Clatronic LB 3488 Скачать руководство пользователя страница 12

12

•  Cet appareil peut être utilisé par les 

enfants

 d’âge supérieur à 8 

ans et par les personnes aux capacités sensorielles, physiques ou 

mentales réduites, ainsi que par les personnes sans expérience ou 

connaissances, tant qu’elles sont supervisées et instruites à l’utili

-

sation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en comprennent les 

risques.

• 

Les enfants

 ne doivent pas jouer avec l’appareil.

•  Le nettoyage et 

l’entretien utilisateur 

ne doivent pas être effectués 

par les

 enfants

 sans supervision.

Conseils d’utilisation

Cet humidificateur d’air à faible consommation d’énergie a été 

créé pour des pièces d’une surface allant jusqu’à 30 m².
Vous pouvez utiliser l’appareil pour fournir une humidité 

agréable à une pièce dont l’air est sec. Il vous assurera les 

avantages suivants :

•  Il garantit un climat ambiant sain et, ainsi votre bien-être.

•  Il évite le soulèvement de poussières et convient ainsi 

parfaitement aux personnes allergiques.

•  Il hydrate votre peau.

•  Il protège vos meubles de la sècheresse et empêche la 

formation d’interstices sur les parquets ou les revêtements 

de sol en bois.

•  Il élimine les charges électrostatiques dans l’air.
L’appareil est en outre équipé d’un filtre en céramique dans le 

bouchon de remplissage. Les sphères en céramique situées 

dans le filtre réduisent les dépôts calcaires:

Préparation

•  Sortez délicatement tous les éléments de l’emballage. 

•  Lavez l’appareil, avant la première utilisation, comme indi-

qué dans “Nettoyage“.

Emplacement

•  L’emplacement adapté est une surface antidérapante et 

plane.

•  Surveillez les appareils électriques à proximité. Ils ne 

doivent pas être humides.

•  L’appareil fonctionne plus efficacement si les fenêtres et les 

portes sont fermées pendant le fonctionnement.

Eau

 

ATTENTION : 

N’utilisez pas l’eau du sèche-linge et l’eau contenant des 

additifs (tels que des huiles parfumées, du parfum, des 

assouplissants ou tout autre produit chimique). Ils peuvent 

endommager l’appareil.

 

NOTE :

 

Si vous utilisez de l’eau très dure, du calcaire peut alors se 

former dans le réservoir, au fond de la base de l’appareil 

et sur la surface de la sonde à ultrasons. Si cette sonde 

s’entartre, l’appareil ne peut alors pas fonctionner correcte

-

ment.

•  Nous vous conseillons d’utiliser de l’eau réfrigérée et 

fraichement bouillie ou distillée.

•  La température de l’eau ne doit pas dépasser 40°C.

•  Remplacez l’eau tous les 3-4 jours, même si elle n’est pas 

entièrement utilisée. 

•  Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant longtemps, enlevez 

l’eau du réservoir et de la base de l’appareil. Laissez les 

pièces sécher.

Verser l’eau

 

ATTENTION : 

Ne versez pas l’eau dans l’ouverture de la buse (sortie 

d’évacuation du brouillard).

1.  Pour verser l’eau, retirez le couvercle, soulevez le réservoir 

de la base de l’appareil et retournez-le. L’ouverture de 

remplissage se situe sous le réservoir.

2.  Dévissez le bouchon de remplissage dans le sens 

OPEN

Versez l’eau dans le réservoir jusqu’à environ 3 centimètres 

au-dessous du bord.

3.  Refermez le bouchon de remplissage en le tournant dans 

le sens

 CLOSE

 et remettez le réservoir dans la base de 

l’appareil.

4.  Fermez le couvercle du réservoir. Il doit être bien ajusté.

Содержание LB 3488

Страница 1: ...Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s LB 3488 Luftbefeuchter Luchtbevochtiger Humidificateur d air Humidificador de aire Um...

Страница 2: ...heits hinweise Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f...

Страница 3: ...tn he Sie d rfen nicht feucht werden Das Ger t arbeitet effektiver wenn Sie beim Betrieb Fens ter und T ren geschlossen halten Wasser ACHTUNG Verwenden Sie kein Wasser aus dem W schetrockner und Wasse...

Страница 4: ...k nnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtb rste oder andere scheuernde Gegenst nde Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmittel Benutzen...

Страница 5: ...en Tank Er muss dicht abschlie en Es entsteht ein schlechter Geruch Das Ger t ist neu Nehmen Sie den Tank ab entfernen Sie den Deckel Lassen Sie das Ger t 12 Stunden an einem k hlen Ort ausl ften Das...

Страница 6: ...ng per E Mail an Sie bermittelt werden k nnen Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www sli24 de online verfolgen Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackun...

Страница 7: ...peciale veiligheidsinstructies in acht Gebruiksaanwijzing Bedankt voor het uitkiezen van ons product We hopen dat u veel plezier van het toestel heeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijk...

Страница 8: ...raat werkt effectiever als de ramen en deuren gesloten zijn tijdens het gebruik Water LET OP Gebruik geen vuil water of water met additieven zoals geurende oli n parfums wasverzachters of andere chemi...

Страница 9: ...n De ultrasound probe aan de onderkant van de voet van het apparaat niet beschadigen Voet van apparaat De behuizing kan met een licht bevochtigde doek afge veegd worden Daarna afwrijven met een droge...

Страница 10: ...iter Nettogewicht ong 1 69 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbe houden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit mom...

Страница 11: ...les Conseils de s curit sp cifiques ci dessous Mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit Nous esp rons qu il vous apportera satisfaction Symboles de ce mode d emploi Les informat...

Страница 12: ...L emplacement adapt est une surface antid rapante et plane Surveillez les appareils lectriques proximit Ils ne doivent pas tre humides L appareil fonctionne plus efficacement si les fen tres et les p...

Страница 13: ...reil dans l eau pour nettoyer Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un incendie ATTENTION Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d tergents agr...

Страница 14: ...nu de nos produits Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet appa...

Страница 15: ...cadas a continuaci n Instrucciones de servicio Gracias por elegir nuestro producto Esperamos que disfrute con el uso de este aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes p...

Страница 16: ...antidesli zante Tenga cuidado con los dispositivos el ctricos que est n en las inmediaciones No se deben mojar El aparato funciona con m s eficacia si se tienen las puertas y ventanas cerradas durant...

Страница 17: ...usar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos No utilice productos qu micos de limpieza No da e la sond...

Страница 18: ...El aparato es nuevo Retirar el dep sito sacar la tapa Dejar que el aparato se airee en un lugar fresco durante 12 horas El agua se ech hace mucho tiempo o est sucia Cambiar el agua y limpiar el apara...

Страница 19: ...sicurezza Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto Vi auguriamo buon divertimento nell uso dell apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni imp...

Страница 20: ...finestre sono chiuse durante il funzionamento Acqua ATTENZIONE Non usare acqua di asciugatori di indumenti e acqua con additivi come oli con fragranze profumi ammorbidenti di tessuti o altri prodotti...

Страница 21: ...teinumidito Asciugare poi bene con un panno asciutto L area sulla quale il serbatoio deve essere pulita una volta alla settimana 1 Pulire l area con un panno umido Usare delle gocce di aceto se necess...

Страница 22: ...vuoto Riempire di nuovo il serbatoio Dati tecnici Modello LB 3488 Alimentazione rete 220 240 V 50 60 Hz Consumo di energia 30 W Classe di protezione II Quantit di riempimento appros 3 litri Peso nett...

Страница 23: ...on Manual Thank you for choosing our product We hope you enjoy using the appliance Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to co...

Страница 24: ...losed during operation Water CAUTION Do not use any water from the clothes dryer and water with additives such as scented oils perfumes fabric softeners or other chemicals These can damage the device...

Страница 25: ...on which the tank stands should be cleaned once per week 1 Wipe the area with a damp cloth Use some drops of household vinegar if necessary and allow to work for about 5 minutes 2 Moisten a cotton bud...

Страница 26: ...ally loud The appliance is unstable Check the stand space The tank is almost empty Refill the tank Technical Data Model LB 3488 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 30 W Protection class...

Страница 27: ...akowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia Prosimy pami ta o podanych dalej Specjalnych wska z wkach dotycz cych bezpiec...

Страница 28: ...szczelin w parkietach czy pod ogach drewnianych T umi wy adowania elektrostatyczne w powietrzu Urz dzenie jest dodatkowo wyposa one w filtr ceramiczny w korku wlewu Kule ceramiczne umieszczone w filtr...

Страница 29: ...wody Ko czenie pracy 1 Wy czy urz dzenie 2 Wyj wtyczk z gniazda 3 Ca kowicie opr ni urz dzenie Je li nie chcemy korzy sta z niego przez d ugi okres czasu Czyszczenie OSTRZE ENIE Zawsze przed rozpocz...

Страница 30: ...k 3 litry Masa netto ok 1 69 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ci g ego rozwoju produktu Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bez piecze st...

Страница 31: ...jemnik na mieci Prosz oszcz dza nasze rodowisko sprz t elektryczny nie nale y do mieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa...

Страница 32: ...a term k nket v lasztotta Rem lj k lvezni fogja a k sz l k haszn lat t A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k m...

Страница 33: ...z l k hat konyabban m k dik ha a m k d se k zben bez rja az ablakokat s az ajt kat V z VIGY ZAT Ne haszn ljon ruhasz r t kb l sz rmaz vagy adal kanya gokat pl ill olajokat parf m t bl t k vagy m s veg...

Страница 34: ...r lj k le Ezut n sz raz ruh val t r lje t Ater letet melyen a tart ly ll hetente meg kell tiszt tani 1 T r lje t a ter letet egy nedves ruh val Ha sz ks ges haszn ljon n h ny csepp h ztart si ecetet...

Страница 35: ...res T ltse jra a tart lyt M szaki adatok Modell LB 3488 Fesz lts gell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm nyfelv tel 30 W V delmi oszt ly II Felt lt si mennyis g k r lbel l 3 liter Nett s ly k r lbel l...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37 8 30 40 C 3 4 1 2 OPEN 3 3 CLOSE 4...

Страница 38: ...38 ON OFF NIGHT LIGHT 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 1 2 3 1 5 2 3 1 2 3 100 10 4 5 6 1000 1 OPEN 2 3 4 CLOSE 5...

Страница 39: ...39 12 LB 3488 220 240 50 60 30 BT II 3 1 69 kg...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41 8 30 40 C 3 4...

Страница 42: ...42 1 2 OPEN 3 3 CLOSE 4 ON OFF NIGHT LIGHT 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 1 2 3 1 5 2 3 1 2 3 100 10 4...

Страница 43: ...43 5 6 1000 1 OPEN 2 3 4 CLOSE 5 12...

Страница 44: ...44 LB 3488 220 240 50 60 30 II 3 1 69...

Страница 45: ...45 LB 3488 60 50 240 220 30 II 3 1 69 CE...

Страница 46: ...46 1 5 2 3 1 2 100 3 10 4 5 6 100 OPEN 1 2 3 CLOSE 4 5 12...

Страница 47: ...47 30 40 4 3 1 OPEN 2 3 CLOSE 3 4 ON OFF NIGHT LIGHT 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 1 2 3...

Страница 48: ...48 8...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...Stand 01 13...

Отзывы: