Clatronic KM 3636 Скачать руководство пользователя страница 60

60

KM3636_IM  

18.02.16

количество взбитых сливок для украшения. Добавьте 

оставшийся крем к перемешиваемой массе и смешайте 

все в импульсном режиме. Гарнируйте шоколадный крем 

и подайте его к столу охлажденным.

Блендер

Примечания по использованию блендера

  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы!

• 

В блендере установлен острый нож!

 Соблюдайте 

осторожность при обращении с ножом блендера, 

особенно при опустошении или чистке чаши!

• 

Как только вы включаете устройство, вал двигателя 

тестомешалки начинает вращаться. Не прикасай

-

тесь к вращающемуся валу двигателя во время 

работы устройства!

• 

В целях безопасности, всегда присоединяйте 

емкость. 

  ВНИМАНИЕ:

• 

Запрещается

 использовать блендер одновременно 

с тестомешалкой!

• 

Никогда

 не активируйте рычажок (

4

), если присо

-

единена емкость для смешивания! Емкость для 

смешивания опрокинется.

• 

Не используйте миксер без продуктов!

• 

Стекло может треснуть, если температура будет 

слишком высока! Не наполняйте емкость жидкостя

-

ми с температурой свыше 60 °C.

• 

Не переполняйте емкость для смешивания! Макси

-

мальная вместимость составляет 

1500

 мл (фрукты 

и жидкость).

• 

Пена занимает большой объем. Уменьшите коли

-

чество, если используемая жидкость производит 

много пены.

• 

Заранее нарежьте пищевые продукты на небольшие 

кусочки.

• 

Не помещайте в чашу блендера твердые ингредиен

-

ты, например, орехи или зерна кофе.

  ПРИМЕЧАНИЯ:

Ножи чаши блендера рассчитаны на дробление 

небольшого количества льда. Но учтите, что ножи при 

этом тупятся.

Советы:

При приготовлении напитков со льдом, добавляйте 

кубики льда во время смешивания напитка. При смеши

-

вании выполняется дробление льда.

При заполнении чаши блендера установите ее на 

прочную ровную поверхность. Это позволит упростить 

последующую установку крышки.

Установка чаши блендера

Также соблюдайте указания на странице 3 и 4.

Проверьте правильность предварительной сборки! 

Уплотняющее кольцо (16), нож (17) и навинчивающаяся 

крышка (18) должны быть установлены в правильном 

порядке.

  ВНИМАНИЕ:

• 

Выступающая часть ножа должна располагаться в 

углублении навинчивающейся крышки.

• 

Не забывайте установить в нож уплотняющее коль

-

цо, иначе чаша блендера будет протекать.

• 

Запрещается вкручивать навинчивающуюся крышку 

под наклоном.

Эксплуатация

1. 

Поместите в чашу блендера измельченные продукты.

2. 

Прижмите крышку чаши блендера.

3. 

Закройте отверстие колпачка для заполнения. 

Установите колпачок в отверстие для заполнения и 

поверните его против часовой стрелки.

4. 

Установите регулятор в положение “

0

”.

5. 

Убедитесь, что рычаг опущен и заблокирован.

6. 

Снимите защитную крышку (2) с приводного вала 

блендера. Прижмите и сместите рифленую поверх

-

ность.

7. 

Установите чашу блендера на приводной вал бленде

-

ра. Совместите стрелку на чаше блендера   с точкой 

 на основном блоке. Поверните чашу блендера 

по часовой стрелке до упора. Две стрелки   и 

 

должны размещаться друг над другом.

8. 

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку сети элек

-

тропитания.

9. 

Установите требуемую скорость.

  ПРИМЕЧАНИЯ:

• 

Работа короткими интервалами:

 при смешивании 

не используйте устройство более 1 минуты. Дайте 

устройству остыть в течение 5 минут перед тем, как 

использовать его снова.

• 

Чтобы снова наполнить емкость ингредиентами

выключите устройство. Снимите колпак или крышку. 

Продолжайте использовать устройство только с 

закрытой крышкой и закрытым отверстием для 

подачи.

Завершение работы

1. 

Установите ручку управления в положение “

0

”.

2. 

Выдерните штепсель из розетки.

3. 

Снимите емкость для смешивания.

4. 

Снимите крышку перед тем, как выливать ингреди

-

енты.

5. 

Помойте использованные детали, как описано в 

разделе “Чистка”.

6. 

Закройте колпаком вал двигателя миксера.

  ПРИМЕЧАНИЕ:

Никогда не храните соки цитрусовых или кислые пище

-

вые продукты в металлических емкостях.

Содержание KM 3636

Страница 1: ...ucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s K CHENMASCHINE Keukenmachine Robot de cuisine Robot de cocina Robot da cucina Kitchen mach...

Страница 2: ...3 Montaje de la licuadora P gina 4 Instrucciones de servicio P gina 25 Datos t cnicos P gina 30 Eliminaci n P gina 30 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Installare il bricco Pagina 4 Istruz...

Страница 3: ...zicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w ob sugi A kezel elemek...

Страница 4: ...es Installatie van de mengkan Installation de la carafe du mixeur Montaje de la licuadora Installare il bricco Installation of the mixing jug Instalacja dzbanka mieszaj cego A kever ed ny haszn lata 4...

Страница 5: ...nneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Fl ssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzst...

Страница 6: ...g dazu geben Manipulieren Sie keine Sicherheitsschalter Verarbeiten Sie mit der Maschine nur Lebensmittel Der Missbrauch zu anderen Zwecken kann Verletzungen zur Folge haben bersicht der Bedienelement...

Страница 7: ...zeigersinn damit sich der Splint der Antriebswelle in dem Werkzeug arretiert 5 R hrsch ssel Setzen Sie die R hrsch ssel in ihre Halterung Drehen Sie die Sch ssel in Richtung LOCK bis zum Anschlag 6 F...

Страница 8: ...lz in die R hrsch ssel geben Auf Stufe 1 durchkneten dann auf Stufe 2 schalten und 3 5 Minuten weiter kneten Teig abdecken 45 60 Minuten an einem warmen Ort gehen lassen Noch einmal durchkneten aus de...

Страница 9: ...gegen den Uhrzeigersinn fest 4 Stellen Sie den Drehregler auf 0 5 Stellen Sie sicher dass der Arm abgesenkt und einge rastet ist 6 Entfernen Sie die Sicherheitsabdeckung 2 von der Antriebswelle des Mi...

Страница 10: ...e sp len Sie nur kurz mit hei em Wasser ab Nach dem Reinigen und Trocknen aller Teile montieren Sie Ihr Mixgef in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen Beachten Sie hierzu auch unsere Abbildung auf...

Страница 11: ...ortal www sli24 de an Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E Mail bermittelt Zus tzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer R...

Страница 12: ...mpelen en scherpe randen Gebruik het appa raat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op...

Страница 13: ...ndere doeleinden kan let sel veroorzaken Overzicht van de bedieningselementen Omvang van de levering Afb A 1 Mengeenheid 2 Beschermkap voor de motor van de mixer 3 Wartelarm 4 Hendel om de arm omhoog...

Страница 14: ...k op de hendel 4 om de arm te laten zakken U moet van bovenaf op de arm drukken tot deze in de laagste stand vergrendelt 9 Steek de stekker in een getest stopcontact 10 Selecteer de snelheid met behul...

Страница 15: ...ratuur Elektrische oven boven en onderwarmte 200 220 Verwarm 5 minuten voor Gasoven stand 2 3 Baktijd 30 40 minuten Chocoladecr me Snelheid stand 4 5 Ingredi nten 200ml slagroom 150g halfzoete chocola...

Страница 16: ...de stekker in een gecertificeerd stopcontact 9 Kies een snelheid OPMERKING Werking met korte intervallen Laat het apparaat niet langer dan 2 minuten mixen Laat het apparaat 1 minuut afkoelen alvorens...

Страница 17: ...er apparaat Voer de stekker opnieuw in Controleer de hoofdzekering Mogelijke oorzaak Uw apparaat heeft veiligheidsschakelaars Die voorkomen een onbedoelde start van de motor Oplossing Controleer de ju...

Страница 18: ...aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentat...

Страница 19: ...errupteurs de s curit N utilisez cet appareil que pour traiter des aliments Une utilisation incorrecte de l appareil d autres fins peut causer des blessures Liste des diff rents l ments de commande Co...

Страница 20: ...Bol m langer Placez le bol m langeur dans son support Tournez le bol vers sa limite de LOCK 6 Versez vos ingr dients dans le bol m langer 7 V rifiez que le bouton de commande est r gl sur 0 8 Appuyez...

Страница 21: ...t tre compl tement dissoute dans l eau Disposez la farine avec les graines de lin tremp es ainsi que le sel dans le bol de mixage P trissez sur la vitesse 1 puis passez la vitesse 2 et continuez de p...

Страница 22: ...ingr dients d coup s dans le mixeur 2 Pressez le couvercle sur la carafe du mixeur 3 Refermez l ouverture de remplissage l aide du capu chon Serrez le capuchon sur l ouverture de remplissage en le fai...

Страница 23: ...e visser Il est possible de rincer la carafe du mixeur dans une solution d eau chaude Rincez l eau pure et s chez Bague d tanch it bloc de lames et base visser Rincez bri vement ces pi ces l eau chaud...

Страница 24: ...reils lectriques obsol tes ou d fectueux dans les centres de r cup ration municipaux Aider viter les impacts potentiels sur l environnement et la sant en luttant contre les d chets sauvages Vous contr...

Страница 25: ...aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos h medas En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe El aparato y el cable...

Страница 26: ...mentos de manejo Contenido de entrega Fig A 1 Jarra de batir 2 Tapa de seguridad para el motor de la batidora 3 Brazo oscilante 4 Palanca para bajar levantar el brazo 5 Mando regulador 6 Carcasa del m...

Страница 27: ...8 Presione la palanca 4 para bajar el brazo Debe presio nar sobre el brazo del dibujo hasta que se bloquea Usted puede presionar en el brazo desde arriba hasta que se bloquee en la posici n inferior 9...

Страница 28: ...de nuevo saque la masa del recipiente y forme 16 rollos con ella Cubra la bandeja con papel para pasteler a h medo Ponga los rollos encima ap rtelos durante 15 minutos unte con agua tibia y cu zalos H...

Страница 29: ...4 Coloque el mando giratorio en la posici n de 0 5 Aseg rese de que el se ha bajado el brazo y de que est encajado 6 Retire la cubierta de seguridad 2 del eje motor del motor de la licuadora Presione...

Страница 30: ...s vuelva a montar la jarra de la batidora en orden inverso Para ello consulte las im genes de la p gina 4 Soluci n de problemas El aparato no se conecta o deja de funcionar Causa posible No le llega a...

Страница 31: ...gerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immedi...

Страница 32: ...uso di questo apparecchio per altri scopi pu causare le sioni Elementi di comando Parti in dotazione Fig A 1 Recipiente 2 Coperchio di sicurezza per il motore del mixer 3 Braccio girevole 4 Leva per...

Страница 33: ...la leva 4 per abbassare il braccio Devi premere ne braccio da sopra fino a che fa clic nella posizione pi bassa 9 Collega la spina di rete alla presa di corrente testata 10 Seleziona la velocit usand...

Страница 34: ...pane Coprire il vassoio con carta da dolci Collocarvi sopra gli involtini lasciarli riposare per 15 minuti pennellarli con acqua tiepida e informare Forno convenzionale Velocit 2 Calore Forno elettri...

Страница 35: ...l mixer Girare il bricco in senso orario fino all arresto Le due frecce e devono essere una sopra l altra 8 Collegare il cavo di alimentazione in una presa certificata 9 Selezionare una velocit NOTA F...

Страница 36: ...un altro apparecchio Inserire bene la spina nella presa Controllare il fusibile principale Possibile causa Il vostro apparecchio dotato di interruttori di sicurezza Questi impediscono l avviamento inv...

Страница 37: ...t sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately The device and the mains lead have to be...

Страница 38: ...e injury Overview of the Components Delivery Scope Fig A 1 Mixing vessel 2 Safety cover for mixer motor 3 Swivel arm 4 Lever for lowering raising the arm 5 Control knob 6 Motor housing 7 Mixing bowl 8...

Страница 39: ...et 10 Select the speed using the table below Table Dough Types and Tools Dough Type Tool Setting Amount Max operating time Heavy dough e g bread or shortcrust Dough hook 1 3 max 2 5kg 30sec setting 1...

Страница 40: ...eater remove from the bowl and place in a cold place Melt the chocolate coating according to the instructions on the packet or 3 minute in the microwave at 600W In the mean time in the mixing bowl wit...

Страница 41: ...e pouring out the ingredients 5 Clean the used parts as described under Cleaning 6 Cover the motor shaft of the mixer motor with the safety cover IMPORTANT NOTE Never keep citrus juices or acidic food...

Страница 42: ...an expert Technical Data Model KM 3636 Power supply 220 240V 50Hz Power consumption 1200W Protection class Net weight ca 5 00kg The right to make technical and design modifications in the course of co...

Страница 43: ...ania s onecznego wilgoci w adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz naty...

Страница 44: ...cznikami bezpiecze stwa Urz dzenie s u y wy cznie do obr bki produkt w ywno ciowych U ywanie urz dzenia w innym celu mo e spowodowa obra enia Przegl d element w obs ugi Zakres dostawy Rys A 1 Naczyni...

Страница 45: ...e kr misk do ko ca w kierunku LOCK 6 W sk adniki do misy do mieszania 7 Sprawd czy prze cznik jest ustawiony na 0 8 Naci nij d wigni 4 aby opu ci rami Musisz docisn rami od g ry a zablokuje si w najni...

Страница 46: ...to i odstawi w ciep e miejsce na 45 60 minut Ponownie zagnie wyj z miski i uformowa 16 bu eczek Blach do pieczenia wy o y zmoczonym papierem do pieczenia U o y bu eczki na blasze odstawi na 15 minut p...

Страница 47: ...rze do nape niania i dokr j przekr caj c przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara 4 Ustaw pokr t o w pozycji 0 5 Upewnij si e rami zosta o opuszczone i zabezpieczo ne na miejscu 6 Zdejmij pokryw zabezpiec...

Страница 48: ...problem w Urz dzenie nie w cza si lub przestaje dzia a Mo liwa przyczyna Brak zasilania urz dzenia Rozwi zanie Sprawd gniazdko elektryczne za pomoc innego urz dzenia Solidnie w wtyczk do kontaktu Spr...

Страница 49: ...e ladami poprawek nieczy telna wskutek zniszczenia bez mo liwo ci ustalenia miejsca sprzeda y oraz do czonego dowodu zakupu jest niewa na Korzystanie z us ug gwarancyjnych nie jest mo liwe po up ywie...

Страница 50: ...e ki er s h hat snak k zvetlen napsug rz snak s nedvess gnek semmi esetre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonna...

Страница 51: ...lra val haszn lata s r l st okozhat A kezel elemek ttekint se A csomag tartalma A bra 1 Kever ed ny 2 Kever motor biztons gi v d burkolat 3 Forg kar 4 A kar leenged s re felemel s re szolg l kar 5 Ve...

Страница 52: ...ls helyzetben 9 Csatlakoztassa a t pk belt egy ellen rz tt fali aljzathoz 10 Az al bbi t bl zat alapj n v lassza ki a fordulatsz mot T bl zat T sztat pusok s eszk z k T szta t pusa Eszk z Be ll t s Me...

Страница 53: ...s fels h m rs klet 200 220 C 5 perces el meleg t s G zs t 2 3 fokozat S t si id 30 40 perc Csokol d kr m Sebess g be ll t s 4 5 sszetev k 200ml tejsz n 150g f l des csokol d bevonat 3 toj s 50 60g cu...

Страница 54: ...egegyez ir nyba am g el nem ri a v ghelyzetet A k t s ny lnak egym s f l tt kell llnia 8 Csatlakoztassa a h l zati k belt egy megfelel h l zati aljzatba 9 V lasszon ki egy sebess gi fokozatot MEGJEGYZ...

Страница 55: ...satlakoztassa stabilan a h l zati k belt Ellen rizze a h l zati biztos t kot Lehets ges ok A k sz l k biztons gi kapcsol kkal rendelkezik Ezek megakad lyozz k a motor v letlenszer elind t s t Megold s...

Страница 56: ...56 KM3636_IM 18 02 16...

Страница 57: ...57 KM3636_IM 18 02 16 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B 13 14 15 16 17 18...

Страница 58: ...58 KM3636_IM 18 02 16 7 1 4 2 8 LOCK 3 12 10 11 4 5 LOCK 6 7 0 8 4 9 10 1 3 2 5 30 1 4 2 3 3 4 3 0 5 4 5 3 5 10 6 200 2 10 6 3 10 10 5 10 P...

Страница 59: ...KM3636_IM 18 02 16 0 4 0 4 3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 30 1 3 3 2 175 200 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 1 40 100 1 2 2 1 2 3 5 45 60 16 15 2 200 220 5 2 3 30 40 4 5 200 150 3 50 60 1 1 1 3 600 4...

Страница 60: ...60 KM3636_IM 18 02 16 4 60 C 1500 3 4 16 17 18 1 2 3 4 0 5 6 2 7 8 9 1 5 1 0 2 3 4 5 6...

Страница 61: ...61 KM3636_IM 18 02 16 10 4 3 1 2...

Страница 62: ...62 KM3636_IM 18 02 16 KM 3636 220 240 50 1200 5 00 CE...

Страница 63: ...63 KM3636_IM 18 02 16 KM 3636 50 240 220 1200 5...

Страница 64: ...64 KM3636_IM 18 02 16 1 0 2 3 4 5 6 10 4 3 1 2...

Страница 65: ...65 KM3636_IM 18 02 16 8 1 4 1 1 2 1 5 3 60 45 16 15 2 5 220 200 3 2 40 30 5 4 60 50 3 150 200 600 3 4 5 4 60 1500 4 3 16 18 17 1 2 3 4 0 5 6 2 7 8 9 2 1...

Страница 66: ...3636_IM 18 02 16 5 LOCK 6 7 0 8 4 9 10 4 1 30 2 3 2 5 3 1 5 3 0 4 3 10 3 5 5 4 10 200 2 6 10 10 3 6 10 5 P 0 4 0 4 4 3 250 250 500 4 8 1 2 30 3 3 2 3 2 200 175 60 50 100 100 100 2 1 1 8 3 50 550 500 1...

Страница 67: ...67 KM3636_IM 18 02 16 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B 13 14 15 16 17 18 4 1 4 2 8 LOCK 3 12 11 10 4...

Страница 68: ...68 KM3636_IM 18 02 16...

Страница 69: ......

Страница 70: ...KM 3636 Stand 02 2016 KM3636_IM 18 02 16...

Отзывы: