background image

PE 6001

DOUBLE SCISSOR LIFT 3T

PE 6002

SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE

Leveling: 

INSTALLATION OF ANCHORING BOLTS:

Lift test: 

LOADING TEST: 

Drive a vehicle, whose weight does not exceed the maximum lifting capacity, on the 

platform.
Put the rubber buffer on the platforms.
Press the ‘UP’ button, lift the platforms and pay attention to the synchronization and the 

fluidity of the lift.
Check that there is no leakage in the hydraulic oil line.

Before any operation, remove any obstacles from the lifting area of the lift.
When lifting or lowering, no operator is permitted to remain in the lateral area of the 

machinery, underneath it or on both platforms.
Avoid lifting vehicles exceeding the maximum permissible lifting weight.
When the vehicle is positioned on the platforms, make sure that the car body is resting 

on the rubber pads supplied.
Take careful attention to the lifter’s synchronization. If there are anomalies, stop each 

operation in a timely manner, check and resolve the problem.
When the equipment is not used for a long period of time or overnight, the lift must be 

lowered until it is completely closed, remove the vehicle and stop the power supply.

When starting the load test no person or other material must be located below or close to 

any of the moving parts of the lift. 

Check and make sure that there is no leakage on the hydraulic circuit. 

If an anomaly occurs, press the «EMERGENCY STOP» button to stop it immediately. 

After removing the obstacles, repeat the test. 

Only qualified and trained personnel are permitted to carry out this operations. Check 

the procedures as follows. 

 

Operating alerts: 

Instructions for the electronic drive: (see picture 24) 

Figure 24 (control panel)

OPERATION

43

Содержание PE 6002

Страница 1: ...clas com ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE PE 6002 ...

Страница 2: ...rt et stockage MANUEL D UTILISATION Description de l élévateur Spécifications techniques Loquet de sécurité Installation Calibration Fonctionnement Entretien et maintenance Identification des pannes éventuelles Appendice 3 3 4 4 5 6 7 10 14 16 18 20 20 21 26 2 ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T ...

Страница 3: ...ves aux lubrifiants au transport aux taxes douanières à la TVA et à tous ce qui n a pas été prévu dans le contrat de fourniture sont dans tous les cas à la charge du client Le remplacement ou la réparation des pièces en garantie ne prolongent pas d autant la période de garantie Le client pourra de toutes façons faire valoir ses droits sur la garantie qui sont éventuellement reportés sur le contrat...

Страница 4: ...des pièces ou composants manquants et d en informer immédiatement la personne responsable ou le transporteur Il est important de souligner que les marchandises doivent être manipulées pendant les opérations de chargement et de déchargement avec des moyens autres que les chariots élévateurs courants comme le montre la figure 2 Le matériel lié aux machines doit être stocké à l intérieur de l entrepô...

Страница 5: ...llage l installation la mise en service le montage initial les essais l entretien extraordinaire la réparation la révision le transport et le démontage du pont élévateur ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes ou aux choses les dommages aux véhicules si toutes les opérations susmentionnées sont effectuées ...

Страница 6: ...réservoir d huile hydraulique la pompe hydraulique la vanne d huile hydraulique et quelques autres composants du système Le système électrique se trouve en correspondance de l unité de contrôle Structure en ciseaux équipée de trous de construction et d ancrage au sol La structure est conçue pour prendre le moins d espace possible Unité de commande indépendante à basse tension avec un excellent niv...

Страница 7: ...uteur d installation Température de stockage Lieu d installation Paramètres Électrohydraulique 3000kg 960mm 105mm 1450mm 530mm 50s 60s 2030mm 1860mm 650kg AC 400V ou 230V 5 50Hzou 60HZ sur demande Vérifiez les données sur la plaque signalétique de l unité de contrôle 2 2kw 12L d HUILE HYDRAULIQUE H46 NON FOURNI PAR LE FABRICANT 5 C à 40 C 30 95 76db Hauteur au dessus du niveau de la mer 1000M 25 C...

Страница 8: ...se Format Classe énergétique ML90L 2 2kw AC 400 or 230V 5 400V 5A 230V 40A 50Hz or 60 HZ sur demande 4 1450 rpm min B14 F Type Modèle Débit maximal Joint Pression Pression réglable gear pump P4 3 4 3 cc 50Hz 3 2 cc 60Hz direct joint 280 bar 150 300 bar Moteur Pompe 8 ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T ...

Страница 9: ... PARTICULIER DANS LES VOITURES DE SPORT PEUVENT INTERFÉRER AVEC LES PARTIES STRUCTURELLES DU PONT ÉLÉVATEUR Le pont accueillera également des véhicules personnalisés ou non standard à condition qu ils ne dépassent pas la capacité de charge maximale spécifiée La zone de sécurité du personnel est également définie par rapport au véhicule de dimensions non standard Picture 4 in floor installation SCH...

Страница 10: ...evage de personnes Opérations d écrasement par pression Emploi comme un ascenseur Utilisation comme élévateur pour les pièces individuelles de véhicules Le fabricant n est pas responsable des dommages aux personnes aux véhicules ou à d autres biens causés par une utilisation incorrecte de l équipement Pendant le levage ou la descente l opérateur doit rester dans la zone du poste de commande comme ...

Страница 11: ...vateur ainsi que les différents dispositifs de sécurité et de protection adoptés par le fabricant pour minimiser ces dangers Pour une meilleure sécurité des personnes et des véhicules respectez les règles suivantes Tous les messages de sécurité suivants figurent dans le manuel Travailler toujours dans les stations spécifiées et illustrées dans ce manuel Ne jamais retirer ou désactiver les disposit...

Страница 12: ...POUR LE PERSONNEL Tous les risques potentiels pour l opérateur le technicien d entretien l installateur et toute autre personne dans la zone de fonctionnement de l élévateur résultent d une utilisation incorrecte de l élévateur RISQUES POUR L UTILISATION Lors du levage et de l abaissement de l élévateur le personnel doit se positionner dans la zone de sécurité conformément aux règles et instructio...

Страница 13: ...isez pas de jets d eau de solvants à la vapeur ou de peinture à proximité de l élévateur et de l unité de commande et veillez tout particulièrement à ce que ces substances soient éloignées du panneau de commande électrique RISQUES LIÉS À UN ÉCLAIRAGE INAPPROPRIÉ L exploitant l installateur et le personnel de maintenance doivent être en mesure de garantir que la zone où l élévateur fonctionne est é...

Страница 14: ...t compte de l espace nécessaire pour un travail facile de l espace requis pour le poste de contrôle et des éventuelles voies d évacuation en cas d urgence La zone doit être préparée pour l alimentation électrique et l alimentation pneumatique de l élévateur La zone où l élévateur est installé doit avoir une hauteur d au moins 4000 mm L élévateur doit être placé sur un sol approprié parfaitement pl...

Страница 15: ...t de prêter une attention particulière à la protection du raccord de conduite afin d éviter que des éléments étrangers ne pénètrent dans le circuit et n endommagent le système hydraulique Suivez le schéma de raccordement des tuyaux d huile Seules les personnes qualifiées et autorisées sont autorisées à effectuer de telles opérations Voir le diagramme des conduites d huile Lors du raccordement des ...

Страница 16: ...l interrupteur de la cellule photoélectrique en le mettant sur OFF Activez L INTERRUPTEUR PRINCIPAL pour mettre l appareil sous tension en cliquant sur le bouton UP vérifiez si le moteur tourne dans le sens des aiguilles d une montre en regardant vers le bas sinon désactivez MAIN SWITCH puis changez la phase du moteur Appuyez sur le bouton UP puis le moteur démarre pour amener les plateformes à la...

Страница 17: ...irrégularité des plates formes est due à l irrégularité de la base utilisez une épaisseur en fer pour niveler la base Après avoir réglé le niveau insérez la cheville d ancrage et utilisez un rouleau pour la fixer Dévisser le couvercle des boulons de sol L espace entre la plaque de base et le sol après le réglage doit être rempli avec une plaque de fer ou de béton Allumez l appareil à l aide du bou...

Страница 18: ...ffet Faites attention à la synchronisation de l élévateur Si des anomalies sont constatées arrêtez rapidement toutes les opérations vérifiez et résolvez le problème Lorsque l équipement n est pas utilisé pendant une longue période ou pendant la nuit l élévateur doit être abaissé jusqu à ce qu il soit complètement fermé retirer le véhicule et couper l alimentation électrique Lors du test de charge ...

Страница 19: ...ce qui arrête tout le circuit de fonctionnement et interrompt toute autre opération Une fois l installation et le calibrage de l élévateur terminés la plateforme droite est plus bas que le gauche en raison de l air qui se trouve encore dans le cylindre d huile Lors du réglage du circuit d huile le pont ne doit pas être mis en service et aucun poids ne doit être placé sur les plates formes Le proce...

Страница 20: ...l huile par de l huile conformément au manuel d utilisation Voir page 17 Réglage de la pression d huile Vérifiez l étanchéité du circuit hydraulique et des joints puis ajustez leur pression et leur niveau Lubrifier tous les pivots et les parties coulissantes de l élévateur y compris la tige de piston avec de l huile mécanique Ajustez le niveau du sol pour que l élévateur adhère bien au sol Retirez...

Страница 21: ...NDIX 1 Cylindre maître 2 Cylindre esclave 3 Vanne parachute 4 Bloc hydraulique 5 Vanne 6 Vanne 7 Vanne d échappement 8 Clapet anti retour 9 Pompe hydraulique 10 Moteur 11 Filtre 12 Réservoir d huile 12 Réservoir d huile ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T ...

Страница 22: ...PE 6002 SCHÉMA DE RACCORDEMENT DES CONDUITES D HUILE APPENDIX 22 ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T ...

Страница 23: ...PE 6002 23 DESSIN ÉCLATÉ DE L ÉLÉVATEUR APPENDIX ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T ...

Страница 24: ...PE 6002 Schéma du circuit 220v Schéma du circuit 380v APPENDIX Circuit diagram of 400V 3PH CE 24 ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T Circuit diagram of 230V 1PH CE ...

Страница 25: ... Témoin de tension Arrêt d urgence Bouton de montée Bouton de descente Fin de course inférieur Synchronisation Interrupteur à clé cellules photoélectriques Buzzer Vanne de descente Vanne maximale Vanne de départ Fin de course supérieur Fin de course inférieur Cellules photoélectriques AC 23A SC 03 220V TR ON 3 380V 220V 16A 220VAC 24VDC 2A 02 V14 3 20 24V XB2 BS542 IDEC IDEC IDEC IDEC XB2 BG21 AD1...

Страница 26: ...PE 6002 26 ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T ...

Страница 27: ...RAISE SUMMARY WARRANTY WARNING INFORMATION PACKING TRANSPORT STORAGE INTRODUCTION DESCRIPTION OF THE LIFT SPECIFICATIONS SAFETY INSTALLATION ADJUSTMENT OPERATION CARE MAINTENANCE TROUBLESHOOTING APPENDIX 28 28 28 29 30 31 32 35 39 41 43 45 20 46 51 ...

Страница 28: ...malfunction are excluded from warranty The expenses deriving from lubricants replacement transport charges and any customs duty VAT and any other expense not specified in the supply contract are at the purchaser s charge The replacement and repair of parts under warranty anyway do not extend warranty terms The purchaser will nevertheless be entitled to assert its rights on warranty specified in th...

Страница 29: ... missing parts possible defects or damages to the goods caused during the transport you should immediately inform the person in charge or the carrier Furthermore during loading and unloading operations goods must be handled as shown in the picture Picture 2 It is important to point out that the goods during loading and unloading operations when moved by other than common lift trucks must be handle...

Страница 30: ...ly installation starting up initial adjustment and testing extraordinary maintenance repair overhauls transport and dismantling of the lift are all operations that must be performed only by specialized personnel or by licensed dealer authorized by the manufacturer The manufacturer declines all responsibility for injury to persons and damages to vehicles and objects when any of the above mentioned ...

Страница 31: ...systems device The electrical system is in the line of the control box Scissor structured equipped with holes for anchoring on the ground The structure is designed to occupy as little space as possible Low voltage independent control unit with excellent safety level Hydraulic Replacement Equipped with hydraulic safety lock Equipped with safety valve and anti theft system to prevent from overload o...

Страница 32: ... Working temperature Working Humidity Range Noise level Installation height Storage Temperature Range Installation place Parameters Electro hydraulic 3000kg 960mm 105mm 1450mm 530mm 50s 60s 2030mm 1860mm 650kg AC 400V or 230V 5 50Hz or 60HZ optional Check for more detailes on the control box s plate 2 2kw 12L of Hydraulic Oil type H46 Not given by the producer From 5 C to 40 C 30 95 76db Height ab...

Страница 33: ... Current Frequency Poles Speed Building shape Energy efficiency Class ML90L 2 2kw AC 400 or 230V 5 400V 5A 230V 40A 50Hz or 60 HZ on request 4 1450 rpm min B14 F Type Model Flux Joint type Safety valve Setting pressure Adjustable working pressure gear pump P4 3 4 3 cc 50Hz 3 2 cc 60Hz direct joint 280 bar 150 300 bar Engine Pump 33 ...

Страница 34: ...hickness and leveling are the key features that must be met to ensure the correct alignment of the deck PAY ATTENTION TO VEHICLE PARTS THE LOWER PARTS OF THE VEHICLES LIKE SPORTIVE CAR UNDERBODY COULD INTERFERE WITH SOME STRUCTURAL PARTS OF THE LIFT The lift will also handle customized or non standard vehicles assuming they are within the maximum specified carrying capacity Also the personnel safe...

Страница 35: ...s are not suitable for spray washing vehicles persons lifting crushing purpose through pressure system used as elevator used ad single vehicle parts elevator The manufacturer is not liable for any injury to persons or damage to vehicles and other property caused by the incorrect and unauthorized use of the lifts During the lifting or lowering phase the operator must remain in the station control z...

Страница 36: ...the vehicle is in position on the lift together with the various safety and protection devices adopted by the manufacturer to minimize these dangers For a better personal safety and vehicle safety observe the following rules All of the following security messages are shown in this manual Always work at the stations specified and illustrated in this manual Never remove or disable mechanical hydraul...

Страница 37: ...NG AND DESCENDANT PHASES Picture 7 Picture 10 Picture 11 Picture 8 Picture 9 RISKS FOR PERSONNEL All potential risks to the operator maintenance worker installer and any other person present in the lifting area of the lift are result from an improper use of the lift RISKS IN USING THE LIFT During lifting and downhill operations the personnel must position themselves in the safety zone according to...

Страница 38: ...n isolated areas of electrical equipment has been canceled Do not use water jets steam or paint solvents next to the lift and the control unit and pay special attention to keeping these substances away from the electrical control panel RISKS RELATED TO INAPPROPRIATE LIGHTING The operator installer and maintenance personnel must be able to ensure that the area where the lift is operating is illumin...

Страница 39: ...ure 12 The security distances from the walls must be at least 1000 mm taking into account the space required to work comfortably the space required for the control station and any escape routes in case of emergency The area must be predisposed for the power supply and the pneumatic supply of the elevator The area where the lifts are installed must have a height of at least 4000 mm The lift must be...

Страница 40: ...ections according to the diagrams in this manual When connecting the oil pipes pay particular attention to the pipe joint protection to prevent foreign elements from entering the circuit and damaging the hydraulic system Follow the oil pipe connection diagram Only qualified and authorized persons are allowed to carry out such operations Refer to the oil pipe diagram When connecting the hoses pay a...

Страница 41: ...urities to prevent malfunctions to the solenoid valve Turn off the photocell switch setting it to OFF Activate MAIN SWITCH to turn on the power by clicking the UP button check whether the engine rotates clockwise looking down otherwise turn off the MAIN SWITCH then change the phase of the engine Press the UP button then the engine starts to bring the platforms to the maximum reachable height Open ...

Страница 42: ...iron or concrete plate to level the base When you have given the level insert the anchor and use an attachment to secure it After giving the level insert the anchor and use a hammer to secure it Unscrew the cover of the earth bolts Turn on the machine with the MAIN SWITCH power button Press the UP button pay attention to the synchronization and the lifting fluidity Check that there is no leakage o...

Страница 43: ...ake sure that the car body is resting on the rubber pads supplied Take careful attention to the lifter s synchronization If there are anomalies stop each operation in a timely manner check and resolve the problem When the equipment is not used for a long period of time or overnight the lift must be lowered until it is completely closed remove the vehicle and stop the power supply When starting the...

Страница 44: ... the EMERGENCY STOP button to stop the entire operating circuit and stop any other operation After completing the installation and making the lifts calibration the right platform is lower than the left one due to the air still present in the oil cylinder When performing the oil circuit setting operation the bridge must not be placed in operation and no weight must be placed on the platform The adj...

Страница 45: ... the cylinder and clean the device Replace the oil with an oil conforming to the operating manual Refer to page 17 Oil Pressure Adjustment Check the sealing of the hydraulic circuit then adjust the pressure and the level of the oil Lubricate all pins and sliding parts including piston rod with mechanical oil Adjust the leveling of the floor to properly adhere the lift to the floor Remove the parac...

Страница 46: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6002 SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE HYDRAULIC CONNECTION DIAGRAM APPENDIX 46 ...

Страница 47: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6002 SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE OIL PIPE CONNECTION DIAGRAM APPENDIX 47 ...

Страница 48: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6002 SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE LIFTER S EXPLODED VIEW APPENDIX 48 ...

Страница 49: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6002 SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE ELECTRICAL DIAGRAM 220v ELECTRICAL DIAGRAM 380v APPENDIX 49 ...

Страница 50: ...Sezionatore principale AC contactor Thermal Protection Engine Fuse Transformer Electronic Board Voltage Indicator Emergency Stop UP button DOWN button Lower limi Switch Synchronization Photocell key switch Buzzer Descent Valve Valve Starting Valve Upper Limit Switch Lower limit switch photocell AC 23A SC 03 220V TR ON 3 380V 220V 16A 220VAC 24VDC 2A 02 V14 3 20 24V XB2 BS542 IDEC IDEC IDEC IDEC XB...

Страница 51: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6002 SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE 51 ...

Страница 52: ... EQUIPEMENTS Z A de la Crouza 73800 Chignin France DECLARONS Sous notre responsabilité que le produit DECLARE THAT Under our responsibility the following products Modèle Model PONT CISEAUX FIXE DOUBLE VERIN BASSE LEVEE 3T SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER LOW RAISE 3T Type PE 6002 Est fabriqué en conformité aux directives Is manufactured in conformity with the European Directive 2006 42 EC EN ISO 12100 2...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...reseller In case of problems please contact your authorized technician CLAS Equipements ZA de la CROUZA 73800 CHIGNIN FRANCE Tél 33 0 4 79 72 62 22 Fax 33 0 4 79 72 52 86 PE 6002 ÉLÉVATEUR ÉLECTRO HYDRAULIQUE 3T SCISSOR LIFT 3T DUAL CYLINDERS LOW RAISE ...

Отзывы: