background image

12

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas 
prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas 
en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). 
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de 
l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains 
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent 
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. 

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble 

d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas 
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez 
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

• Ne 

laissez 

jamais 

fonctionner l’appareil sans surveil-

lance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble 
d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) 
si vous devez vous absenter.

•  Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas 

l’appareil en marche s’il est endommagé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, 
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 
ou toute personne de qualifi cation similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.
•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-

sous.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications 
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de 
l’appareil: 

 DANGER: 

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels 
de blessure.

 ATTENTION: 

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

 REMARQUE: 

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

•  N’aspirez jamais d’emplacement humide ou de liquide!
•  N’aspirez jamais de cendres chaudes, d’objets pointus ou 

tranchants!

•  N’utilisez jamais cet appareil dans des endroits humides!
•  N’aspirez jamais sans fi ltre. Vérifi ez toujours que le fi ltre est 

correctement installé!

•  N’approchez jamais les embouts de l’appareil en utilisation 

de cheveux, vêtements et parties du corps!

•  Maintenez l’aspirateur à l’écart de sources de chaleur 

comme radiateurs, fours, etc.!

Liste des différents éléments de commande

 

1  Indicateur de remplissage

 

2  Raccordement du tuyau

 

3  Tuyau d’aspiration téléscopique

 

4  Variateur de puissance d’aspiration

 

5  Touche compartiment à poussière

 6 

Compartiment 

à 

poussière

 

7  Bouton Marche / Arrêt 

 8 

Position 

parking 

 

 9  Embout pour les sols

 

10  Bouton de rangement du câble

 

11  Support à accessoires

 

12  Embout „2 en 1“ (suceur et brosse)

 13 

Chape 

fi ltre de sortie

 14 

Embout 

à 

canapés

Avant la première utilisation

•  Introduisez la tête de raccordement du fl exible d’aspiration 

dans le raccordement du fl exible jusqu’au clic. Enfoncez 
pour cela les boutons simultanément. Pour libérer le fl exible, 
enfoncez à nouveau les boutons de la tête de raccordement.

•  Maintenez les touches enfoncées et sortez le fl exible.
•  Fixer si nécessaire le tuyau d’aspiration à la poignée.

Utilisation de l’appareil

1.  Fixez l’accessoire souhaité.
2.   Branchez le câble dans une prise de courant en bon état 

de fonctionnement de 230 V, 50 Hz et mettez l’appareil en 
marche à l’aide du bouton Marche/Arrêt (7).

3.  Réglez la puissance d’aspiration à l’aide du variateur de 

puissance (4).

4.  Aspirez maintenant avec régularité. Il est inutile d’exercer 

une pression pendant que vous aspirez.

 REMARQUE: 

Tenez compte du rayon d’action limité dû à la longueur de 
câble!

05-BS 1257   12

04.05.2007, 12:37:24 Uhr

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 

Attention! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le 

fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des ris-

ques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil 
ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas 
un jouet. Ne laissez 

pas 

les enfants s’amuser avec.

Содержание BS 1257

Страница 1: ...isning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka A használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Bodenstaubsauger Stofzuiger Aspirateur traîneau Aspiradora Aspirador Aspirapolvere a carrello Gulvstøvsuger Floor type vacuum cleaner Odkurzacz Porszívó Vysavač koberců Пылесос BS 1257 05 BS 1257 1 04 05 2007 12 37 05 Uhr ...

Страница 2: ...na 3 Manual de instruções Página 20 Características técnicas Página 23 Garantía Página 23 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 24 Dati tecnici Pagina 27 Garanzia Pagina 27 NORSK NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 28 Tekniske data Side 31 Garanti Side 31 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 I...

Страница 3: ...ts de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 BS 1257 3 04 05 2007 12 37 10 Uhr ...

Страница 4: ...ine Verpackungstei le Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen Achtung Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es besteht Erstickungsgefahr Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen beachten Sie das dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird Dieses Gerät ist kein Spielzeug Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen WARNUNG Warnt...

Страница 5: ...e Bürsten an der Bodendüse deaktiviert sind Ist dies nicht der Fall drücken Sie den Hebel an der Bodendüse mit dem Fuß nach vorne Zum Saugen von z B glatten Flächen drücken Sie den Hebel mit dem Fuß bitte zurück Dies aktiviert die Bürsten Sie können dies daran erkennen dass die Bürsten an der Bodendüse sichtbar sind Lösen der Düsen Ziehen Sie diese unter leichtem Drehen ab Luftschieber Öffnen Sie ...

Страница 6: ...en Fall durchführen wenn die Saugleistung des Gerätes nachlässt HINWEIS Lassen Sie die Filter nur Lufttrocknen Nehmen Sie den Betrieb nur mit getrockneten Filtern wieder auf Auslassfilter 13 Des Weiteren verfügt Ihr Gerät über einen Auslassfilter Um eine einwandfreie Funktion des Filters zu gewährleisten empfehlen wir den Filter alle 6 Monate zu reinigen Sie finden diesen Filter an der oberen Seite I...

Страница 7: ...gel des Gerätes oder des Zubehörs die auf Material oder Her stellungsfehler beruhen durch Reparatur oder nach unserem Ermessen durch Umtausch Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht er...

Страница 8: ... met de folie spelen Er bestaat gevaar voor verstikking Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de gevaren van elektrische apparaten te beschermen Dit apparaat is geen speelgoed Laat kleine kinderen hier niet mee spelen WAARSCHUWING waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico s OPGELET wijst op mogelijke ...

Страница 9: ... de voet terug Dit activeert de borstels ze zijn dan zichtbaar aan het vloermondstuk Verwijderen van het mondstuk trek het mondstuk terwijl u het licht draait eraf Luchtschuif Open de luchtschuif aan de slanggreep om de luchttoevoer te re gelen of om aan het mondstuk hangende deeltjes te verwijderen Filtersysteem of stofzak U kunt uw stofzuiger met het stoffiltersysteem of met een gewone stofzak ge...

Страница 10: ...indt zich aan de bovenkant van het apparaat onder een ventilatierooster Trek aan de knop om het rooster te openen Haal het rooster naar boven toe los Verwijder de filter en reinig deze zoals eerder beschreven Plaats de filter weer terug Reinigen en bewaren Reinigen Trek vóór de reiniging eerst de netsteker uit de contactdoos Reinig de buitenkant met een droge doek Bewaren Laat het apparaat volledig ...

Страница 11: ...len het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onder delen maar ook reiniging onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen Na de garantieperiode Na afloop van de gara...

Страница 12: ...eil ou tout autre appareil REMARQUE Attire votre attention sur des conseils et informations Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil N aspirez jamais d emplacement humide ou de liquide N aspirez jamais de cendres chaudes d objets pointus ou tranchants N utilisez jamais cet appareil dans des endroits humides N aspirez jamais sans filtre Vérifiez toujours que le filtre est correctement installé N...

Страница 13: ... sol soient désactivées Si tel n est pas le cas pressez vers l avant le levier situé sur la tuyère pour le sol à l aide de votre pied Pour aspirer par exemple des surfaces lisses appuyez sur le levier avec votre pied pour le faire revenir en arrière Cela active les brosses vous pourrez vous en rendre compte car les brosses seront visibles sur la tuyère pour le sol Pour libérer l embout Retirez le ...

Страница 14: ...recommandons un lavage manuel à 40 C ATTENTION Veuillez procéder impérativement à ce nettoyage lorsque la puissance d aspiration de l appareil baisse REMARQUE Ne séchez les filtres qu à l air Ne mettez en marche l appareil qu une fois que ce dernier est sec Filtre d échappement 13 Votre appareil est en outre équipé d un filtre d échappement Pour un fonctionnement parfait du filtre nous vous recom man...

Страница 15: ...tion au moyen d un remplacement Les prestations dans le cadre de la garantie n entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie Le justificatif de garantie est le reçu Sans ce justificatif aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués En cas de recours à la garantie ramenez votre appareil complet dans son embal...

Страница 16: ...otros objetos INDICACIÓN Pone en relieve consejos e informaciones para usted Indicaciones especiales No aspiren nunca agua u otro líquido No aspiren nunca cenizas calientes objetos agudos o cortantes No utilice el aparato en locales húmedos Nunca aspire sin filtro Siempre compruebe el correcto ajuste de la bolsa que acaba de colocar Durante el funcionamiento mantenga apartado de la boquil la del as...

Страница 17: ...lo con el pie hacia delante Para aspirar por ejemplo superfi cies lisas coloque la palanca con el pie hacia detrás Esto activa los cepillos Se puede reconocer porque los cepillos se ven en la tobera de suelo Soltar las toberas Retire éstas girándolas levemente Pasador de aire Abra el pasador de aire en la empuñadura de la manguera para la regulación de aire o para soltar piezas que se hayan quedado...

Страница 18: ...iado del recipiente de llenado de polvo Lavado a mano En caso de impurezas más gruesas se recomienda un lavado a mano hasta 40 C ATENCIÓN Esta limpieza se debe hacer de todas formas si la potencia de aspiración disminuye INDICACIÓN Deje los filtros sólo secar al aire Sólo inicie el servicio con los filtros secos Filtro de salida 13 Su aparato también dispone de un filtro de salida Para garantizar una...

Страница 19: ... la fabricación Depen diendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio Los servicios de garantía no prolangan la garantía ni se incia por ello un período nuevo de garantía Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta En caso de garantía entregue el aparato completo en su emba laje ...

Страница 20: ... sacos plásticos papelão esferovite etc ao alcance dos mesmos Atenção Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico Perigo de asfixia Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância Estre aparelho não é um brinquedo Não deixe crianças brincar com ele AVISO Chama a atenção para perig...

Страница 21: ...bocal de piso estejam desactivadas Se isso não for o caso aperte a alavanca no bocal de piso para frente com o pé Para a aspiração de por exem plo superfícies lisas aperte a alavanca de volta com o pé Isso activa as escovas isso pode ser reconhecível quando as escovas se tornam visíveis no bocal de piso Para soltar os bocais Remova os girando os ligeira mente Entrada de ar Abra a entrada do ar que...

Страница 22: ...nde aconselha mos uma lavagem à mão até 40 C ATENÇÃO Deve sempre proceder a esta limpeza quando a capacidade de aspiração do aparelho diminui INDICAÇÃO Deixe os filtros secar apenas ao ar Só retome o funcionamento com os filtros secos Filtro de saída 13 O aspirador dispõe ainda de um filtro de saída Para um bom funcionamento do filtro recomendamos a sua limpeza de 6 meses Encontra este filtro na parte ...

Страница 23: ...o de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma nem iniciarão um novo prazo de garantia O talão de compra consistirá prova desta garantia Sem o mesmo não será possível proceder se a qualquer troca ou reparação grátis Em caso de garantia entregue o aparelho completo juntamen te com o talão de compra na loja onde o mesmo foi comprado Não estão incluídos na garantia quaisquer defeit...

Страница 24: ...ioni per evitare incidenti e danni all apparecchio Bambini e persone fragili Per sicurezza tenere l imballaggio sacchetto di plastica scatola polistirolo ecc fuori dalla portata dei bambini Attenzione Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche fate in modo ch...

Страница 25: ...pazzola nella direzione indicata dalla freccia finché essa non si innesti meccanicamente in posizione Bocchetta divani Per la pulizia di poltrone ten daggi ecc Bocchetta per pavimenti Per la pulizia di tappeti o di superfici lisce Per poter essere guidata con più facilità la bocchetta per pavimeni tè dotata di rulli ed è regolabile in funzione del lavoro previsto Tappeti nella pulizia di tappeti far...

Страница 26: ...lire il contenitore polvere e i dispositivi per il filtro Dapprima svuotare sempre il contenitore polvere Dopo l uso si può sciacquare il contenitore polvere con acqua pulita Eliminare residui di sporcizie nel contenitore con una spug na o uno spazzolino di nylon Filtro fisso Filtro di protezione del motore Pulizia veloce per eliminare residui spazzolare o sbattere il filtro Raccomandiamo la pulizia ...

Страница 27: ...ntrino Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuita mente i guasti dell apparecchio o degli accessori dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione riparandoli o a nostra discrezio ne sostituendoli Le prestazioni in garanzia danno luogo a una proroga della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia Per la garanzia è sufficiente lo scontrino di acquisto Senza questo scontrino ...

Страница 28: ...t for å besky tte barn og skrøpelige personer mot faren for elektrisk støt Apparatet er ikke et leketøy Ikke la små barn leke med det ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander TIPS Uthever tips og informasjon for deg Spesielle sikkerhetsanvisninger Ikke sug opp fuktighet eller væsker Ikke sug opp varm aske spisse ell...

Страница 29: ...kkene Trekk dem forsiktig av Luftspjeld Åpne luftspjeldet på slangehåndtaket for å regulere luften eller for å løsne deler som har festet seg til munnstykket Filtersystem eller støvsugerpose Støvsugeren kan brukes med støvfiltersystemet eller vanlige støvsugerposer I tilbehøret finner du en støvsugerposebrakett Støvsugerpose Dersom indikatorlyset 1 lyser er støvsugerposen full og må byttes Ill A Tre...

Страница 30: ...t befinner seg oppe på apparatet under et ventilasjonsgitter Trekk i tasten for å åpne gitteret Ta gitteret opp og av Ta ut filteret og rengjør dette som beskrevet tidligere Sett filteret på plass igjen Rengjøring og oppbevaring Rengjøring Trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring Rengjør kassen med en tørr klut Oppbevaring La apparatet avkjøles helt Rull ledningen helt opp Stikk kroken på m...

Страница 31: ...ksjonsfeil Dette gjør vi ved reparasjon eller etter vår vurdering bytting Garantiytelser medfører ingen forlengelse av garantitiden og det oppstår heller ikke noe krav på en ny garanti på grunn av dette Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset Uten dette beviset kan du ikke få byttet eller reparert apparatet gratis I forbindelse med garanti ber vi om at du gir hele apparatet i ori ginalemballasjen sa...

Страница 32: ...n to play with the foil as there is a danger of suffocation In order to protect children or frail individuals from the ha zards of electrical equipment please ensure that this device is only used under supervision This device is not a toy Do not allow small children to play with it WARNING This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks CAUTION This refers to possible ...

Страница 33: ...e floor nozzle Releasing the nozzles Pull these off while turning slightly Air Slide Open the air slide on the hose handle in order to regulate the airflow or to clear any particles sticking to the nozzle Filter System or Dust Bag You can operate your vacuum cleaner with the dust filter system or a conventional dust bag For this you will find the dust bag carrier among the accessories Dust Bag If the ...

Страница 34: ...orrectly we recom mend that you replace it every six months This filter is to be found on the top side of your device under a ventilation grille Pull on the button to open the grille Remove the grille by pulling upwards Take out the filter and clean it as described above Place the filter back in position Cleaning and storage Cleaning Pull the plug out of the socket before cleaning Clean the casing wi...

Страница 35: ... is provided by the proof of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Defects to consumables or parts subject to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the...

Страница 36: ... uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia OSTRZEŻENIE Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów WSKAZÓWKA Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy odkurzacza Proszę nie wciągać odkurzaczem cieczy lub wilgoci Proszę nie w...

Страница 37: ...a szczotkę w kierunku wskazywanym przez strzałkę aż mechanicznego zazębienia się elementu Dysza do tapicerki Do czyszczenia mebli wyściełanych zasłon itd Końcówka podłogowa Do odkurzania dywanów lub gładkich powierzchni Dysza do podłógwyposażona jest w rolki dla łatwiejszego jej prowadzenia z możliwością przełączania Dywan Podczas odkurzania dywanów należy zwrócić uwagę na to czy szczotki na dyszy...

Страница 38: ...adów filtracyjnych Zawsze najpierw opróżniaj zbiornik Po użyciu zbiornik kurzu można przepłukać czystą wodą Zanieczyszczenia ze zbiorni ka można usunąć za pomocą gąbki lub szczotki nylonowej Wkład filtrujący Filtr ochronny silnika Szybkie czyszczenie ostukaj lub wyszczotkuj zanieczys zczenia z filtra Szybkie czyszczenie wskazane jest po każdym opróżnieniu zbiornika kurzu Ręczne pranie większe zaniecz...

Страница 39: ...lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze niem W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych t...

Страница 40: ...rycznego i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny którego już nie będą Państwo używać Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie można zdać spr...

Страница 41: ...ečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu plastové pytlíky kartón styropor atd Pozor Zabraňte tomu aby si malé děti hrály s fólií Hrozí nebezpečí udušení Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbejte na to aby byl tento přístroj používán pouze pod dohledem Tento přístroj není hračka Zabraňte tomu aby si s ním hrály malé děti VÝSTR...

Страница 42: ...ý režim Koberce Při vysávání koberců dbejte na to aby byly kartáčky na podlahové hubici deaktivovány V opačném případě stiskněte páčku na podlahové hubici nohou směrem dopředu Chcete li vysávat např hladké plochy stiskněte tuto páčku nohou dozadu Tím kartáčky aktivujete poznáte to podle toho že jsou kartáčky na podlahové hubici vidět Uvolnění hubice Stáhněte ji za lehkého otáčení Vzduchové šoupátk...

Страница 43: ...ční čištění do teploty 40 C POZOR Toto čištění byste měli provést vždy když se bude sací výkon přístroje snižovat UPOZORNĚNÍ Filtry nechte uschnout pouze na vzduchu Provoz zahajte opět pouze se suchými filtry Filtr odpadního vzduchu 13 Váš přístroje je dále vybaven filtrem odpadního vzduchu Pro zajištění bezvadné funkce filtru doporučujeme čistit jej každých 6 měsíců Tento filtr naleznete v horní část...

Страница 44: ...dloužení záruční doby ani tím nevzniká nárok na novou záruku Jako záruční doklad slouží doklad o koupi Bez tohoto dokladu nelze uskutečnit bezplatnou výměnu nebo bezplatnou opravu V případě uplatnění záruky předejte prosím kompletní přístroj v originálním obalu spolu s pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi Jak na vady na spotřebním příslušenství resp dílech podléha jících rychlému opotřebení tak ...

Страница 45: ...ekre VIGYÁZAT Lehetéges veszélyre utal mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet TÁJÉKOZTATÁS Tippeket és információkat emel ki Speciális biztonsági rendszabályok Ne szívjon fel a készülékkel nedvességet ill folyadékokat Ne szívjon fel forró hamut hegyes vagy éles tárgyakat Ne használja a készüléket vizeshelyiségekben Soha ne porszívózzon filter nélkül Behelyezés után mindig ellenőrizze hog...

Страница 46: ...ületet porszívózunk akkor a kart a lábunkkal húzzuk vissza Ezzel a kefék aktiválódnak ezt arról lehet felismerni hogy a kefék a padlófejen láthatóvá válnak A szívófejek kioldása Enyhén elforgatva húzza ki őket Levegőszabályozó tolattyú Nyissa fel a tömlőnyélen lévő levegőszabályozó tolattyút hogy leválassza a szívófejen megtapadt részeket Szűrőrendszer vagy porszák Porszívóját porszűrőrendszerrel ...

Страница 47: ...se tovább a készüléket ha a szűrő teljesen meg van száradva Kibocsátófilter 13 A porszívónak van még egy kibocsátófiltere is Ahhoz hogy a szűrő kifogástalanul működjön ajánlatos minden 6 hónapban megtisztítani Ez a szűrő a készülék felső oldalán a szellőzőrács alatt található Húzza meg a gombot a rács kinyitásához Emelje le a rácsot Vegye ki a szűrőt és tisztítsa meg a már leírtak szerint Helyezze v...

Страница 48: ...át az alap készüléket a pénztári bizonylattal együtt annak a kereskedőnek akitől a készüléket vásárolta Sem az elhasználódó tartozékokban ill kopó alkatrészekben bekövetkező hibák sem a tisztítás karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá követke zésképp térítésköteles Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi A garanciális idő után A garanciális...

Страница 49: ...обозначены по особенному Обязательно следуйте этим рекомендациям чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия Дети и лица нуждающиеся в присмотре Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку пластиковые мешки картон пенопласт и т д без присмотра Внимание Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удушья Чтобы защитить детей и других лиц нуждающ...

Страница 50: ... кнопку до четко слышимого щелчка Сопла насадки Узкое сопло и сопло щетка Для удаления пыли с мягкой мебели занавесей а также из труднодоступных углов щелей и тд Насадка 2 в 1 в сложенном виде ее можно применять как узкое сопло Если необходима щетка то вытяните ее в направленнии стрелки до механической фиксации Cопло для чистки тканей Для удаления пыли с мягкой мебели занавесей и т д Пылесосная ще...

Страница 51: ...ется вертикально в задней части отсека Вытяните его вверх см рис E Чистка контейнера пылесборника и фильтровальных вставок Сначала всегда опустошайте контейнер пылесборник Контейнер пылесборник можно прополоскать чистой водой Загрязнения контейнера пылесборника можно удалить при помощи губки или щетки с нейлоновым ворсом Фильтровальная насадка Защитный фильтр мотора Быстрая чистка выколотите фильт...

Страница 52: ...ожиданно ослабеет это может быть признаком закупорки фильтра Технические данные Модель BS 1257 Электропитание 230 В 50 Гц Потребляемая мощность Pnom 1800 ватт Pmax 2300 ватт Класс защиты ΙΙ Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и...

Страница 53: ...05 BS 1257 53 04 05 2007 12 38 42 Uhr ...

Страница 54: ...D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de Stünings Medien Krefeld 05 07 05 BS 1257 54 04 05 2007 12 38 42 Uhr ...

Отзывы: