Classe Audio CDP-10 Скачать руководство пользователя страница 11

DEUTSCH

VIELEN DANK

Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich
für den Classé-CD-Player CDP-10 entschieden
haben.

Wir sind stolz darauf, Ihnen Komponenten mit
außergewöhnlicher Klangqualität und
langfristiger Zuverlässigkeit bieten zu können.
Um dazu in der Lage zu sein, arbeiten wir stets
an Verbesserungen hinsichtlich der Entwicklung
und Herstellung unserer Produkte. Wir sind
sicher, dass Sie in den nächsten Jahren viel
Freude an Ihrem Gerät haben werden.

DIE CLASSÉ-PHILOSOPHIE

Bei der Entwicklung unserer Komponenten
haben wir stets die originalgetreue Wiedergabe
von Musik im Auge. Unser Ziel sind Produkte, die
Musik mit derselben Harmonie und räumlichen
Abbildung darbieten, die charakteristisch für
Live-Konzerte mit feinsten Musikinstrumenten
ohne Verstärkereinsatz sind.

Einzigartiges Platinenlayout

An diesem Punkt arbeiten wir an der
Optimierung des Platinenlayouts, um dieses exakt
an die gestellten Leistungsanforderungen
anzupassen. Das bedeutet, dass alle Classé-
Hochpegelkomponenten und -Endstufen im Zuge
jahrelanger Entwicklungsarbeit stetig verbessert
worden sind. Ein Prozess, der natürlich
kontinuierlich weiter fortgesetzt wird.

Hörtests: Das entscheidende Element bei der
Entwicklung

Haben wir die allgemeinen Parameter für einen
besonderen Anwendungsfall festgelegt, machen
wir intensive Hörtests. Dabei werden
verschiedene Bauteile (Transistoren,
Kondensatoren, Kabel usw.) ausgetauscht und
miteinander kombiniert und bei bestimmten
Betriebsspannungen innerhalb der technischen
Grenzen aufeinander abgestimmt.

Extrem hohe Lebensdauer

Ausnahmslos jedes Classé-Produkt profitiert von
unserem unermüdlichen Streben nach
Optimierung der Konstruktionsparameter. Das
Ergebnis ist ein optimales Gleichgewicht
zwischen den oftmals im Widerspruch
zueinander stehenden Bemühungen um eine
außergewöhnliche Leistungsfähigkeit bei
gleichzeitig langfristiger Zuverlässigkeit. Unsere
exklusiveren Komponenten profitieren darüber
hinaus von noch enger tolerierten Bauteilen und
außergewöhnlich stabilen Netzteilen mit enormer
Stromlieferfähigkeit.

Erstklassige Ergebnisse

Unsere Komponenten werden nach den höchsten
Standards gefertigt. Von den mehrschichtigen
Glas-Epoxyd-Platinen, den großzügig
dimensionierten Netzteilen bis hin zu den
massiven Frontplatten repräsentiert jedes Classé-
Produkt in puncto Musikwiedergabe den Stand

der Technik. Wir hoffen, dass Sie so viel Freude
an Ihrem Classé-Produkt haben werden, wie wir
bei seiner Herstellung hatten.

AUSPACKEN & SETUP

WARNUNG:

DER CDP-10 DARF NICHT BEI

GEÖFFNETEM DECKEL IN BETRIEB GENOMMEN
WERDEN. DABEI SETZEN SIE SICH
UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG AUS.
VERMEIDEN SIE DIES AUF JEDEN FALL.

Sicherheitshinweise
1.

WASSER UND FEUCHTIGKEIT: Dieses Produkt

sollte nicht in der Nähe von Wasser benutzt
werden. Um Feuer oder einem Stromschlag
vorzubeugen, setzen Sie dieses Produkt weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.

2.

WÄRME: Dieses Produkt ist in sicherer

Entfernung zu Heizungen, Öfen oder sonstigen
wärmeerzeugenden Geräten aufzustellen.

3.

SPANNUNGSVERSORGUNG: Die Netzspannung

muss der Betriebsspannung des Gerätes
entsprechen. Die Betriebsspannung ist auf der
Geräterückseite und auf dem Versandkarton
angegeben.

4.

SERVICE: Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall.

Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu
wartenden Teile. Servicearbeiten sind
ausschließlich von einem autorisierten Fachmann
durchzuführen.

5.

ZEITEN DER NICHTBENUTZUNG: Das Netzkabel

sollte von der Wandsteckdose getrennt werden,
wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht in
Betrieb genommen wird.

6.

DIE OBERE ABDECKUNG DARF WÄHREND DES

BETRIEBES ODER SOLANGE DAS GERÄT AN DAS
NETZ ANGESCHLOSSEN IST NICHT ENTFERNT
WERDEN. ES BESTEHT DIE GEFAHR EINES
STROMSCHLAGES. Ferner kann unsichtbare
Laserstrahlung austreten. SETZEN SIE SICH
NIEMALS DIREKT DIESER STRAHLUNG AUS.

1. Auspacken und Zubehör

Ihr CLASSÉ-CDP-10 ist von einem stabilen
Kunststoffbeutel und halbstarrem Dämmmaterial
umgeben sicher in einem Spezialkarton verpackt.
Entfernen Sie die Kunststoffverpackung und
prüfen Sie, ob das Gerät versteckte
Beschädigungen aufweist. 

Neben der Bedienungsanleitung befindet sich
folgendes Zubehör im Karton:

• Abnehmbares Netzkabel.

• Fernbedienung Modell RC-22 (2 Batterien (Typ:

AAA) liegen bei).

Bitte setzen Sie sich bei fehlenden Teilen
umgehend mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

2. Setup

Der CDP-10 muss auf eine horizontale
Oberfläche, wie einen Tisch oder vorzugsweise
HiFi-Mobiliar, gestellt werden, damit eine
optimale Klangqualität gewährleistet ist. Wie
erstklassige Plattenspieler und Verbindungskabel
sollte der CDP-10 in sicherem Abstand zu

Magnetfeldern platziert werden. Vermeiden Sie
es daher, den CDP-10 neben Endstufen,
Netzfiltern usw. aufzustellen. Auch die Audio-
Signalkabel sollten in sicherem Abstand zur
Endstufe und getrennt von den Netzkabeln
verlegt werden. Der CDP-10 erzeugt praktisch
keine Wärme. Daher brauchen Sie sich keine
Gedanken über eine ausreichende Luftzirkulation
zu machen.

ANSCHLUSS AN DAS NETZ

An der Geräterückseite ist der Netzschalter des
CDP-10 untergebracht, über den das Gerät ein-
und ausgeschaltet wird. 

An der Gerätefront befindet sich direkt unter
dem Display die STANDBY-Taste. Im STANDBY-
Modus werden bestimmte Bereiche weiterhin mit
Strom versorgt, um mit dem Einschalten des
Gerätes sofort eine optimale Klangqualität
sicherzustellen. In diesem Modus leuchtet die
Status-LED. Sie befindet sich links neben dem
Display.

HINWEIS:

Wird das Gerät über den Netzschalter

an der Geräterückseite eingeschaltet, schaltet der
CD-Player in den Betriebszustand (nicht in den
Standby-Modus).

Obwohl die Klangqualität schon kurz nach dem
Einschalten hervorragend ist, entwickelt der 
CDP-10 sein volles Klangpotenzial erst nach den
ersten 300 Betriebsstunden.

Zur Optimierung der Klangqualität sollten Sie das
separat erhältliche CLASSÉ REFERENCE-Netzkabel
einsetzen. Lassen Sie sich diesbezüglich von
Ihrem Classé-Fachhändler beraten.

VORSICHT:

Trennen Sie das Netzkabel vom Netz, wenn Sie
Anschlüsse herstellen oder Verbindungen ändern
möchten. Stellen Sie erst alle Verbindungen
zwischen den einzelnen Komponenten her, bevor
Sie die Netzkabel mit den Wandsteckdosen
verbinden. Dies vermindert die Gefahr eines
Stromschlages.

ANSCHLÜSSE AN DER
GERÄTERÜCKSEITE UND
FUNKTIONEN

Der CDP-10 ist mit SYMMETRISCHEN und
UNSYMMETRISCHEN Ausgängen ausgestattet.
Um den CDP-10 mit Ihrem Audiosystem zu
verbinden, sind die entsprechenden
Anschlusskabel und das beiliegende Netzkabel
erforderlich. Ferner verfügt der CDP-10 über
einen unsymmetrischen S/PDIF-
Ausgangsanschluss. Um diesen Ausgang nutzen
zu können, benötigen Sie ein
UNSYMMETRISCHES DIGITALKABEL und einen
S/PDIF-Eingangsanschluss an Ihrem
Digitalprozessor (siehe Abbildung 1).

8

Содержание CDP-10

Страница 1: ...OWNER S MANUAL CDP 10 CD Player ENGLISH 1 FRAN AIS 4 DEUTSCH 8 ESPA OL 11 15 NEDERLANDS 20 23 SPECIFICATIONS 26 V1 0...

Страница 2: ...Figure 1 CDP 10 unit front and back view...

Страница 3: ...STANDBY SHUFFLE SCAN REPEAT A B DISPLAY PROG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 PLAY STOP PAUSE MUTE VOL RC MODEL 22 Figure 2 CDP 10 remote control unit...

Страница 4: ...diation 1 Unpacking and Accessories The Class CDP 10 has been carefully wrapped in heavy gauge plastic packed in semi rigid foam and contained in a special box Remove the plastic wrap and inspect the...

Страница 5: ...key again FORWARD AND REVERSE SEARCH The CDP 10 employs a convenient 2 speed search These buttons allow you to quickly search through the disk in both directions Press and hold down the desired SEARC...

Страница 6: ...efficient long life motors assures excellent long term reliability In addition this compact disk player is designed not to require periodic calibration assuring that long term alignment will always be...

Страница 7: ...us r glons tr s pr cis ment les diff rentes tensions n cessaires au parfait fonctionnement de ces composants Une dur e de vie exceptionnelle Chaque maillon Class m me le plus abordable b n ficie de ce...

Страница 8: ...e d alimentation secteur se trouve en face arri re c t de l interrupteur g n ral Branchez le cordon fourni dans cette prise Comme d j indiqu dans les mesures de pr caution il faut toujours effectuer t...

Страница 9: ...ent ins r par exemple avec l tiquette vers le bas l inscription NO DISC appara t sur l afficheur Des disques comportant des rayures des trous ou m me des d fauts de pressage peuvent aussi s av rer ill...

Страница 10: ...deur HDCD et sur chantillonnage Le CDP 10 int gre galement un d codeur HDCD permettant le d codage suppl mentaire HDCD avec sur chantillonnage 8 fois m me sur les disques cod s normalement Un filtre d...

Страница 11: ...n sich keine vom Bediener zu wartenden Teile Servicearbeiten sind ausschlie lich von einem autorisierten Fachmann durchzuf hren 5 ZEITEN DER NICHTBENUTZUNG Das Netzkabel sollte von der Wandsteckdose g...

Страница 12: ...er Wiedergabe des gew nschten Titels Wird die Taste im Stoppmodus gedr ckt so ist die Eingabe weiterer Befehle erforderlich Beide Track Tasten werden auch zur Auswahl von Titeln f r die Wiedergabe ode...

Страница 13: ...gossener Ringkerntransformator Das leistungsstarke Netzteil des CDP 10 besitzt eine hohe Stromlieferf higkeit so dass auch im Falle von Stromschwankungen jederzeit eine stabile Stromversorgung gew hrl...

Страница 14: ...icular procedemos a una cuidadosa y exhaustiva evaluaci n auditiva del mismo intercambiando y mezclando distintos componentes transistores condensadores cables placas de circuito impreso etc y ajustan...

Страница 15: ...ra utilizar esta salida necesitar un cable DIGITAL NO BALANCEADO as como un conector de entrada en el formato S PDIF en su procesador digital consulte la Figura 1 para conocer con detalle la conexi n...

Страница 16: ...funciones contar en sentido descendente mostrando el tiempo total restante del disco en curso de lectura Si se pulsa de nuevo una sola vez el visualizador de funciones regresar a su funcionamiento no...

Страница 17: ...la cr tica conversi n D A hemos decidido quitar el oscilador en cuesti n y reubicarlo en una zona m s limpia y tranquila cerca de los chips de conversi n D A De este modo dichos chips reciben la se a...

Страница 18: ...ficaciones t cnicas de un mismo producto y la seguridad del consumidor Le deseamos sinceramente que disfrute muchos a os escuchando su m sica favorita a trav s de este producto Class Con fecha de 18 d...

Страница 19: ...1 1 1 1 1 STANDBY 1 CD player 1 1 1 1 POWER STANDBY 1 1 STANDBY 1 8 LED 1 1 CDP 10 1 1 1 1 300 1 POWER ON CDP 10 Standby 1 1 CDP 10 CLASS REFERENCE A C LINECORD 1 1 Class FLOATING DEFEATING 3 1 1 1 RC...

Страница 20: ...1 12 Volts 12V CDP 10 3 5 mm 1 1 CDP 10 1 CDP 10 1 1 1 1 1 Class 1 1 IR 1 12V TRIGGER CDP 10 1 CDP 10 1 1 1 1 CDP 10 1 1 1 1 1 1 LOAD 1 1 1 1 1 1 LOAD compact discs 1 1 1 CDP 10 LOAD 1 CD STANDBY 1 C...

Страница 21: ...0 CDP 10 2 CDP 10 LOAD compact discs CD LOAD 1 1 1 1 compact disc CD NO DISC compact disc 1 1 1 compact disc CDP 10 STOP mode 1 1 PLAY 1 1 compact disc 1 PLAY CDP 10 1 1 1 1 1 NEXT PREVIOUS 1 PLAY CDP...

Страница 22: ...2 ps CDP 10 S PDIF 1 RCA 1 CDP 10 1 IMC 1 1 jitter 1 1 CDP 10 transport HDCD CDP 10 HDCD 1 1 HDCD 8X 1 compact disc HDCD PMD200 HDCD 1 Pure Differential Cross Balance CDP 10 PCM1738 TI Burr Brown 1 1...

Страница 23: ...c beschermd door piepschuim schalen het geheel in een speciale doos Verwijder de plastic bescherming en controleer het apparaat op eventuele beschadigingen Rapporteer schade direct aan uw leverancier...

Страница 24: ...nelheid op gereduceerd niveau Is het gewenste punt bereikt laat de toets dan los en de weergave wordt vervolgd Houdt u de zoektoets langer dan 4 seconden vast dan gaat de CDP 10 sneller zoeken Tijdens...

Страница 25: ...kbare zijden benaderd De uitgangsprint bevat de master klok de oversampling het digitale filter D A converters en de analoge uitgangen Het oorspronkelijke Philips loopwerk heeft een kristal oscillator...

Страница 26: ...ct onderworpen werd aan de meest rigoureuze tests op kwaliteit en veiligheid ter wereld en dat werd vastgesteld dat aan alle CE eisen van de Europese Unie omtrent constantheid van productei en veiligh...

Страница 27: ...24...

Страница 28: ...25...

Страница 29: ...semiconductor GaAIAs 0 5 mw continuous 790 nm Sampling rate 352 8 Khz Disc rotation velocity 200 500 rpm constant linear velocity Quantization 16 bits linear Error correction CIRC principle Number of...

Отзывы: