background image

Norsk

NORGE • kundesenter 

tel.

 23 21 40 00 

fax

 23 21 40 80 

e-post

 [email protected] 

internett

 www.clasohlson.no 

post

 Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Ver

. 20180614

TV-antenne VHF/UHF

Art.nr.  38-8749  Modell E560E156N

Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta 
vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil 
i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Oppstår det 
tekniske problemer eller har du spørsmål, ta kontakt med vårt 
kundesenter.

Installasjon

Monter F-kontakten og pakningen på 
koaksialkabelen

4.  Fest UHF-

dipolene på 
staget.

Avfallshåndtering

1.  Tre gummipakningen på koaksialkabelen (selges separat).
2.  Fjern litt isolasjon fra koaksialkabelen og trekk hetten 

bakover, over mantelen, som vist på bildet.

3.  Fest F-kontakten på koaksalkabelen

Montere antennen

1.  Sett sammen 

stagene.

2.  Fest vinkelfestet 

på staget.

3.  Skyv inn og skru 

til reflektorene 
i vinkelfestet.

5.  Skyv inn og skru 

til VHF-dipolene.

6.  Koble antenne-

kabelen til antennen 
og trykk fast 
gummipakningen. 
Påse at F-kontakten 
er ordentlig trukket 
til og at pakningen 
tetter.

7.  Fest antenne-

ledningen i klemmen 
på reflektoren.

8.  Monter antennen på 

masten/røret (selges 
separat) og dra 
vingemutterene til.

Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes 
sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder 
innenfor EØS-området. For å forebygge 
eventuelle skader på helse og miljø som følge av 
feil håndtering av avfall, skal produktet leveres 
til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om 
på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene 
som er der du befinner deg eller ta kontakt 
med forhandler. De vil ta hånd om produktet på 
en miljømessig tilfredsstillende måte.

Spesifikasjoner

Frekvens 

VHF: 174–230 MHz 

 

UHF: 470–790 MHz

Polarisering 

Horisontal

Impedans 

75 Ω

Tilkobling 

F-kontakt

Содержание E560E156N

Страница 1: ... together 2 Fasten the angled bracket onto the boom 3 Insert the reflectors into the angled bracket and fasten them in place 5 Insert and join together the ends of the VHF dipole 6 Connect the aerial cable to the aerial and cover the connection with the rubber seal Make sure that the F connector is screwed on tightly and that the seal is watertight 7 Grip the aerial cable in the clamp on the refle...

Страница 2: ... på bommen 3 Skjut i och skruva åt reflektorerna i vinkelfästet 5 Skjut i och skruva fast VHF dipolen 6 Anslut antennkabeln till antennen och tryck fast gummitätningen Se till att F kontakten är ordentligt åtdragen och att tätningen sluter tätt 7 Fäst antennkabeln i klämman på reflektorn 8 Montera antennen på maströret säljs separat och dra åt vingmuttrarna Denna symbol innebär att produkten inte ...

Страница 3: ...abelen Montere antennen 1 Sett sammen stagene 2 Fest vinkelfestet på staget 3 Skyv inn og skru til reflektorene i vinkelfestet 5 Skyv inn og skru til VHF dipolene 6 Koble antenne kabelen til antennen og trykk fast gummipakningen Påse at F kontakten er ordentlig trukket til og at pakningen tetter 7 Fest antenne ledningen i klemmen på reflektoren 8 Monter antennen på masten røret selges separat og d...

Страница 4: ...minen 1 Asenna puomi paikalleen 2 Ruuvaa kulmakiinnike puomiin 3 Työnnä heijastimet kulma kiinnikkeeseen ja kiristä ne 5 Työnnä ja ruuvaa VHF dipoli kiinni 6 Liitä antennikaapeli antenniin ja paina kumitiiviste kiinni Varmista että F liitin on tiukasti kiinni ja että tiiviste on tiivis 7 Kiinnitä antennikaapeli heijastimen puristimeen 8 Asenna antenni mastoputkeen myydään erikseen ja kiristä siipi...

Страница 5: ... an der Mittelstange festschrauben 3 Die Reflektoren in die Winkel halterungen stecken und festschrauben 5 Den VHF Dipol aufstecken und festschrauben 6 Das Antennenkabel an die Antenne anschließen und die Gummidichtung festdrücken Sicherstellen dass der F Stecker fest aufgeschraubt ist und die Dichtung ordnungsgemäß dicht abschließt 7 Das Antennenkabel in die Klemme am Reflektor stecken 8 Die Ante...

Отзывы: