background image

7

S

v

e

n

s

k

a

Brödrost 2-skivors

Art.nr  18-4415-1, -2, -3  Modell  XB8883-UK
 

34-1546-1, -2, -3   

XB8883

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för 
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska 
data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adress-
uppgifter på baksidan).

Säkerhet

•  Placera brödrosten på ett jämnt, brandsäkert och oömt underlag.
•  Ta bort allt förpackningsmaterial innan användning. 
•  Placera inte brödrosten nära gardiner, handdukar eller andra brännbara föremål. 

Brödet kan börja brinna och orsaka brand.

•  Placera inte brödrosten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska.
•  Se till att spänningen i elnätet är 230 V och att du ansluter brödrosten till ett jordat uttag.
•  Se till så att nätsladden inte kommer i kontakt med varma ytor, som t.ex. en 

varm spisplatta.

•  Använd brödrosten endast på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen.
•  Tänk på att brödrosten kan bli het under användning.
•  Rör den bara på handtagen för att undvika brännskador.
•  Håll brödrosten under uppsikt om den används i närheten av barn.
•  Stick aldrig ned bestick eller andra verktyg i brödrosten.
•  Drag alltid stickproppen ur vägguttaget före rengöring eller när den inte ska använ-

das under en längre tid.

•  Utsätt inte brödrosten för slag eller stötar.
•  Dra eller bär inte brödrosten i nätsladden. Använd inte sladden som ett handtag 

och kläm den inte i någon dörr. Dra den inte heller runt vassa hörn och kanter.

•  Får endast användas och förvaras inomhus.
•  Använd inte brödrosten om nätsladden eller stickproppen är skadade. Använd den 

inte heller om du har tappat den i golvet eller tappat den i vatten.

•  Öppna inte höljet. Farlig spänning finns oskyddat på vissa komponenter inuti pro-

duktens hölje. Kontakt med dessa kan ge upphov till elektriska stötar.

•  Brödrosten får endast repareras av kvalificerad servicepersonal.
•  Brödrosten får inte ändras eller demonteras.
•  Om det skulle börja röka ur brödrosten, tryck genast på Cancel och dra ur nätslad-

den ur vägguttaget. 

•  Produkten får ej användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk eller 

mental förmåga. Den får ej heller användas av personer utan tillräcklig erfarenhet 
och kunskap om de inte har fått instruktioner om användningen av någon som 
ansvarar för deras säkerhet.

•  Låt aldrig barn leka med produkten.

Содержание XB8883

Страница 1: ...Sve n ska Norsk Suomi Toaster Br drost Br drister Leiv npaahdin Art no Model 18 4415 1 XB8883 UK 18 4415 2 XB8883 UK 18 4415 3 XB8883 UK Art no Model 34 1546 1 XB8883 34 1546 2 XB8883 34 1546 3 XB8883...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...or other foreign objects into the toaster Always unplug the product from the wall socket before cleaning it or when it is not to be used for a long time Never subject the toaster to rough treatment s...

Страница 4: ...4 E ng l i sh 1 2 4 3 A B C D 5 6 Buttons and functions 1 Housing 2 Slot 3 Control panel A Variable browning control 1 7 B Cancel button C Reheat button D Defrost button 4 Lever 5 Base 6 Crumb tray...

Страница 5: ...nly lock into place if the toaster is connected to a power point 6 The toaster automatically turns itself off when the toast is ready and the slices pop up The toasting process can be stopped manually...

Страница 6: ...using a soft cloth slightly moistened with a mild detergent Avoid using solvents and abrasive cleaning agents Empty the crumb tray regularly Disposal Follow local ordinances when disposing of this pro...

Страница 7: ...ppsikt om den anv nds i n rheten av barn Stick aldrig ned bestick eller andra verktyg i br drosten Drag alltid stickproppen ur v gguttaget f re reng ring eller n r den inte ska anv n das under en l ng...

Страница 8: ...B C D 5 6 Knappar och funktioner 1 H lje 2 Br dfack 3 Kontrollpanel A Stegl s rostnings kontroll 1 7 B Avst ngningsknapp Cancel C teruppv rmnings knapp Reheat D Upptiningsknapp Defrost 4 Neds nkningss...

Страница 9: ...tryck ned neds nkningsspaken till den fastnar Neds nkningsspaken fastnar endast om br drosten r anslutet till ett eluttag 6 Br drosten st ngs av automatiskt n r rostningen r klar och br dskivan ker u...

Страница 10: ...d en mjuk l tt fuktad trasa och ett milt reng rings medel Undvik l sningsmedel och slipande reng ringsmedel T m smulbrickan ofta Avfallshantering N r du ska g ra dig av med produkten ska detta ske enl...

Страница 11: ...den brukes i n rheten av barn Stikk aldri bestikk eller andre verkt y ned i br dristeren Trekk alltid st pselet ut fra str muttaket f r rengj ring eller n r den ikke skal brukes p en stund Utsett ikk...

Страница 12: ...Knapper og funksjoner 1 Deksel 2 Br dslisse 3 Kontrollpanel A Bryter for trinnl s innstilling av ristetid 1 7 B Av knapp Cancel C Gjenoppvarmings knapp Reheat D Opptingingsknapp Defrost 4 Nedsenkingss...

Страница 13: ...kingsspaken til den festes Nedsenkingsspaken fester seg kun hvis br dristeren er koblet til et str muttak 6 Br dristeren skrus av automatisk n r ristingen er fullf rt og br dskiven spretter opp Ristin...

Страница 14: ...fuktet myk lett fuktet klut og et mildt rengj ringsmid del Unng slipende rengj ringsmidler og l semidler T m smulesamleren ofte Avfallsh ndtering N r produktet skal kasseres m det skje i henhold til l...

Страница 15: ...ammat koskettamalla ainoastaan kahvoja Valvo leiv npaahdinta kun sit k ytet n lasten l heisyydess l ty nn leiv npaahtimeen aterimia tai muita esineit Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen laitteen p...

Страница 16: ...D 5 6 Painikkeet ja toiminnot 1 Kotelo 2 Leip aukko 3 Ohjauspaneeli A Portaaton paahto asteen s t 1 7 B Keskeytyspainike Cancel C Uudelleenl mmitys painike Reheat D Sulatuspainike Defrost 4 Laskuvipu...

Страница 17: ...nes se pys htyy Vipu pys htyy ja j ala asentoon vain silloin kun leiv npaahdin on liitetty pistorasiaan 6 Paahdin sammuu automaattisesti kun paahto on valmis Leiv npalat ponnahtavat yl s Voit keskeytt...

Страница 18: ...puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa ja mietoa pesuainetta l k yt liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita Tyhjenn murualusta s nn llisesti Kierr tys Kierr t tuote asianmukaisesti kun poist...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...0 E post kundesenter clasohlson no Internett www clasohlson no Post Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh 020 111 2222 S hk posti info clasohlson fi Internet www claso...

Отзывы: