background image

6

English

min

max

min

max

1.  The soleplate becomes extremely hot during use. Never leave the iron unattended 

when it is plugged in or while the soleplate is still hot.

2.  Plug the mains lead into an earthed wall socket. The first indicator light will come on.
3.  Set the desired temperature. The indicator light next to the temperature control will 

come on to show that the iron is heating up. When the light turns off, the iron has 
reached the desired operating temperature. If the temperature drops below the set 
temperature the iron will begin reheating and the indicator light will come on again.

Steam ironing

Steam ironing is only possible at high temperatures.
1.  Set the desired temperature.
2.  Set the steam level (12).
3.  Wait until the iron reaches operating temperature and the indicator light has turned off.

Ironing using the steam shot

The steam shot function can be used for both dry ironing and steam ironing if 
the temperature control is set to a high temperature. The steam shot feature can help 
you eliminate stubborn creases.
1.  Hold the iron over the piece of clothing.
2.  Press the steam shot button (max 2 seconds) until 

the steam begins flowing through the holes of 
the soleplate.

3.  Release the steam shot button.
4.  As soon as you hold the iron horizontally it will 

produce steam and you may begin ironing.

Note: 

If the iron produces drops of water, it may be 

that the iron is set at too low a temperature. Adjust to 
the appropriate temperature.

After use

1.  Let the iron cool completely.
2.  Empty the water tank.
3.  Wind the power cable around the neck of 

the handle and fasten it to the cable fastener on 
the front of the iron.

Содержание ES2393

Страница 1: ...Travel IRON Resestrykj rn Reisestrykejern Matkasilitysrauta Reiseb geleisen Art no 18 4715 44 2053 Ver 20160412...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...on concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Never let children play with the product Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are...

Страница 4: ...12 13 Product description 1 Housing 2 Indicator lights 3 Handle 4 Steam button 5 Water tank lid 6 Water tank 7 Mains lead 8 PUSH Handle lock button 9 Voltage selector 10 Housing 11 Temperature control...

Страница 5: ...refill cup to fill the water tank with ordinary tap water Note In regions where extremely hard water is common it is recommended that you use distilled water 5 Fill the tank to the MAX level and close...

Страница 6: ...12 3 Wait until the iron reaches operating temperature and the indicator light has turned off Ironing using the steam shot The steam shot function can be used for both dry ironing and steam ironing i...

Страница 7: ...the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of i...

Страница 8: ...kert s tt ska anv ndas och f rst r faror och risker som kan uppkomma L t aldrig barn leka med produkten Reng ring och sk tsel f r inte utf ras av barn fr n 8 r utan vuxens n rvaro Produkten f r inte...

Страница 9: ...beskrivning 1 H lje 2 Indikatorlampor 3 Handtag 4 ngknapp 5 Lock f r vattenbeh llare 6 Vattenbeh llare 7 N tkabel 8 PUSH Knapp f r att f lla upp ned handtaget 9 Sp nningsomkopplare 10 H lje 11 Tempera...

Страница 10: ...nv nd den medf ljande p fyllningsb garen och fyll p med vanligt kranvatten Obs I omr den med mycket h rt vatten rekommenderas att du anv nder destillerat vatten 5 Fyll upp till maxniv n och s tt sedan...

Страница 11: ...ls strykj rnet hettats upp och indikatorlampan slocknar Strykning med ngpuffunktion Denna funktion kan anv ndas b de vid torrstrykning och vid strykning med nga om temperaturvredet r inst llt p en h g...

Страница 12: ...la EU F r att f rebygga eventuell skada p milj och h lsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten l mnas till tervinning s att materialet kan tas omhand p ett ansvarsfullt s tt N r du l mnar...

Страница 13: ...produktet Det er dog viktig at de forst r faren ved bruk av det La aldri barn leke med produktet Rengj ring og stell kan utf res av barn fra 8 rs alderen med tilsyn av voksne Strykejernet m ikke forla...

Страница 14: ...rivelse 1 Deksel 2 Indikatorer 3 H ndtak 4 Dampknapp 5 Lokk til vannbeholder 6 Vannbeholder 7 Str mledning 8 PUSH Bryter for felle h ndtaket opp eller ned 9 Spenningsomkobler 10 Deksel 11 Temperaturbr...

Страница 15: ...et medf lgende p fyllingsbegeret og fyll p med vanlig kranvann Obs I omr der med hardt vann anbefales det at du bruker destillert vann 5 Fyll opp til maksimalt niv og sett deretter lokket p plass Inns...

Страница 16: ...kejernet er varmet opp og indikatorlampen slokner Stryking med damppuff funksjonen Denne funksjonen kan brukes b de ved t rrstryking og ved stryking med damp dersom temperaturbryteren er stilt inn p h...

Страница 17: ...ette gjelder i hele E S omr det For forebygge eventuelle skader p helse og milj som f lge av feil h ndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt h nd om p en...

Страница 18: ...uttavia taitoja tai kokemusta saavat k ytt laitetta jos heit on ohjeistettu sen turvallisesta k yt st ja k yt n mahdollisista vaaroista l anna lasten leikki laitteella Yli 8 vuotiaat lapset saavat puh...

Страница 19: ...11 12 13 Laitteen kuvaus 1 Kotelo 2 Merkkivalot 3 Kahva 4 H yrypainike 5 Vesis ili n kansi 6 Vesis ili 7 Virtajohto 8 PUSH Kahvan taittamisen painike 9 J nnitteenvalitsin 10 Kotelo 11 L mp tilan s di...

Страница 20: ...si 4 K yt mukana tulevaa t ytt astiaa ja lis s ili n tavallista vesijohtovett Huom Jos vesi on eritt in kovaa suosittelemme tislatun veden k ytt 5 T yt vett MAX merkint n asti ja sulje kansi kunnolla...

Страница 21: ...dota kunnes silitysrauta on saavuttanut asetetun l mp tilan ja merkkivalo sammuu Lis h yrytoiminto Lis h yrytoimintoa voi k ytt kuivasilitt misess ja h yrysilitt misess kun l mp tilans din on s detty...

Страница 22: ...tteen seassa T m koskee koko EU aluetta Virheellisest kierr tt misest johtuvien mahdollisten ymp rist ja terveyshaittojen ehk isemiseksi tuote tulee vied kierr tett v ksi jotta materiaali voidaan k si...

Страница 23: ...und Gefahren der Benutzung verstehen Kein Kinderspielzeug Reinigung und Wartung darf von Kindern ab 8 Jahren nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Das Ger t nie mit eingestecktem N...

Страница 24: ...ung 1 Geh use 2 Indikatorlampen 3 Griff 4 Dampftaste 5 Deckel des Wasserbeh lters 6 Wasserbeh lter 7 Netzkabel 8 PUSH Knopf zum Hoch Herunterklappen des Griffs 9 Spannungswahlschalter 10 Geh use 11 Te...

Страница 25: ...echer normales Leitungswasser einf llen Hinweis In Gebieten mit sehr hartem Wasser ist die Verwendung von destilliertem Wasser empfehlenswert 5 Bis zum Maximalf llstand auff llen dann den Deckel sorgf...

Страница 26: ...st und die Indikatorlampe erlischt B geln mit Dampfsto funktion Ein Dampfsto kann wahlweise mit oder ohne eingeschalteter Dampf Funktion erzeugt werden wenn der Temperaturregler auf eine hohe Temperat...

Страница 27: ...glichen Sch den f r die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben um die nachhaltige Wiederverwert...

Страница 28: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Bri...

Отзывы: