background image

30

CL3750_IM_neu

 

18.12.2019

Notas de uso

  ATENCIÓN: ¡Importante para el primer uso o después del 

transporte!

Antes del primer uso, se debe colocar la unidad en posición vertical 

durante, al menos, 3 horas con el fin de que el agente refrigerante se 

asiente. Si no, el compresor resultará dañado.

  ATENCIÓN:

• 

Cuando interrumpa el funcionamiento con el botón POWER 

, es-

pere como mínimo 3 minutos antes de conectar de nuevo el aparato.

• 

¡Si desea mover la unidad a otra ubicación, vacíe primero el depósito 

de agua!

• 

El aparato funciona de manera más efectiva con un tamaño de espacio 

de hasta 70 m³.

• 

La manguera de escape flexible y el adaptador han sido fabricados 

expresamente para este aparato. Para evitar un funcionamiento inco

-

rrecto, no reemplace el tubo con otro tubo.

•  El tubo de escape de aire se puede prolongar hasta 150 cm. No utilice 

ninguna extensión.

• 

Asegúrese de que el caudal de aire fluye libremente. No tuerza ni 

curve el tubo de escape de aire. Cualquier bloqueo puede provocar 

que la unidad se sobrecaliente.

• 

Cierre todas las ventanas y puertas para evitar que entre el aire 

externo a la habitación, y sí permitir que el funcionamiento del aparato 

sea más efectivo.

Puesta en marcha

Ubicación

• 

Al instalar el aparato, asegúrese de mantener una distancia de, al me

-

nos, 50 cm de distancia entre la unidad y las paredes u objetos.

• 

La superficie debe ser horizontal y estar seca.

Montaje del tubo de escape de aire

  NOTA:

Para ventanas correderas o persianas enrollables externas puede usar 

el kit de aire de salida de ventana incluido con orientación vertical u 

horizontal. Ajuste la longitud de la placa de sellado según lo desee.

1. 

Conecte el adaptador a la manguera de escape. Coloque la manguera 

de escape de manera que la primera aleta de la manguera quede en el 

riel. Apriete el adaptador girándolo en sentido horario.

2. Conecte el adaptador al conector en la parte posterior del aparato. 

Para hacerlo, coloque el conducto de salida de aire con el adaptador 

de modo que la etiqueta del adaptador quede orientada hacia arriba. 

Gire el adaptador por completo hacia 

LOCK

.

3. 

Extienda el tubo a la longitud deseada.

4. 

Enrosque el adaptador del kit de salida de ventana al extremo del 

conducto de aire de salida.

5. 

Pegue el extremo abierto del tubo en la ventana.

6. 

Cierre la ventana el máximo posible. Baje también las persianas exte

-

riores, si hubiera, hasta el extremo del tubo.

Mando a distancia

1. 

Abra la tapa del compartimento de la batería en la parte posterior del 

mando a distancia.

2. 

Inserte 2 pilas del tipo “AAA” R03 de 1,5 V, teniendo en cuenta la 

polaridad correcta (véase las marcas en la parte inferior del comparti

-

mento).

3. Cierre la tapa del compartimento de la batería.

Cable de alimentación

Desenrolle el cable de alimentación del dispositivo destinado para ello.

Conexión eléctrica

1. 

Asegúrese de que la tensión de la red que quiere utilizarse corres-

ponde con la tensión de la unidad. Compruebe la etiqueta de especifi

-

caciones para más detalles.

2. 

Conecte la unidad a una toma de corriente con conexión a tierra 

debidamente instalada. Sonará una señal indicando que la unidad está 

lista para usarse. El aparato está en espera. La pantalla muestra la 

temperatura actual de la sala.

Encendido / apagado de la unidad

• 

Pulse el botón de POWER 

 para poner en marcha la unidad. La 

aleta pivotante se abre automáticamente. El dispositivo está preconfi

-

gurado en modo “Refrigeración” con una temperatura de 22 °C. Si se 

interrumpe el funcionamiento sin desconectar el enchufe, todo el modo 

de funcionamiento previamente ajustado y los ajustes de temperatura 

se mantendrán. Los testigos de control indican la configuración.

• 

Pulse el botón de POWER 

 de nuevo para apagar el aparato. La 

aleta pivotante se cierra automáticamente.

Dispositivo de seguridad del compresor

Si se interrumpe el funcionamiento, se activará el dispositivo de seguridad 

del compresor. Esto impedirá durante unos 3 minutos que el compresor 

se ponga en marcha, con el fin de aliviar la presión del circuito refrigera

-

dor. 

No

 es una avería del aparato. Por tanto, espere al menos 3 minutos 

antes de volver a encender el aparato.

Información sobre la aplicación  

“Smart Life - Smart Living”

La app 

 Smart Life - Smart Living está disponible para Android e iOS. 

Escanee el código QR correspondiente para acceder directamente a la 

descarga.

  NOTA:

Dependiendo del proveedor, puede haber costes implicados en la des-

carga de la aplicación.

Google Play

App Store

Información de uso de la app

Este aparato permite usarlo mediante su red doméstica. Es imprescin-

dible una conexión WiFi permanente a su router y la app gratuita “Smart 

Life – Smart Living”.
Puede acceder fácilmente a todas las funciones del aparato con la app. 

Como la app se mejora continuamente, no podemos ofrecer una descrip-

ción más detallada en este momento.

Recomendamos desconectar el aparato de la corriente cuando no esté 

en casa para evitar que se active accidentalmente cuando esté fuera.

Requisitos del sistema para el uso de la aplicación

•  iOs 8.0 o superior

• 

Android 4.4 o superior

Puesta en funcionamiento mediante la app

1. 

Instale la app “Smart Life – Smart Living”. Cree una cuenta de usuario.

2. 

Active la función WiFi en la configuración de su aparato. 

3. 

Ponga el aparato de aire acondicionado aproximadamente a 5 metros 

de su router.

4. Mantenga pulsado el botón 

FAN SPEED

 durante aproximadamente 

5 segundos. El testigo WiFi   parpadea rápidamente.

5. 

Ejecute la app y seleccione “ 

+

 ”.

6. 

Seleccione el menú “aire acondicionado” y siga las instrucciones en la 

pantalla.

Содержание CL 3750

Страница 1: ...per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s WIFI KLIMAGER T WiFi airconditioner Climatiseur Wi Fi Unidad de aire acondicionado con Wi Fi Aria condizionata WiFi WiFi A...

Страница 2: ...ebruiksaanwijzing Pagina 13 Mode d emploi Page 20 Manual de instrucciones P gina 27 Istruzioni per l uso Pagina 34 Instruction Manual Page 41 Instrukcja obs ugi Strona 48 Haszn lati utas t s Oldal 56...

Страница 3: ...ht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek tt...

Страница 4: ...tielampjes Description des boutons des ic nes et des voyants indicateurs Resumen de botones iconos y testigos Panoramica dei tasti icone e indicatori luminosi Overview of Buttons Icons and Indicator L...

Страница 5: ...e 10 Saison Reinigung und Aufbewahrung 10 St rungsbehebung 11 Technische Daten 11 Hinweis zur Richtlinienkonformit t 11 Garantie 11 Garantiebedingungen 11 Garantieabwicklung 12 Entsorgung 12 Batteriee...

Страница 6: ...erden kann Beachten Sie die nationalenAnschlussvorschriften Ziehen Sie bei merkw rdigen Ger uschen Ger chen und oder bei Rauchentwicklung den Netzstecker aus der Steckdose Benutzen oder bewegen Sie da...

Страница 7: ...Adapter f r den Abluftschlauch Anschluss am Ger t 1 Fensterabluft Kit 2 teilig 1 Adapter f r das Fensterabluft Kit 1 Wasserschlauch 2 Stopfen Ersatz bersicht der Bedienelemente 1 Luftauslass Schwenk...

Страница 8: ...t Kit auf das Ende des Abluftschlauchs 5 Klemmen Sie das freie Schlauchende in ein Fenster 6 Schlie en Sie das Fenster so weit wie m glich Schlie en Sie zus tz lich sofern vorhanden ein Au enrollo bis...

Страница 9: ...triebsart Entfeuchten empfehlen wir den mitgelieferten Wasserschlauch am oberen Wasserabfluss permanent anzuschlie en siehe Abbildung Ziehen Sie zuvor den oberen Stopfen ab Legen Sie das Ende des Wass...

Страница 10: ...er den Netzstecker aus der Steckdose Achten Sie darauf dass bei der Reinigung kein Was ser in die ffnungen des Ger tes eindringt Es k nnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren ACHTUNG Bespr...

Страница 11: ...bleme auftreten die nicht in der Tabelle aufgef hrt sind oder die empfohlene Abhilfe der St rung nicht funktioniert wenden Sie sich an unse ren Kundendienst oder an Ihren H ndler Technische Daten Mode...

Страница 12: ...brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ger tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfo...

Страница 13: ...t apparaat uitschakelen 18 Oprolapparaat voor netsnoer 18 Reiniging 18 Filter 18 Behuizing 18 Seizoensgebonden reiniging en opslag 18 Verhelpen van storingen 18 Technische gegevens 19 Opmerking van de...

Страница 14: ...or gebruik binnenshuis Het apparaat moet op zodanige wijze worden opgeslagen dat het niet beschadigd Houd u aan de nationale aansluitvoorschriften In het geval van vreemde geluiden geurtjes en of rook...

Страница 15: ...paraat 1 Raamuitlaatluchtkit 2 delig 1 Adapter voor de raamuitlaatluchtkit 1 Waterslang 2 Pluggen reserveonderdelen Overzicht van de bedieningselementen 1 Luchtuitlaat zwenk flap 2 Bedieningspaneel me...

Страница 16: ...n het batterijvak aan de achterzijde van de afstands bediening 2 Plaats 2 batterijen van het type R03 AAA 1 5V volgens de juiste polariteit zie markeringen op de bodem van het batterijvak 3 Sluit de k...

Страница 17: ...de van de waterslang in een voldoende grote bak bijv een emmer Instellen van de ventilator In de Koelen en Ventilator modus kunt u de snelheid van de ventilator met 3 verschillende instellingen instel...

Страница 18: ...iddelen Filter Reinig het filter elke 2 weken bij dagelijks gebruik van het apparaat Wanneer stof in het filter de ventilatie blokkeert wordt de werking van het apparaat niet langer gegarandeerd 1 Er...

Страница 19: ...W Beschermingsklasse Energie effici ntie klasse A Koelcapaciteit 12000BTU 3 52kW Koelmiddel R290 Maximaal toegestane bedrijfsdruk Drukkant 1 8MPa Zuigkant 0 6MPa Maximaal toegestane druk 3 0MPa WLAN O...

Страница 20: ...cordon d alimentation 25 Nettoyage 25 Filtre 25 Bo tier 25 Nettoyage et rangement saisonniers 25 D pannage 25 Donn es techniques 26 Note sur la d claration de conformit 26 limination 26 limination de...

Страница 21: ...it tre rang de mani re ce qu il ne puisse pas tre endommag Respectez les r glementations de connexion nationales Si vous remarquez l mission de bruits anormaux l mission d une odeur ou de fum e d bran...

Страница 22: ...1 Ensemble d installation pour fen tre 2 pi ces 1 Adaptateur pour l ensemble d installation pour fen tre 1 Flexible d eau 2 Bouchons en rechange Liste des diff rents l ments de commande 1 Sortie d air...

Страница 23: ...ppement d air l extr mit du tuyau d chappement 5 Enfoncez l extr mit ouverte de la conduite dans une fen tre 6 Fermez la fen tre autant que possible Baissez galement le volet roulant externe si pr sen...

Страница 24: ...ur une p riode prolon g e nous vous recommandons de brancher le tuyau d eau inclus au point d vacuation d eau sup rieur de mani re permanente Voir la figure Retirez d abord le bouchon du haut Placez l...

Страница 25: ...ON Ne pulv risez pas d agents nettoyants sur l appareil Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d tergents agressifs ou abrasifs Filtre Nettoyez le filtre...

Страница 26: ...A Capacit de refroidissement 12000BTU 3 52kW Fluide r frig rant R290 Pression maximum permise en fonctionnement C t pression 1 8MPa C t succion 0 6MPa Pression maximum permise 3 0MPa WLAN R seau supp...

Страница 27: ...gnificado del s mbolo Cubo de basura 33 Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde ste bien incluido la garant a el recibo de...

Страница 28: ...paredes u otros objetos para garantizar la circula ci n suficiente de aire durante el funcionamiento No utilice la unidad sin el filtro No deje la unidad desatendida durante horas en ning n momento N...

Страница 29: ...limentaci n 9 Soporte de enchufe 10 Adaptador del tubo de escape de aire 11 Tubo flexible de escape de aire 12 Adaptador para el kit de ventana 13 Conector del tubo de escape de aire 14 Elemento de fi...

Страница 30: ...e la tapa del compartimento de la bater a Cable de alimentaci n Desenrolle el cable de alimentaci n del dispositivo destinado para ello Conexi n el ctrica 1 Aseg rese de que la tensi n de la red que q...

Страница 31: ...IGH alto Ajuste de la temperatura Utilice los botones de o en modo Refrigeraci n para ajustar la temperatura Seleccione la temperatura entre 16 C 61 F y 31 C 88 F NOTA Solamente puede cambiarse entre...

Страница 32: ...de la rejillas 3 Aspire el filtro con una aspiradora 4 Limpie el filtro debajo del agua corriente Si es necesario utilice un deter gente suave 5 Deje secar el filtro en un lugar a la sombra 6 Vuelva...

Страница 33: ...a de radiofrecuencia transmitida 100mW Gama de frecuencia 2 4GHz Canales 1 13 Claves WiFi soportadas WPA WPA2 El derecho de realizar modificaciones t cnicas y de dise o en el curso del desarrollo cont...

Страница 34: ...nzione questo apparecchio leggere molto attenta mente le istruzioni per l uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di garanzia allo scontrino e se possibile alla scatola di cartone con la...

Страница 35: ...minima di 50cm tra apparecchio e pareti oppure oggetti per assicurare una sufficiente circo lazione d aria quando l apparecchio in funzione Non utilizzare mai l apparecchio senza filtro Non lasciare...

Страница 36: ...it finestra 13 Connettore tubo di scarico 14 Inserto filtro 15 Griglia sulla presa d aria 16 Display sul lato anteriore 17 Telecomando 18 Kit finestra 2 pezzi Panoramica dei tasti icone e indicatori l...

Страница 37: ...vo di alimentazione Srotolare il cavo di alimentazione dall avvolgitore Collegamento elettrico 1 Controllare che la tensione dell apparecchio corrisponda a quella dell a limentazione di rete Controlla...

Страница 38: ...asto FAN SPEED LOW bassa MEDIUM media HIGH alta Impostazione della temperatura Premere I tasti o nel modo Raffreddamento per impostare la temperatura Selezionare una temperatura tra 16 C 61 F e 31 C 8...

Страница 39: ...dell apparecchio 2 Rimuovere la griglia dall apparecchio e il filtro dalla griglia 3 Aspirare lo sporco dal filtro utilizzando un aspirapolvere 4 Pulire il filtro sotto acqua corrente All occorrenza u...

Страница 40: ...e massima consentita 3 0MPa WLAN Rete supportata 802 11b g n Massima potenza a radiofrequenza trasmessa 100mW Gamma di frequenza 2 4GHz Canali 1 13 Chiavi Wi Fi supportate WPA WPA2 Si riserva il dirit...

Страница 41: ...47 Meaning of the Dustbin Symbol 47 General Notes Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty the receipt an...

Страница 42: ...sufficient air circu lation during operation Never use the appliance without the filter Do not leave the appliance unattended for hours at a time Do not leave your home whilst the appliance is in ope...

Страница 43: ...r outlet 8 Mains cable 9 Power plug bracket 10 Exhaust pipe adapter 11 Flexible exhaust pipe 12 Adapter for the window exhaust kit 13 Exhaust pipe connector 14 Filter insert 15 Grid on the air intake...

Страница 44: ...the appliance Please check the rating label for detailed specifications 2 Connect the appliance to a properly installed grounded socket A signal will sound indicating that the appliance is ready for...

Страница 45: ...ieved Setting the Air Outlet Use the button to set the direction of the airflow being emitted Press the button multiple times until the pivoting flap is set into the desired position Timer Automatic T...

Страница 46: ...ocket 5 Disconnect the flexible exhaust pipe from the appliance 6 Leave both water outlets open 7 Clean the filter and the appliance as described above 8 Cover the appliance with foil 9 Always store t...

Страница 47: ...011 65 EC The full text of the EU declaration of conformity is available at the follow ing internet address www sli24 de In the Download area please enter the model name CL 3750 Tested for operation i...

Страница 48: ...ilaj cego 53 Czyszczenie 53 Filtr 53 Obudowa 53 Okresowe czyszczenie i przechowywanie 53 Usuwanie usterek 53 Dane techniczne 54 Og oszenie zgodno ci z dyrektyw 54 Warunki gwarancji 54 Usuwanie 55 Usuw...

Страница 49: ...ieszczeniach zamkni tych Urz dzenie musi by przechowywane w taki spos b aby nie uleg o uszkodzeniu Przestrzega krajowych przepis w dotycz cych po cze W przypadku wykrycia dziwnych odg os w zapach w i...

Страница 50: ...no 2 elementowy 1 Adapter do zestawu wywiewu okiennego 1 Przew d na wod 2 Zatyczki zapasowe Przegl d element w obs ugi 1 Wylot powietrza klapka uchylna 2 Panel sterowania w wy wietlaczem 3 Obudowa 4 W...

Страница 51: ...gn przew d do danej d ugo ci 4 Adapter zestawu do odprowadzania powietrza na zewn trz nale y przykr ci do ko c wki powietrznego w a wydechowego 5 Przymocowa otwart ko c wk przewodu na oknie 6 Zamkn o...

Страница 52: ...gnie wilgo z powie trza W sytuacji gdy korzystaj Pa stwo z funkcji Osuszania przez d u szy czas zalecamy by do czony do zestawu w yk wodny po czy na sta e z g rn rurk drena ow patrz ilustracja W pierw...

Страница 53: ...lektrycznego lub po aru UWAGA Nie u ywa na urz dzeniu adnych rodk w czyszcz cych w sprayu Nie u ywaj szczotki drucianej ani innych podobnych przedmiot w Nie u ywaj ostrych lub ciernych rodk w czyszcz...

Страница 54: ...ekto wych w trakcie ci g ego rozwoju produktu Og oszenie zgodno ci z dyrektyw Clatronic International GmbH niniejszym o wiadcza e typ urz dzenia radiowego CL 3750 jest zgodny z dyrektyw 2014 53 UE Pon...

Страница 55: ...ko u ytkownicy maj Pa stwo zgodny z prawem obowi zek do zwrotu zu ytych baterii b d akumulator w Wyj baterie z pilota przed utylizacj urz dzenia Zwr ci baterie do punktu zbi rki przeznaczonego do grom...

Страница 56: ...r t se 60 A haszn lat befejez se 61 Felteker eszk z a h l zati k bel sz m ra 61 Tisztogat s 61 Sz r 61 Burkolat 61 Szezon lis tiszt t s s t rol s 61 Hibaelh r t s 61 M szaki adatok 62 Megfelel s gi ny...

Страница 57: ...nektorb l Ak sz l ket csak ll helyzetben m k dtesse vagy mozgassa Biztos tson legal bb 50cm t vols got a k sz l k s a falak vagy m s t rgyak k z tt hogy megfelel legyen a leve g kering s a haszn lat s...

Страница 58: ...enet 5 Foganty 6 Felteker eszk z a h l zati k bel sz m ra 7 V zkimenet 8 ramk bel 9 Csatlakoz dugasz tart 10 Kif v cs adapter 11 Rugalmas kif v cs 12 talak t ablaki elvezet k szlethez 13 Kif v cs csat...

Страница 59: ...en rizze hogy a haszn lni k v nt csatlakoz aljzat fesz lts ge megfelel a k sz l k fesz lts g nek R szletes inform ci k rt l sd az adatt bl t 2 Csatlakoztassa a k sz l ket egy megfelel en felszerelt f...

Страница 60: ...mbot amikor a k sz l k be van kapcsolva s H t zemm dban m k dik A ventil tor sebess ge a legalacsonyabb LOW fokozatra van el re be ll tva Ez nem m dos that A kijelz 10 m sodperc ut n kikapcsol Egy r s...

Страница 61: ...s ny l sokat Egy enyh n nedves ruh val t r lje t a burkolatot Szezon lis tiszt t s s t rol s Ha a k sz l ket hosszabb ideig nem haszn lja a k vetkez k ppen j rjon el 1 r tse ki a v ztart lyt a fent l...

Страница 62: ...Megfelel s gi nyilatkozat Clatronic International GmbH igazolja hogy a CL 3750 t pus r di beren dez s megfelel a 2014 53 EU ir nyelvnek A k sz l k tov bb megfelel az RoHS ir nyelv 2011 65 EU ltal el...

Страница 63: ...63 CL3750_IM_neu 18 12 2019 3 4 63 63 65 65 65 65 65 65 65 66 66 66 66 66 66 66 66 66 Smart Life Smart Living 66 66 66 67 67 67 67 67 67 67 67 MIRAGE 68 68 68 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69...

Страница 64: ...64 CL3750_IM_neu 18 12 2019 www sli24 de Downloads CL 3750 15 R290 50 POWER 3...

Страница 65: ...5 16 17 18 2 1 FAN 2 COOL 3 DRY 4 5 HIGH 6 LOW 7 MEDIUM 8 POWER 9 Wi Fi Wi Fi 10 BUCKET FULL 11 POWER 12 SWING 13 14 FAN SPEED Wi Fi 15 16 SLEEP 17 SLEEP 18 MODE 19 MIRAGE 20 MIRAGE 21 22 TIMER 1 Wi F...

Страница 66: ...9 20 21 Cool 3 POWER 3 70 150 50 1 2 LOCK 3 4 5 6 1 2 2 R03 AAA 1 5 3 1 2 POWER 22 C POWER 3 3 Smart Life Smart Living Smart Life Smart Living android iOS QR Google Play App Store Wi Fi Smart Life Sma...

Страница 67: ...neu 18 12 2019 1 Smart Life Smart Living 2 Wi Fi 3 5 4 FAN SPEED 5 Wi Fi 5 6 7 Wi Fi 2 4 5 MODE COOL DRY FAN LOW 3 FAN SPEED LOW MEDIUM HIGH 16 C 61 F 31 C 88 F SLEEP LOW 10 1 C 1 24 1 POWER 2 3 POWER...

Страница 68: ...68 CL3750_IM_neu 18 12 2019 1 POWER 2 3 5 TIMER POWER MIRAGE MIRAGE BUCKET FULL 0 5 1 2 3 4 5 1 POWER 2 2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 5 3 2 4 POWER 5 6 7 8 9 POWER 16 35 C...

Страница 69: ...69 CL3750_IM_neu 18 12 2019 E1 E2 CL 3750 30 8 220 240B 50 1345 A 12000 3 52 R290 1 8 0 6 3 0 WLAN 802 11b g n 100 2 4 1 13 Wi Fi WPA WPA2 CE...

Страница 70: ...70 CL3750_IM_neu 18 12 2019...

Страница 71: ...71 CL3750_IM_neu 18 12 2019 3 4 5 6 7 1 2 5 2 3 4 POWER 5 6 7 8 9 POWER 35 16 E1 E2 CL 3750 30 8 50 240 220 1345 0 8 I A 3 52 12000 R290 1 8 0 6 3 0 b g n802 11 100 2 4 13 1 WPA2 WPA CE...

Страница 72: ...2 CL3750_IM_neu 18 12 2019 LOW FAN SPEED LOW MEDIUM HIGH F 88 31 F 61 16 SLEEP LOW 10 1 24 1 POWER 2 3 POWER 4 5 TIMER 5 1 POWER 2 3 5 TIMER POWER MIRAGE MIRAGE BUCKET FULL 0 5 1 2 3 4 5 1 POWER 2 1 2...

Страница 73: ...K 3 4 5 6 1 2 R03 AAA 1 5 3 1 2 POWER 22 POWER 3 3 Smart Life Smart Living iOS Smart Life Smart Living App Store Google Play Wi Fi iOs 8 0 Android 4 4 1 Smart Life Smart Living 2 Wi Fi 3 5 4 Wi Fi 5 F...

Страница 74: ...2 DRY 3 4 HIGH 5 LOW 6 MEDIUM 7 POWER 8 Wi Fi Wi Fi 9 BUCKET FULL 10 POWER 11 SWING 12 13 Wi Fi FAN SPEED 14 15 SLEEP 16 SLEEP 17 MODE 18 MIRAGE 19 MIRAGE 20 21 TIMER 22 Wi Fi 1 Fan 2 3 Dry 4 C 5 Hr 6...

Страница 75: ...75 CL3750_IM_neu 18 12 2019 15 R290 50 POWER 3 8 T 250V AC 3 15A...

Страница 76: ..._IM_neu 18 12 2019 3 4 76 76 74 74 74 74 74 74 74 74 73 73 73 73 73 73 73 73 73 Smart Life Smart Living 73 73 73 73 73 72 72 72 72 72 72 MIRAGE 72 72 72 72 72 71 71 71 71 71 71 70 www sli24 de Downloa...

Страница 77: ...CL3750_IM_neu 18 12 2019...

Страница 78: ...CL3750_IM_neu 18 12 2019 Stand 11 2019 CL 3750 Internet http www clatronic germany de Made in P R C...

Отзывы: