Clatronic KM 3636 Скачать руководство пользователя страница 15

15

KM3636_IM  

18.02.16

Aanbevolen recepten

Gerezen Deeg (Basisrecept) 

Snelheid stand 3 - 4

Ingrediënten:

250 gr zachte boter of margarine, 250 gr suiker, 1 zakje 
vanillesuiker of 1 zakje Citroenbakpoeder, 1 slufje zout, 4 
eieren, 500 gr tarwebloem, 1 zakje bakpoeder, ongeveer 

 

liter melk.

Bereiding:

Doe de tarwebloem met de andere ingrediënten in de meng-
kom. Meng met de menghaak gedurende 30 seconden op 
stand 1, en vervolgens ongeveer 3 minuten op stand 3. Vet 
een bakblik in of doe er bakpapier in. Doe het beslag in het 
bakblik en bak het. Test de cake voordat u hem uit de oven 
neemt door er in het midden een satéprikker in te steken. Als 
het beslag niet meer aan de prikker plakt is de cake gaar. 
Kiep de cake op een rooster en laat hem afkoelen.

Conventionele oven:

Sleuf: 2
Temperatuur:  Elektrische oven: boven- en onderwarmte  
 

175 - 200 °, gasoven: tand 2 - 3

Baktijd: 

50 - 60 minuten

U kunt dit recept aanpassen aan uw smaak, bijv. door het 
toevoegen van 100 gr. Rozijnen of 100 gr noten of 100 gr 
chocoladehagelslag. Uw verbeelding kent geen grenzen.

Lijnzaadrolletjes 

Snelheid stand 1 - 2

Ingrediënten: 

500 - 550 gr tarwebloem, 50 gr lijnzaad, 

 liter water, 1 blokje 

gist (40 gr), 100 gr magere kwark, goed uitgelekt, 1 theelepel 
zout. 
Voor afstrijken: 2 eetlepels water

Bereiding:

Week het lijnzaad in 

 liter lauw water. Doe het resterende 

lauwe water (

¼

 liter) in de mengkom. Kruimel hier de gist 

in, en voeg de kwark toe. Meng het goed met de kneedhaak 
op stand 2. De gist dient volledig opgelost te zijn. Doe de 
bloem met het geweekte lijnzaad en het zout in de mengkom. 
Kneed op stand 1, en schakel daarna naar stand 2 en meng 
gedurende 3 - 5 minuten. Dek het deeg af en laat het op een 
warme plaats 45 - 60 minuten rijzen. Kneed opnieuw, neem 
de mengkom uit en vorm 16 broodrolletjes van het deeg. 
Bedek de bakplaat met nat bakpapier. Plaats hier de rolletjes 
op en laat ze 15 minuten rijzen. Strijk ze af met lauw water 
en bak ze.

Conventionele oven:

Sleuf: 2
Temperatuur: 

Elektrische oven: boven- en onderwarmte  

 

200 - 220 ° (Verwarm 5 minuten voor), 

Gasoven: 

stand 2 - 3

Baktijd: 

30 - 40 minuten

Chocoladecrème 

Snelheid stand 4 - 5

Ingrediënten: 

200 ml slagroom, 150 g halfzoete chocoladeglazuur, 3 eieren, 
50 - 60 g suiker, 1 snufje zout, 1 zakje vanille suiker, 1 eetlepel 
cognac of rum, chocoladehagel.

Bereiding:

Sla in de mengkom de slagroom stijf met de garde, haal de 
kom weg en bewaar op een koele plaats. 
Smelt de chocoladeglazuur volgens de instructies op de 
verpakking 3 minuten in de magnetron op 600 W. Klop 
ondertussen in de mengkom met de garde de eieren, suiker, 
vanille suiker, cognac of rum en zout tot een schuim. Voeg 
de gesmolten chocoladeglazuur toe en meng gelijkmatig 
op stand 4 - 5. Houd iets van de slagroom apart voor de 
garnering. Voeg de overgebleven slagroom to aan het meng-
sel en meng gelijkmatig met de interval functie. Garneer de 
chocolade crème en serveer goed gekoeld.

De mixer

Opmerkingen over het gebruik van de mixer

 WAARSCHUWING: Risico op letsel!

• 

Het mes in de mixer is scherp!

 Ga met de nodige 

voorzichtigheid met het mes in de mixer om, met name 
bij het legen en schoonmaken van de mengkan!

•  Zodra u het apparaat inschakelt, draait de motoras van 

de kneedmachine. Raak de roterende motoras niet aan 
tijdens de werking!

•  Voor uw veiligheid dient u de kom te allen tijde aan te 

sluiten. 

  LET OP:

•  Gebruik de mixer 

nooit

 tegelijkertijd met de kneedma-

chine!

•  Activeer 

nooit

 de hendel (4) als u de mengeenheid 

heeft aangesloten! De mengeenheid zal omvallen.

•  Gebruik de mixer niet zonder aanwezigheid van 

voedingsmiddelen!

•  Het glas kan barsten als de temperatuur te hoog is! Niet 

vullen met vloeistoffen boven de 60 °C.

•  De mengeenheid niet overvullen! Vullen tot maximaal 

1500 ml (fruit en vloeistoffen).

•  Schuim neemt veel volume in beslag. Verminder de hoe-

veelheid van vloeistoffen die veel schuim produceren.

•  Snijd de voedingsmiddelen van tevoren in kleine stukjes.
•  Vul de mengkan niet met harde ingrediënten zoals noten 

of koffiebonen.

 OPMERKING:

De messen in de mengkan zijn ook geschikt voor het malen 
van kleine hoeveelheden puur ijs. Vergeet echter niet dat 
dit de messen stomp kan maken.

Содержание KM 3636

Страница 1: ...ucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s K CHENMASCHINE Keukenmachine Robot de cuisine Robot de cocina Robot da cucina Kitchen mach...

Страница 2: ...3 Montaje de la licuadora P gina 4 Instrucciones de servicio P gina 25 Datos t cnicos P gina 30 Eliminaci n P gina 30 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Installare il bricco Pagina 4 Istruz...

Страница 3: ...zicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w ob sugi A kezel elemek...

Страница 4: ...es Installatie van de mengkan Installation de la carafe du mixeur Montaje de la licuadora Installare il bricco Installation of the mixing jug Instalacja dzbanka mieszaj cego A kever ed ny haszn lata 4...

Страница 5: ...nneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Fl ssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzst...

Страница 6: ...g dazu geben Manipulieren Sie keine Sicherheitsschalter Verarbeiten Sie mit der Maschine nur Lebensmittel Der Missbrauch zu anderen Zwecken kann Verletzungen zur Folge haben bersicht der Bedienelement...

Страница 7: ...zeigersinn damit sich der Splint der Antriebswelle in dem Werkzeug arretiert 5 R hrsch ssel Setzen Sie die R hrsch ssel in ihre Halterung Drehen Sie die Sch ssel in Richtung LOCK bis zum Anschlag 6 F...

Страница 8: ...lz in die R hrsch ssel geben Auf Stufe 1 durchkneten dann auf Stufe 2 schalten und 3 5 Minuten weiter kneten Teig abdecken 45 60 Minuten an einem warmen Ort gehen lassen Noch einmal durchkneten aus de...

Страница 9: ...gegen den Uhrzeigersinn fest 4 Stellen Sie den Drehregler auf 0 5 Stellen Sie sicher dass der Arm abgesenkt und einge rastet ist 6 Entfernen Sie die Sicherheitsabdeckung 2 von der Antriebswelle des Mi...

Страница 10: ...e sp len Sie nur kurz mit hei em Wasser ab Nach dem Reinigen und Trocknen aller Teile montieren Sie Ihr Mixgef in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen Beachten Sie hierzu auch unsere Abbildung auf...

Страница 11: ...ortal www sli24 de an Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E Mail bermittelt Zus tzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer R...

Страница 12: ...mpelen en scherpe randen Gebruik het appa raat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op...

Страница 13: ...ndere doeleinden kan let sel veroorzaken Overzicht van de bedieningselementen Omvang van de levering Afb A 1 Mengeenheid 2 Beschermkap voor de motor van de mixer 3 Wartelarm 4 Hendel om de arm omhoog...

Страница 14: ...k op de hendel 4 om de arm te laten zakken U moet van bovenaf op de arm drukken tot deze in de laagste stand vergrendelt 9 Steek de stekker in een getest stopcontact 10 Selecteer de snelheid met behul...

Страница 15: ...ratuur Elektrische oven boven en onderwarmte 200 220 Verwarm 5 minuten voor Gasoven stand 2 3 Baktijd 30 40 minuten Chocoladecr me Snelheid stand 4 5 Ingredi nten 200ml slagroom 150g halfzoete chocola...

Страница 16: ...de stekker in een gecertificeerd stopcontact 9 Kies een snelheid OPMERKING Werking met korte intervallen Laat het apparaat niet langer dan 2 minuten mixen Laat het apparaat 1 minuut afkoelen alvorens...

Страница 17: ...er apparaat Voer de stekker opnieuw in Controleer de hoofdzekering Mogelijke oorzaak Uw apparaat heeft veiligheidsschakelaars Die voorkomen een onbedoelde start van de motor Oplossing Controleer de ju...

Страница 18: ...aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentat...

Страница 19: ...errupteurs de s curit N utilisez cet appareil que pour traiter des aliments Une utilisation incorrecte de l appareil d autres fins peut causer des blessures Liste des diff rents l ments de commande Co...

Страница 20: ...Bol m langer Placez le bol m langeur dans son support Tournez le bol vers sa limite de LOCK 6 Versez vos ingr dients dans le bol m langer 7 V rifiez que le bouton de commande est r gl sur 0 8 Appuyez...

Страница 21: ...t tre compl tement dissoute dans l eau Disposez la farine avec les graines de lin tremp es ainsi que le sel dans le bol de mixage P trissez sur la vitesse 1 puis passez la vitesse 2 et continuez de p...

Страница 22: ...ingr dients d coup s dans le mixeur 2 Pressez le couvercle sur la carafe du mixeur 3 Refermez l ouverture de remplissage l aide du capu chon Serrez le capuchon sur l ouverture de remplissage en le fai...

Страница 23: ...e visser Il est possible de rincer la carafe du mixeur dans une solution d eau chaude Rincez l eau pure et s chez Bague d tanch it bloc de lames et base visser Rincez bri vement ces pi ces l eau chaud...

Страница 24: ...reils lectriques obsol tes ou d fectueux dans les centres de r cup ration municipaux Aider viter les impacts potentiels sur l environnement et la sant en luttant contre les d chets sauvages Vous contr...

Страница 25: ...aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos h medas En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe El aparato y el cable...

Страница 26: ...mentos de manejo Contenido de entrega Fig A 1 Jarra de batir 2 Tapa de seguridad para el motor de la batidora 3 Brazo oscilante 4 Palanca para bajar levantar el brazo 5 Mando regulador 6 Carcasa del m...

Страница 27: ...8 Presione la palanca 4 para bajar el brazo Debe presio nar sobre el brazo del dibujo hasta que se bloquea Usted puede presionar en el brazo desde arriba hasta que se bloquee en la posici n inferior 9...

Страница 28: ...de nuevo saque la masa del recipiente y forme 16 rollos con ella Cubra la bandeja con papel para pasteler a h medo Ponga los rollos encima ap rtelos durante 15 minutos unte con agua tibia y cu zalos H...

Страница 29: ...4 Coloque el mando giratorio en la posici n de 0 5 Aseg rese de que el se ha bajado el brazo y de que est encajado 6 Retire la cubierta de seguridad 2 del eje motor del motor de la licuadora Presione...

Страница 30: ...s vuelva a montar la jarra de la batidora en orden inverso Para ello consulte las im genes de la p gina 4 Soluci n de problemas El aparato no se conecta o deja de funcionar Causa posible No le llega a...

Страница 31: ...gerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immedi...

Страница 32: ...uso di questo apparecchio per altri scopi pu causare le sioni Elementi di comando Parti in dotazione Fig A 1 Recipiente 2 Coperchio di sicurezza per il motore del mixer 3 Braccio girevole 4 Leva per...

Страница 33: ...la leva 4 per abbassare il braccio Devi premere ne braccio da sopra fino a che fa clic nella posizione pi bassa 9 Collega la spina di rete alla presa di corrente testata 10 Seleziona la velocit usand...

Страница 34: ...pane Coprire il vassoio con carta da dolci Collocarvi sopra gli involtini lasciarli riposare per 15 minuti pennellarli con acqua tiepida e informare Forno convenzionale Velocit 2 Calore Forno elettri...

Страница 35: ...l mixer Girare il bricco in senso orario fino all arresto Le due frecce e devono essere una sopra l altra 8 Collegare il cavo di alimentazione in una presa certificata 9 Selezionare una velocit NOTA F...

Страница 36: ...un altro apparecchio Inserire bene la spina nella presa Controllare il fusibile principale Possibile causa Il vostro apparecchio dotato di interruttori di sicurezza Questi impediscono l avviamento inv...

Страница 37: ...t sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately The device and the mains lead have to be...

Страница 38: ...e injury Overview of the Components Delivery Scope Fig A 1 Mixing vessel 2 Safety cover for mixer motor 3 Swivel arm 4 Lever for lowering raising the arm 5 Control knob 6 Motor housing 7 Mixing bowl 8...

Страница 39: ...et 10 Select the speed using the table below Table Dough Types and Tools Dough Type Tool Setting Amount Max operating time Heavy dough e g bread or shortcrust Dough hook 1 3 max 2 5kg 30sec setting 1...

Страница 40: ...eater remove from the bowl and place in a cold place Melt the chocolate coating according to the instructions on the packet or 3 minute in the microwave at 600W In the mean time in the mixing bowl wit...

Страница 41: ...e pouring out the ingredients 5 Clean the used parts as described under Cleaning 6 Cover the motor shaft of the mixer motor with the safety cover IMPORTANT NOTE Never keep citrus juices or acidic food...

Страница 42: ...an expert Technical Data Model KM 3636 Power supply 220 240V 50Hz Power consumption 1200W Protection class Net weight ca 5 00kg The right to make technical and design modifications in the course of co...

Страница 43: ...ania s onecznego wilgoci w adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz naty...

Страница 44: ...cznikami bezpiecze stwa Urz dzenie s u y wy cznie do obr bki produkt w ywno ciowych U ywanie urz dzenia w innym celu mo e spowodowa obra enia Przegl d element w obs ugi Zakres dostawy Rys A 1 Naczyni...

Страница 45: ...e kr misk do ko ca w kierunku LOCK 6 W sk adniki do misy do mieszania 7 Sprawd czy prze cznik jest ustawiony na 0 8 Naci nij d wigni 4 aby opu ci rami Musisz docisn rami od g ry a zablokuje si w najni...

Страница 46: ...to i odstawi w ciep e miejsce na 45 60 minut Ponownie zagnie wyj z miski i uformowa 16 bu eczek Blach do pieczenia wy o y zmoczonym papierem do pieczenia U o y bu eczki na blasze odstawi na 15 minut p...

Страница 47: ...rze do nape niania i dokr j przekr caj c przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara 4 Ustaw pokr t o w pozycji 0 5 Upewnij si e rami zosta o opuszczone i zabezpieczo ne na miejscu 6 Zdejmij pokryw zabezpiec...

Страница 48: ...problem w Urz dzenie nie w cza si lub przestaje dzia a Mo liwa przyczyna Brak zasilania urz dzenia Rozwi zanie Sprawd gniazdko elektryczne za pomoc innego urz dzenia Solidnie w wtyczk do kontaktu Spr...

Страница 49: ...e ladami poprawek nieczy telna wskutek zniszczenia bez mo liwo ci ustalenia miejsca sprzeda y oraz do czonego dowodu zakupu jest niewa na Korzystanie z us ug gwarancyjnych nie jest mo liwe po up ywie...

Страница 50: ...e ki er s h hat snak k zvetlen napsug rz snak s nedvess gnek semmi esetre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonna...

Страница 51: ...lra val haszn lata s r l st okozhat A kezel elemek ttekint se A csomag tartalma A bra 1 Kever ed ny 2 Kever motor biztons gi v d burkolat 3 Forg kar 4 A kar leenged s re felemel s re szolg l kar 5 Ve...

Страница 52: ...ls helyzetben 9 Csatlakoztassa a t pk belt egy ellen rz tt fali aljzathoz 10 Az al bbi t bl zat alapj n v lassza ki a fordulatsz mot T bl zat T sztat pusok s eszk z k T szta t pusa Eszk z Be ll t s Me...

Страница 53: ...s fels h m rs klet 200 220 C 5 perces el meleg t s G zs t 2 3 fokozat S t si id 30 40 perc Csokol d kr m Sebess g be ll t s 4 5 sszetev k 200ml tejsz n 150g f l des csokol d bevonat 3 toj s 50 60g cu...

Страница 54: ...egegyez ir nyba am g el nem ri a v ghelyzetet A k t s ny lnak egym s f l tt kell llnia 8 Csatlakoztassa a h l zati k belt egy megfelel h l zati aljzatba 9 V lasszon ki egy sebess gi fokozatot MEGJEGYZ...

Страница 55: ...satlakoztassa stabilan a h l zati k belt Ellen rizze a h l zati biztos t kot Lehets ges ok A k sz l k biztons gi kapcsol kkal rendelkezik Ezek megakad lyozz k a motor v letlenszer elind t s t Megold s...

Страница 56: ...56 KM3636_IM 18 02 16...

Страница 57: ...57 KM3636_IM 18 02 16 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B 13 14 15 16 17 18...

Страница 58: ...58 KM3636_IM 18 02 16 7 1 4 2 8 LOCK 3 12 10 11 4 5 LOCK 6 7 0 8 4 9 10 1 3 2 5 30 1 4 2 3 3 4 3 0 5 4 5 3 5 10 6 200 2 10 6 3 10 10 5 10 P...

Страница 59: ...KM3636_IM 18 02 16 0 4 0 4 3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 30 1 3 3 2 175 200 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 1 40 100 1 2 2 1 2 3 5 45 60 16 15 2 200 220 5 2 3 30 40 4 5 200 150 3 50 60 1 1 1 3 600 4...

Страница 60: ...60 KM3636_IM 18 02 16 4 60 C 1500 3 4 16 17 18 1 2 3 4 0 5 6 2 7 8 9 1 5 1 0 2 3 4 5 6...

Страница 61: ...61 KM3636_IM 18 02 16 10 4 3 1 2...

Страница 62: ...62 KM3636_IM 18 02 16 KM 3636 220 240 50 1200 5 00 CE...

Страница 63: ...63 KM3636_IM 18 02 16 KM 3636 50 240 220 1200 5...

Страница 64: ...64 KM3636_IM 18 02 16 1 0 2 3 4 5 6 10 4 3 1 2...

Страница 65: ...65 KM3636_IM 18 02 16 8 1 4 1 1 2 1 5 3 60 45 16 15 2 5 220 200 3 2 40 30 5 4 60 50 3 150 200 600 3 4 5 4 60 1500 4 3 16 18 17 1 2 3 4 0 5 6 2 7 8 9 2 1...

Страница 66: ...3636_IM 18 02 16 5 LOCK 6 7 0 8 4 9 10 4 1 30 2 3 2 5 3 1 5 3 0 4 3 10 3 5 5 4 10 200 2 6 10 10 3 6 10 5 P 0 4 0 4 4 3 250 250 500 4 8 1 2 30 3 3 2 3 2 200 175 60 50 100 100 100 2 1 1 8 3 50 550 500 1...

Страница 67: ...67 KM3636_IM 18 02 16 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B 13 14 15 16 17 18 4 1 4 2 8 LOCK 3 12 11 10 4...

Страница 68: ...68 KM3636_IM 18 02 16...

Страница 69: ......

Страница 70: ...KM 3636 Stand 02 2016 KM3636_IM 18 02 16...

Отзывы: