobiles Ne portez pas de v tements amples...

Страница 46: ...rdez le compartiment des piles ouvert pendant la charge AVERTISSEMENTS Les batteries mettent de l hydrog ne gazeux Il peut en r sulter une explosion ou un incendie vitez les tincelles et les flammes n...

Страница 47: ...r r servoir d eau propre 13 Tuyau de vidange pour r servoir d eau sale 4 T te brosser 14 Levier de d marrage 5 R servoir d eau propre 15 Panneau de contr le 6 Suceur 16 Interrupteur cl 7 P dale pour l...

Страница 48: ...ent le cas ch ant LE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Le brossage conventionnel Lorsque l on utilise le mode de r curage classique le m lange d eau et de d tergent s coule du r servoir d eau propre sur le...

Страница 49: ...ur nettoyer les sols rev tus sans en enlever la surface Nettoyer sans frotter Plateau d entra nement Il y a des de petits crochets sur le plateau qui maintiennent le pad Pad blanc Utilis pour mainteni...

Страница 50: ...t riaux inflam mables peuvent provoquer une explosion ou un incen die N utilisez pas de mat riaux inflammables dans le s r servoir s AVERTISSEMENT N utilisez que des d tergents approuv s dans le comme...

Страница 51: ...ue le filtre flottant est install et propre 6 V rifier l usure du couvercle de la brosse 1 Tournez la cl vers la droite 2 Appuyez sur le bouton de mise en marche 3 Abaissez le suceur au sol en appuyan...

Страница 52: ...utes puis brossez la zone une seconde fois avec le suceur vers le bas INTERRUPTEUR D URGENCE En cas d urgence appuyez sur le bouton d arr t d urgence Ce bouton rouge coupe l alimentation de la machine...

Страница 53: ...servoir d eau propre retirez le tuyau du r servoir d eau propre du rail d accessoires Apr s avoir vid le r servoir rebranchez fermement le tuyau au rail d acces soires 3 Rincez les r servoirs d eau p...

Страница 54: ...Batterie Chargez si n cessaire Par jour Op rateur 4 Bo tier de brosses V rifiez les dommages et l usure 50 heures Op rateur 10 R servoir d eau sale joint du couvercle V rifiez l usure du joint du couv...

Страница 55: ...tournez le pad ou remplacez le s il est us 4 Retirez la brosse nettoyez les poils et les r sidus sur le bord de la barre d eau V rifiez si le bord de la barre de lavage est us ou endommag En cas d usu...

Страница 56: ...ez 2 POUR LA S CURIT Lors de l entretien des batteries arr tez vous sur une surface plane tei gnez la machine retirez la cl et r glez le frein de stationnement le cas ch ant BATTERIES DES BATTERIES SA...

Страница 57: ...ranchez le cordon d ali mentation dans une prise de courant correctement mise la terre 4 Le chargeur commence automatiquement se charger et s teint lorsqu il est compl tement charg LE REMPLACEMENT DES...

Страница 58: ...SSEMENT N utilisez pas la zone du panneau de contr le ou les rails de rangement des accessoires pour l ancrage car cela pourrait causer des dommages STOCKAGE DE LA MACHINE Les mesures suivantes doiven...

Страница 59: ...ur au sol Un d faut sur le moteur vide a t d tect e Contacter le service Moteur vide ou c blage d fectueux Contacter le service Mauvaise perfor mance de nettoyage Salet recueillie dans la brosse le pa...

Страница 60: ...s batteries Chargeur d fectueux Remplacer le chargeur de batterie Pression de la brosse trop lev e Baisse de la pression des brosses 60 60 Sp cifications techniques RA705 IBC R servoir d eau propre 90...

Страница 61: ...ges dans les ordures m nag res mais les remettre un syst me de recyclage Les appareils us s contiennent des mat riaux pr cieux recyclables lesquels doivent tre apport s un syst me de recyclage Il est...

Страница 62: ...62 62 62...

Страница 63: ...63 63 63...

Страница 64: ...www cleanfix com Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH 9247 Henau Uzwil Tel 41 71 955 47 47 Fax 41 71 955 47 60 info cleanfix com www cleanfix com...

Отзывы: