ClassicFlame 36HF320FGT Скачать руководство пользователя страница 14

14

B6352

INSTALLATION - WALL HANGING

INSTALACIÓN: COLGAR EN LA PARED/INSTALLATION – MONTAGE MURAL

1

Removing the Mounting Bracket

Retiro del soporte de montaje

Retirer le support de montage

Remove the Mounting Bracket (A) from the back 

of the Fireplace (C) by removing the two pre-

attached Screws at the top back of the unit.

Retire el Soporte de Montaje (A) de la parte 

posterior de la Chimenea (C) quitando los dos 

tornillos pre-colocados en la parte superior poste-

rior de la unidad.

Retirez le support de montage (A) depuis l’arrière 

de la cheminée (C) en dévissant les deux vis pré-

attachées en haut de l’unité.

2

Choosing a Wall Location

Elección de ubicación en la pared

Choisissez un emplacement sur le mur

Choose a wall location to attach the Mounting

Bracket (A). Position the Mounting Bracket (A)

in the desired location. 

Elija una ubicación en la pared para fijar el soporte 

de montaje (A). Coloque el soporte de montaje (A) 

en la ubicación deseada. 

Choisissez l’emplacement où fixer le support de 

montage (A) au mur. Placez le support de montage 

(A) à l’endroit désiré. 

Use a level to align the bracket and mark the four 

holes with a pencil.

Use un nivel para alinear el soporte y marque cuatro 

agujeros con un lápiz.

À l’aide d’un niveau, alignez le support et marquez 

l’emplacement des quatre trous avec un crayon.

A

3

Drilling the Holes

Perforación de agujeros

Percer les trous

Drill six 7/25 in. (7 mm) holes in the wall. 
Perfore seis agujeros de 7/25 in (7 mm) en la pared. 
Percez six trous de 7/25 po (7 mm) dans le mur. 
Insert the Wall Anchors (BB) into the holes using  a hammer.
Inserte los tacos fisher de pared (BB) en los agujeros con un martillo.
Insérez les ancrages au mur (BB) dans les trous à l’aide  d’un marteau.

BB

Содержание 36HF320FGT

Страница 1: ...36HF320FGT 48HF320FGT...

Страница 2: ...tenu de l emballage 11 Installation Options Opciones de instalaci n Options d installation 12 Wall Hanging Guindar en pared Montage mural 13 Built In Construction Empotrado Construction int gr e 16 Fu...

Страница 3: ...gura puede ser insuficiente cuando se instala en un veh culo recreativo con el cerrado deslizable 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si ha...

Страница 4: ...e su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Este calentador no se debe usar en el ba o lavadero y en espacios h medos...

Страница 5: ...14 No introduzca objetos extra os ni permita que entren en las aberturas de ventilaci n o escape ya que pueden provocar descargas el ctricas incendios o da os en el electrodom stico 15 Para evitar inc...

Страница 6: ...ual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios descargas el ctricas o lesiones personales 18 El radiador puede incluir una alarma visual para advertir que las partes de...

Страница 7: ...stro de la garant a del producto Si usted no puede completar el registro guarde el comprobante de compra para hacer v lida la garant a Colocar aqu la etiqueta de identificaci n del producto 1 Retirez...

Страница 8: ...t de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizaciones importantes sobre el servicio y consejos tiles Valoramos su privacidad y no compartiremos su informaci n p...

Страница 9: ...tity Cantidad Quantit 36HF320 Quantity Cantidad Quantit 48HF320 AA Anchor Screw Tornillo de anclaje Vis d ancrage 3647HF AA 10 10 BB Wall Anchor Taco fisher de pared Ancrage au mur 3647HF BB 10 10 CC...

Страница 10: ...servicio de atenci n al cliente para solicitar las piezas de repuesto Tiempo estimado de montaje 60 minutos Avant de proc der l assemblage du produit assurez vous que toutes les pi ces sont pr sentes...

Страница 11: ...S234 FB D Lower Baffle Deflector inferior Plaque inf rieure 1 Y17 S214 BAFFL Y17 S234 BAFFL E Glass Panel Panel de vidrio Panneau en verre 1 Y17 S214 P27 Y17 S234 P27 F Logset Ajuste de registro Tas...

Страница 12: ...ing with provided mounting bracket 2 Built in construction Follow installation instructions below based on installation preference La chimenea se puede instalar con 2 opciones 1 Colgada en la pared co...

Страница 13: ...ATION WALL HANGING IONPSETARALATCIOI NN COLGAR EN LA PARED INSTALLATION MONTAGE MURAL COLGAR EN LA PARED CON SOPORTE DE MONTAJE INCLUIDO Su nueva chimenea el ctrica se puede instalar pr cticamente en...

Страница 14: ...g Bracket A Position the Mounting Bracket A in the desired location Elija una ubicaci n en la pared para fijar el soporte de montaje A Coloque el soporte de montaje A en la ubicaci n deseada Choisisse...

Страница 15: ...ounting Bracket A to the wall by fastening the six Anchor Screws AA into the wall anchors Fije el soporte de montaje A a la pared su jetando los seis tornillos de anclaje AA en los tacos de pared Fixe...

Страница 16: ...ment Aucun combustible ne peut tre plac sur la surface sup rieure de la chemin e Les combustibles peuvent tre install s sur le bord de l unit La barri re d isolement et de vapeur doit tre plac e au mo...

Страница 17: ...traer el cable de aliment aci n y cambiar el cableado Les tapes 2 5 d crivent une installation en option d o pour retirer le cordon d alimentation et le remplacer en c bl mat riels Remove the pre atta...

Страница 18: ...n relief assembly Retire el cable de alimentaci n y el conjunto de alivio de tensi n Retirez le cordon d alimentation et l unit de d charge de contrainte Loosening the Strain Relief Bracket Aflojar el...

Страница 19: ...es fonc tions de la chemin e fonctionnent bien afin d viter de refaire un travail quelconque par une connexion erron e Drill six 1 4 in 7 mm holes in the wall Insert the Wall Anchors BB into the holes...

Страница 20: ...Hang the Glass Front Frame E on the Fireplace C with 1 Screw on each side of the fireplace Cuelga el marco delantero de vidrio E en la Chimenea C insertando los 1 tornillos CC en los dos lados de la...

Страница 21: ...io Fixation du panneau en verre Place the Crystals Rocks or Log set as desired Coloque los cristales rocas y los ajustes de registro como desee Placez les cristaux roches ou tas de bois comme vous d s...

Страница 22: ...TION The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel La chimenea se puede encender usando el control remoto o el panel de control Le foyer peut tre contr l avec la t l...

Страница 23: ...la fois mais conservera les r glages dans la m moire En appuyant sur le bouton d alimentation nouveau l unit se met en marche avec les m mes r glages Con la alimentaci n encendida presione y mantenga...

Страница 24: ...ulsado el bot n del CALENTADOR en el panel de control durante 3 segundos Pour r gler le thermostat utilisez le bouton de chauffage sur le panneau de commande tactile afin de s lectionner la temp ratur...

Страница 25: ...bar Vous pouvez choisir entre six niveaux de luminosit Param tres 6 4 diminution de la luminosit Spectrafire Param tres 3 1 diminution de la luminosit de la flamme orange uniquement Press the Uplights...

Страница 26: ...o el control remoto no funciona o su gama de funcionamiento parece disminuir es tiempo de sustituir la bater a por una nueva Lorsque la t l commande ne fonctionne plus ou que sa port e diminue remplac...

Страница 27: ...erver les ressources naturelles For more information about collecting and recycling used batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you pur...

Страница 28: ...ar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencias pe...

Страница 29: ...rical repairs or rewiring of this unit should be carried out by a licensed electrician in accordance with national and local codes If repairing or replacing any electrical component or wiring the orig...

Страница 30: ...igueur afin de r duire les risques d incendie de d charge lectrique et de blessures WARNING Do not use this fireplace if any part of it has been under water Immediately call a qualified service techni...

Страница 31: ...tato est enchufado en la placa de circuito principal Si esto no soluciona el problema comun quese con servicio al cliente para solicitar el repuesto del sensor del termostato D branchez le foyer retir...

Страница 32: ...ez l appareil de chauffage et v rifiez que les entr es et les sorties d air ne sont pas obstru es car cela pourrait causer une surchauffe D branchez l appareil de chauffage pendant 30 minutes et laiss...

Страница 33: ...utes Au bout de 5 minutes rebranchez l unit la prise murale et faites la fonctionner normale ment Si le probl me persiste commu niquez avec le service la client le Manual reset overheat protection tri...

Страница 34: ...om mande enfonc pendant 10 sec ondes Une fois r initialis l effet de flamme clignote plusieurs fois There are no batteries or the signal is poor No hay bater as o la se al es d bil Les piles sont puis...

Страница 35: ...ntr es d air ne sont pas obstru es ou tr s poussi reuses b Contact Customer Service for a new Heater Blower Assembly b Comun quese con servicio al cliente para conseguir un nuevo conjunto de calefacto...

Страница 36: ...ul de PCBA Y16 S214 P40B 2 3 E LCD Display Pantalla LCD Pantalla LCD Y15 S158 P79 1 1 F Main Circuit Board Placa de circuito principal Circuit imprim principal Y15 S158 P15 1 1 G Terminals Connector C...

Страница 37: ...depending on your exact model EXPLODED VIEW VISTA DESPLEGADA VUE EXPLOSIVE NOTA La escala y el tama o de las piezas pueden ser distintos seg n el modelo exacto REMARQUE L chelle et la taille des pi ce...

Страница 38: ...siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material...

Страница 39: ...en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci n de este producto 10 Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero tambi n pu...

Страница 40: ...r est disponible de Lunes a Viernes de 8 30 am hasta las 5 30 pm EST Le podemos ayudar con ensamblaje y si es necesario con el reemplazo de piezas da adas o p rdidas IMPORTANTE Antes de comunicarse co...

Отзывы: