background image

5

Übersicht der Bedienelemente

1  Haken 

2  Propeller

3  Motorwelle

4  Motor

5  Einstellknopf für Oszillation

6  Schaltergehäuse

7  Verbindungsschraube Standrohr/Schaltgehäuse

8  Mutter für die Höhenverstellung

9  Abdeckkappe 

10  Standrohr

11  Schrauben für die Standfußmontage

12  Montageplatte 

13  Standfuß 

14  Betriebsartschalter 

15  Hinteres Schutzgitter 

16  Befestigungsmutter

17  Befestigungsring für hinteres Schutzgitter 

18  Befestigungsschraube 

19  Befestigungsschraube

20  Vorderes Schutzgitter

Auspacken des Gerätes

1.  Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.

2.  Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, 

Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.

3.  Prüfen Sie den Lieferumfang.

4.  Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschä-

den, um Gefährdungen zu vermeiden.

 

HINWEIS:

 

Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste 

befinden. Wir empfehlen Ihnen das Gehäuse kurz mit einem 

feuchten Tuch abzuwischen.

Montageanleitung

Das Gerät muss unbedingt vor Inbetriebnahme komplett 

montiert werden! 

 

HINWEIS:

 

•  Sie benötigen für die Montage einen Kreuzschrauben-

dreher mittlerer Größe.

•  Schrauben, die nicht dem Zubehör beiliegen, sind an den 

Einzelteilen vormontiert.

•  Betrachten Sie auch auf Seite 3 die „Übersicht der Be-

dienelemente“.

defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder 

einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel 

ersetzen lassen.

•  Dieses Gerät kann von 

Kindern

 ab 8 Jahren und darüber und 

von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder 

mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen 

benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren 

Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus 

resultierenden Gefahren verstanden haben.

• 

Kinder

 dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

•  Reinigung und 

Benutzer-Wartung

 dürfen nicht durch 

Kinder

 ohne 

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

•  Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser 

eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir 

Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.

Содержание VL 3603 S

Страница 1: ...ones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s VL 3603 S STANDVENTILATOR Staande ventilator Ventilateur sur pied Ventilador de pied Ventilato...

Страница 2: ...menti di comando pagina 3 Istruzioni per l uso pagina 21 Dati tecnici pagina 24 Smaltimento pagina 24 2 ENGLISH Contents Overview of the Components page 3 Instruction Manual page 25 Technical Data pag...

Страница 3: ...mente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi Akez...

Страница 4: ...amit das Ger t w hrend des Betriebs nicht kippen kann Stellen Sie das Ger t nicht direkt neben fen oder andere Hitzequellen Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten...

Страница 5: ...wischen Montageanleitung Das Ger t muss unbedingt vor Inbetriebnahme komplett montiert werden HINWEIS Sie ben tigen f r die Montage einen Kreuzschrauben dreher mittlerer Gr e Schrauben die nicht dem Z...

Страница 6: ...e Befestigungs schraube im vorderen und hinteren Schutzgitter berein ander stehen 12 Sichern Sie das Schutzgitter mit der Befestigungsschraube 19 und der Mutter 16 13 Schlie en Sie die Befestigungshak...

Страница 7: ...ebedingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Ger t zur gewerblichen Nutzung geeignet gew h ren wir beim Kauf dur...

Страница 8: ...n 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Ger t eine Kopie Ihres Kaufbe leges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienach weis beizulegen da wir sonst keine ko...

Страница 9: ...t apparaat tijdens de wer king niet kan kantelen Plaats het apparaat niet direct naast kachels of andere warmtebron nen Repareer het apparaat nooit zelf maar breng het naar een geauto riseerde vakman...

Страница 10: ...reffende onderdelen Raadpleeg ook Overzicht van de bedieningselementen op pagina 3 1 Leg een kruis met de onderdelen van de standvoet 2 Schroef de montageplaat 12 vast aan de standvoet Gebruik hiervoo...

Страница 11: ...verwijzen wij naar het typeplaatje Sluit het apparaat aan op een correct ge nstalleerde geaarde contactdoos Gebruik Basisinstellingen Stel voordat u het apparaat in gebruik neemt de hellingshoek van...

Страница 12: ...kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehou den Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zijnde...

Страница 13: ...hoisissez une surface appropri e de fa on ce que l appareil ne puisse pas tomber Ne pas poser l appareil proximit directe de fours ou d autres sources de chaleur N utilisez cet appareil que pour un us...

Страница 14: ...chiffon mouill Instructions d assemblage L appareil doit tre enti rement assembl avant le fonctionne ment initial NOTE Vous aurez besoin d un tournevis cruciforme de taille moyenne pendant l assembla...

Страница 15: ...faitement face face 12 S curisez la grille de protection avec la vis de fixation 19 et l crou 16 13 Fermez les crochets de fixation Emplacement Une surface plane et antid rapante est un emplacement id...

Страница 16: ...on II Poids net approx 2 65 Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du d veloppement continu de nos produits Cet ap...

Страница 17: ...ara que el aparato no se pueda volcar durante la puesta en marcha No coloque el aparato al lado de estufas u otras fuentes de calor No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un establecimiento au...

Страница 18: ...pondientes Observe el Indicaci n de los elementos de manejo en la p gina 3 1 Las piezas del pie p ngalas en forma de una cruz 2 Atornille la placa de montaje en el pie 12 Utilice para esto los cuatro...

Страница 19: ...identificaci n Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de protecci n e instalada por la norma Uso Ajustaciones fundamentales Antes de poner en marcha el aparato ajuste el ngulo de inclina...

Страница 20: ...l desarrollo continuo del producto est reservado Este aparato se ha examinado seg n las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagn tica y directiva de...

Страница 21: ...tre fonti di calore Non tentare di riparare l apparecchio bens rivolgersi a un tecnico autorizzato Al fine di evitare l insorgere di situazioni di pericolo si raccomanda di contattare il costruttore i...

Страница 22: ...i rispettive Osservare anche la Elementi di comando a pagina 3 1 Assemblare i pezzi del piede di appoggio in una croce 2 Avvitare la piastra di montaggio sul piede di appoggio 12 Utilizzare a tal fine...

Страница 23: ...mente installata Uso Impostazioni di base Prima di mettere in funzione l apparecchio regolare l angolo di inclinazione della ventola Mantieni l involucro del motore con entrambe le mani e inclinalo at...

Страница 24: ...to Questo apparecchio stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiv...

Страница 25: ...the device immediately next to stoves or other sources of heat Do not try to repair the appliance on your own Always contact an authorized technician To avoid the exposure to danger always have a fau...

Страница 26: ...e mounting plate 12 tightly to the base For this you should use the four crosshead screws 3 Remove the height adjustment nut 8 Push the covering cap 9 on to the lowest position of the upright tube 10...

Страница 27: ...0 off To shut off the device select the position 0 Fan setting You have two options Stationary 1 Shut off the device 2 Pull the control knob upwards 3 Use the carrying handle to place the device into...

Страница 28: ...voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in t...

Страница 29: ...tora najpierw nale y wy czy urz dzenie i wyj wtyczk z gniazda Prosz wybra odpowiedni podk adk aby urz dzenie podczas pracy nie mog o si przewr ci Nie stawiaj urz dzenia bezpo rednio obok pieca lub inn...

Страница 30: ...ruby niedo czone jako akcesoria s wst pnie zamoco wane na odpowiednich cz ciach R wnie sprawdzi Przegl d element w ob sugi na stronie 3 1 Elementy podstawki z tak aby utworzy y krzy ak 2 Przykr mocno...

Страница 31: ...gniazdkiem prosz sprawdzi czy napi cie sieci jest zgodne z napi ciem urz dzenia Odpowiednie informacje znajd Pa stwo na tabliczce identyfikacyjnej urz dzenia Prosz pod czy urz dzenie do przepisowo za...

Страница 32: ...a przyczyn takiego stanu jest wewn trzna wada fabryczna lub materia owa Gwarancj nie s obj te uszkodzenia mechaniczne chemicz ne termiczne powsta e w wyniku dzia ania si zewn trznych np przepi cie w...

Страница 33: ...k d s k zben fel ne boruljon Ne ll tsa a k sz l ket k lyha vagy m s h forr s k zel be Akock zatok elker l se v gett ne maga jav tsa a k sz l ket ha nem keressen fel egy erre kik pzett szakembert Ha h...

Страница 34: ...tt el re fel vannak szerelve Ld m g Akezel elemek ttekint se c r szt a 3 oldalon 1 Rakja ssze a talp r szeit egy keresztt 2 Csavarozza r a szerel lemezt 12 a talpra Haszn lja hozz a n gy csillagfej cs...

Страница 35: ...pusc mk n Csatlakoztassa a k sz l ket szab lyszer en felszerelt f ldelt konnektorba Haszn lat Alapbe ll t sok Miel tt zembe helyezn a k sz l ket ll tsa be a leveg f v s hajl ssz g t Tartsa a motor h...

Страница 36: ...t s miatt fenntartjuk Ezt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 Phillips 3 1 2 12 3 8 9 10 10 4 7 6 4 5 17 6 15 7 17 15 8...

Страница 39: ...39 8 9 18 10 19 16 11 1 20 12 19 16 13 20 3 2 1 0 0 1 2 3 1 2 90 3...

Страница 40: ...40 VL 3603 S 220 240 50 60 45 II 2 65...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 8...

Страница 43: ...43 3 1 2 12 3 8 9 10 10 4 7 6 4 5 17 6 15 7 17 15 8 9 18 10 19 16 11 20 1 12 19 16 13 20 3 2 1 0 0 1 2 3 1 2 90 3...

Страница 44: ...44 VL 3603 S 220 240 B 50 60 45 II 2 65...

Страница 45: ...45 20 3 2 1 0 0 1 2 3 1 2 90 3 VL 3603 S 60 50 240 220 45 II 2 65 CE...

Страница 46: ...46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 3 1 12 2 8 3 10 9 10 6 7 4 4 17 5 15 6 15 17 7 8 18 9 16 19 10 1 20 11 16 19 12 13...

Страница 47: ...47 8...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...Stand 10 14 VL 3603 S...

Отзывы: