background image

Suomi

SUOMI • asiakaspalvelu

 

puh.

 020 111 2222 

sähköposti

 [email protected] 

kotisivu

 www.clasohlson.fi 

osoite

 Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

Ver

. 20180614

TV-antenni VHF/UHF

Tuotenro 38-8749 Malli  E560E156N

Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa 
mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee 
teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.

Asentaminen

Asenna F-liitin ja tiiviste koaksiaalikaapeliin

4.  Ruuvaa UHF-

dipoli puomiin.

Kierrättäminen

1.  Pujota kumitiiviste koaksiaalikaapeliin (myydään erikseen).
2.  Kuori koaksiaalikaapelia ja taita suojaus taaksepäin kuvan 

osoittamalla tavalla.

3.  Ruuvaa F-liitin kiinni koaksiaalikaapeliin.

Antennin asentaminen

1.  Asenna 

puomi 
paikalleen.

2.  Ruuvaa 

kulmakiinnike 
puomiin.

3.  Työnnä 

heijastimet kulma-
kiinnikkeeseen ja 
kiristä ne.

5.  Työnnä ja ruuvaa 

VHF-dipoli kiinni.

6.  Liitä antennikaapeli 

antenniin ja paina 
kumitiiviste kiinni. 
Varmista, että F-liitin 
on tiukasti kiinni ja 
että tiiviste on tiivis.

7.  Kiinnitä 

antennikaapeli 
heijastimen 
puristimeen.

8.  Asenna antenni 

mastoputkeen 
(myydään erikseen) ja 
kiristä siipimutterit.

Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa 
hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee 
koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä 
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveys-
haittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä 
kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä 
vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä 
paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys 
ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään 
vastuullisella tavalla.

Tekniset tiedot

Taajuus 

VHF: 174–230 MHz 

 

UHF: 470–790 MHz

Polarisaatio 

Horisontaalinen

Impedanssi 

75 Ω

Liittäminen 

F-liitin

Содержание E560E156N

Страница 1: ... together 2 Fasten the angled bracket onto the boom 3 Insert the reflectors into the angled bracket and fasten them in place 5 Insert and join together the ends of the VHF dipole 6 Connect the aerial cable to the aerial and cover the connection with the rubber seal Make sure that the F connector is screwed on tightly and that the seal is watertight 7 Grip the aerial cable in the clamp on the refle...

Страница 2: ... på bommen 3 Skjut i och skruva åt reflektorerna i vinkelfästet 5 Skjut i och skruva fast VHF dipolen 6 Anslut antennkabeln till antennen och tryck fast gummitätningen Se till att F kontakten är ordentligt åtdragen och att tätningen sluter tätt 7 Fäst antennkabeln i klämman på reflektorn 8 Montera antennen på maströret säljs separat och dra åt vingmuttrarna Denna symbol innebär att produkten inte ...

Страница 3: ...abelen Montere antennen 1 Sett sammen stagene 2 Fest vinkelfestet på staget 3 Skyv inn og skru til reflektorene i vinkelfestet 5 Skyv inn og skru til VHF dipolene 6 Koble antenne kabelen til antennen og trykk fast gummipakningen Påse at F kontakten er ordentlig trukket til og at pakningen tetter 7 Fest antenne ledningen i klemmen på reflektoren 8 Monter antennen på masten røret selges separat og d...

Страница 4: ...minen 1 Asenna puomi paikalleen 2 Ruuvaa kulmakiinnike puomiin 3 Työnnä heijastimet kulma kiinnikkeeseen ja kiristä ne 5 Työnnä ja ruuvaa VHF dipoli kiinni 6 Liitä antennikaapeli antenniin ja paina kumitiiviste kiinni Varmista että F liitin on tiukasti kiinni ja että tiiviste on tiivis 7 Kiinnitä antennikaapeli heijastimen puristimeen 8 Asenna antenni mastoputkeen myydään erikseen ja kiristä siipi...

Страница 5: ... an der Mittelstange festschrauben 3 Die Reflektoren in die Winkel halterungen stecken und festschrauben 5 Den VHF Dipol aufstecken und festschrauben 6 Das Antennenkabel an die Antenne anschließen und die Gummidichtung festdrücken Sicherstellen dass der F Stecker fest aufgeschraubt ist und die Dichtung ordnungsgemäß dicht abschließt 7 Das Antennenkabel in die Klemme am Reflektor stecken 8 Die Ante...

Отзывы: