background image

16

Messa in funzione dell‘apparecchio

•  Togliete, se presenti, tutte le sicure d’imballo e trasporto 

dall‘apparecchio.

•  Passate tutti i pezzi con un panno umido. Questo toglierà 

la polvere che potrebbe essersi accumulata su di essi 

durante il trasporto.

•  Rimontate insieme tutti i pezzi, operando nella sequenza 

opposta a quella seguita nello smontaggio.

 

NOTA:

 

Prima della 1a preparazione di caffè, eseguite 2-3 erogazioni 

facendo passare solo acqua per l’apparecchio, così da pulirlo.

Collegamento elettrico

 

NOTA:

 

Fate attenzione a che l’apparecchio sia spento. L’interruttore 

deve essere impostato su “

0

”.

Inserite la spina di collegamento alla rete in una presa con 

messa a terra, installata a norma. Le indicazioni in proposito si 

trovano sulla targhetta dell’apparecchio.

Funzionamento

•  Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua.

•  Introducete ora acqua fredda nel serbatoio posteriore 

dell’acqua nella quantità corrispondente al numero di tazze 

desiderato, che potete vedere sull’indicazione di livello 

dell’acqua.

 

NOTA:

 

Per il riempimento del serbatoio, potete utilizzare il bricco 

dell’apparecchio stesso. 

 

ATTENZIONE:

Non riempire troppo il serbatoio! Non riempire al di là 

della marcatura 14.

•  Ripiegate il bordo inferiore del iltro in carta (grandezza 1x4) 

e disponetelo nell’imbuto portailtro. Posizionare il liltro di 

carta in modo che non avanzi sull’ imbuto. Riempirlo con 

polvere da caffè.

•  Chiudete il coperchio del serbatoio dell‘acqua.

•  Poggiare la caffettiera sul piano addetto.

 ATTENZIONE: DISPOSITIVO ANTIGOCCIA

Non

 togliere il coperchio della caffettiera. Questo mette 

in funzione il cosiddetto dispositivo antigoccia.
•  Il Vostro apparecchio dispone di un dispositivo 

salvagoccia. Viene così impedito che, prelevando 

il bricco prima che l’acqua sia passata completa

-

mente attraverso il iltro, il caffè goccioli sulla piastra 

d’appoggio del bricco.

•  Se si dovesse trovare ancora acqua nel serbatoio, 

poggiarci in tempo la caffettiera al di sotto. Il iltro 

potrebbe traboccare.

•  Accendete l‘apparecchio.

 

NOTA:

 

•  La spia luminosa nell‘interruttore è accesa.

•  Il processo d’infusione dura ca. 10 minuti.

•  Una volta che non luisce più caffè dal iltro, potete togliere 

il bricco.

•  Spegnete l‘apparecchio. La spia di controllo si spegne.

•  Se volete mantenere caldo il caffè restante, l’interruttore 

deve rimanere in posizione “

I

”. La piastra termica mantiene 

caldo il caffè, sino a che non posizionate l’interruttore su “

0

”.

 

NOTA:

 

Il portailtro può essere prelevato dall’apparecchio prenden

-

dolo per il manico. Questo facilita ad es. lo smaltimento del 

iltro con il fondo di caffè.

 

AVVISO:

 

Se si desidera preparare immediatamente una nuova caf

-

fettiera fresca, spegnere l‘apparecchio. Lasciarlo raffreddare 

con il serbatoio dell‘acqua aperto, per evitare spruzzi d‘acqua 

bollente, quando lo si riempie.

Rimozione del calcare

La rimozione del calcare è necessaria, se aumentano notevol

-

mente i tempi di preparazione.
•  Per rimuovere il calcare, utilizzate solo i prodotti anticalcare 

comunemente in commercio a base di acido citrico. 

•  Si prega di dosare l’anticalcare secondo quanto indicato 

sulla confezione o sull’allegato foglietto illustrativo.

•  Dopo il procedimento di rimozione del calcare, azionate 

l’apparecchio con sola acqua pulita ed eseguite ripetute 

 

(ca. 3-4) erogazioni di sola acqua senza caffè.

•  Questo rimuove eventuali residui del processo di rimozione 

del calcare.

• 

Non

 utilizzare quest’acqua per il consumo alimentare.

Pulizia

 

AVVISO:

 

•  Staccate sempre la spina di collegamento alla rete 

elettrica, prima di procedere alla pulizia ed attendete che 

l’apparecchio si sia raffreddato.

•  Non immergere l’apparecchio in acqua. Ne potrebbe 

conseguire un corto circuito o incendio.

 

ATTENZIONE: 

•  Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.

•  Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.

•  All’occorrenza pulite la parte esterna dell’apparecchio con 

panno leggermente umido – senza aggiunte di detergenti.

•  Lavare la caraffa ed il iltro come al solito in acqua e deter-

sivo per stoviglie. Utilizzate eventualmente una spazzola 

morbida.

Содержание KA 3473

Страница 1: ...strucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s KA 3473 KAFFEEAUTOMAT Koffie automaat Cafeti re automatique M quina autom tica de caf M...

Страница 2: ...esammelt haben k nnte Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinw...

Страница 3: ...Filter l uft k nnen Sie die Kanne entnehmen Schalten Sie das Ger t aus Die Kontrollleuchte erlischt Wenn Sie den restlichen Kaffee warm halten wollen muss der Schalter in der I Stellung bleiben Die H...

Страница 4: ...Diese Garantieerkl rung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Ger ts Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte Nacherf llung R cktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese...

Страница 5: ...ger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren B...

Страница 6: ...beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge kenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongeval len en schade aan het apparaat te...

Страница 7: ...al zou de ilter kunnen overlopen Schakel het apparaat in OPMERKING Het controlelampje in de schakelaar brandt Het kookproces duurt ongeveer 10 minuten Zodra geen kofie meer door de ilter in de kan loo...

Страница 8: ...echnische voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebru...

Страница 9: ...hoisi notre produit Nous esp rons que vous saurez proiter votre appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particu li rement indiqu es Veillez bien resp...

Страница 10: ...re risquerait de d border Mettez en marche l appareil NOTE Le voyant de contr le dans l interrupteur est allum La pr paration prend env 10 minutes Une fois tout le caf pass par le iltre vous pouvez en...

Страница 11: ...tions techniques de s curit les plus r centes Elimination Signiication du symbole Elimination Prot gez votre environnement ne jetez pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pou...

Страница 12: ...s Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y da os en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para s...

Страница 13: ...ponga la jarra a tiempo debajo En caso contrario podr a derra marse el iltro Conecte el aparato NOTA La l mpara de control en el interruptor se ilumina El proceso de cocci n durar entre los 10 minutos...

Страница 14: ...iones en raz n de la seguri dad Eliminaci n Signiicado del s mbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos el ctricos no forman parte de la basura dom stica Haga uso de los centros de r...

Страница 15: ...izzo del dispositivo Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazio ni pe...

Страница 16: ...oggiarci in tempo la caffettiera al di sotto Il iltro potrebbe traboccare Accendete l apparecchio NOTA La spia luminosa nell interruttore accesa Il processo d infusione dura ca 10 minuti Una volta che...

Страница 17: ...norme di sicurezza pi moderne Smaltimento Signiicato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come riiuti domestici Per l eliminazione degli elettrod...

Страница 18: ...e any dust that may have accumulated during transport Instruction Manual Thank you for choosing our product We hope you will enjoy using the appliance Symbols in these Instructions for Use Important i...

Страница 19: ...he coffee warm until you move the switch to 0 NOTE The ilter holder can be removed from the machine by its handle This makes it easier to dispose of the old coffee ilter for example WARNING If you wou...

Страница 20: ...no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycli...

Страница 21: ...i Pa stwu rado Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjalnie wyr nione Koniecznie stosuj si do tych wskaz wek aby unikn wypadk w i uszkodzen...

Страница 22: ...e dzbanek W przeciwnym razie mo e doj do przepe nienia iltra W czy urz dzenie WSKAZ WKA Zapali si lampka kontrolna w prze czniku Proces zaparzania trwa ok 10 minut Gdy kawa przestanie skapywa do dzban...

Страница 23: ...guje prawo do wymiany urz dzenia na wolne od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs...

Страница 24: ...lj k el ge detten haszn lja majd a k sz l ket A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumo Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyeljen ezekre...

Страница 25: ...t Az ellen rz l mpa kialszik Ha n k akarj k hogy a megmaradt k v nak legyen lland h foka akkor tkapcsol nak kell a I pozici ban maradni Ameleg t lemez fog tartani lland h fokat ameddig nem tkapcsoljuk...

Страница 26: ...tromos k sz l kek rtalmatlan t s ra kijel lt gy jt helyeket ott adja le azokat az elektromos k sz l keit amelyeket t bb m r nem k v n haszn lni Ezzel seg ts get ny jt ahhoz hogy elker lhet k legyenek...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 0 14 1 4 10 I 0 3 4 is...

Страница 29: ...29 KA3473 230 50 900 1 5 1 45...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31 0 14 1x4 10 I 0 3 4...

Страница 32: ...32 KA3473 230 50 900 1 5 1 45 CE...

Страница 33: ...33 0 14 4 1 10 I 0 4 3 KA 3473 50 230 900 1 5 1 45 CE...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Stand 08 12...

Отзывы: