background image

SVERIGE

Kundtjänst 

tel: 0247/445 00 

 

 

fax: 0247/445 09 

 

 

e-post: [email protected]

Internet www.clasohlson.se
Post 

Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

 

NORGE

Kundesenter 

tlf.: 23 21 40 00 

 

 

faks: 23 21 40 80 

 

e-post: [email protected]

Internett       

www.clasohlson.no

Post 

Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO 

SUOMI

Asiakaspalvelu 

puh.: 020 111 2222 

 

 

sähköposti: [email protected]

Internet www.clasohlson.fi
Osoite 

Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

GREAT BRITAIN

Customer Service 

contact number: 020 8247 9300 

 

e-mail: [email protected]

Internet www.clasohlson.co.uk
Postal 

10 – 13 Market Place 

 

Kingston upon Thames 

 Surrey 

 

KT1 1JZ

DEUTSCHLAND

Kundenservice 

Hotline: 040 2999 78111 

 

E-Mail: [email protected]

Homepage www.clasohlson.de
Postanschrift 

Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 

 

20354 Hamburg

Содержание B031 Limited Edition

Страница 1: ...SIGNATURE COLLECTION LIMITED EDITION WIRELESS HEADPHONES WITH MICROPHONE ART NO 38 8054 MODEL B031 ...

Страница 2: ...he headphones on charge for longer than necessary when they are not in use Discontinue charging during thunderstorms Check your local regulations regarding mobile phone use in combination with driving Shut off both the headphones and mobile phone in areas where you are requested to do so such as hospitals aircraft or explosive environments Set the volume to a low level before using the headphones ...

Страница 3: ...egin pairing 5 Pairing is successful when the LED indicator shines blue and you hear the synthesized voice say Your phone is connected through the headphones Note The headphones will automatically connect to the last connected device if they are both switched on and Bluetooth is activated on the device 3 5 mm audio cable connection Connecting the headphones to a device with the included audio cabl...

Страница 4: ... a call You may also answer the call as you normally would using your mobile phone Rejecting an incoming call Hold in for about 2 sec Ending a call Press once to end a call You may also end the call as you normally would using your mobile phone Calling the last number dialled Press twice Care and maintenance Store the headphones in a dry enclosed area If you do not intend to use the headphones for...

Страница 5: ...ible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner When recycling your product take it to your ...

Страница 6: ...te används Avbryt laddningen vid åskväder Kontrollera lokala föreskrifter om användning av mobiltelefon i kombination med bilkörning Stäng av både hörlurar och mobiltelefon när du vistas i utrymmen där du är anmodad att stänga av mobiltelefonen t ex i sjukhus flygplan eller områden där det föreligger explosionsrisk Ställ in volymen på en låg nivå innan du börjar använda hörlurarna Hörselskador kan...

Страница 7: ...sluta dem 5 När kontakt upprättats lyser LED indikatorn blått och du hör Your phone is connected i hörlurarna Obs Hörlurarna ansluter automatiskt till den senast anslutna enheten om de är påslagna och Blue tooth är aktiverat på enheten Anslutning med 3 5 mm ljudkabel Anslutning av hörlurarna till din enhet med den medföljande ljudkabeln 10 möjliggör att du kan använda hörlurarna med en enhet som s...

Страница 8: ... emot samtalet Alternativt svara med mobiltelefonen Avvisa inkommande samtal Håll intryckt i 2 sek Avsluta samtal Tryck en gång på för att avsluta samtalet Alternativt avsluta med mobiltelefonen Ring upp senast slagna nummer Tryck på 2 ggr Skötsel och underhåll Förvara hörlurarna avstängda på en torr plats Om du inte tänker använda hörlurarna under en längre period bör du ladda batteriet varannan ...

Страница 9: ...lurarna och din enhet Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushålls avfall Detta gäller inom hela EU För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt När du lämnar produkten till återvinning använd dig av de re...

Страница 10: ...når den er oppladet Avbryt lading ved tordenvær Kontroller lokale lover og forskrifter vedrørende bruk av mobiltelefon kombinert med bilkjøring Skru av både hodetelefoner og mobiltelefon når du er på plasser der du blir anmodet om å stenge av mobiltelefonen som f eks på sykehus flyplasser eller områder hvor det foreligger eksplosjonsfare Still inn volumet på et lavt nivå før du begynner å bruke ho...

Страница 11: ...til 5 Når kontakt opprettes lyser LED indikatoren blått og du hører Your phone is connected i hodetelefonene Obs Hodetelefonene kobles automatisk til den enheten de sist var koblet til hvis de er på og Bluetooth er aktivert på enheten Tilkobling med 3 5 mm lydkabel Tilkobling av hodetelefonene til enheten din med den medfølgende lydkabelen 10 gjør det mulig å bruke hodetelefonene med enheter som i...

Страница 12: ... gang på for å motta samtalen Alternativt svar med mobiltelefonen Avvise innkommende samtale Hold inne i 2 sek Avslutt samtale Trykk en gang på for å avslutte samtalen Alternativt avslutt med mobiltelefonen Ringe opp siste oppringte nummer Trykk på 2 ganger Stell og vedlikehold Oppbevar hodetelefonene på et tørt sted Hvis du ikke skal bruke hodetelefonene på en stund bør batteriene lades i 1 2 tim...

Страница 13: ...kter som f eks en vegg mellom hodetelefonene og enheten Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet Dette gjelder innenfor EØS området For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Benytt miljøstasjone...

Страница 14: ...kkeita ei käytetä Älä lataa kuulokkeita ukkosella Ota huomioon paikalliset säädökset matkapuhelimeen puhumisesta ajon aikana Sammuta sekä matkapuhelin että kuulokkeet ympäristöissä joissa matkapuhelimen käyttö ei ole sallittua esim sairaaloissa lentokoneessa tai tiloissa joissa on räjähdysvaara Säädä äänenvoimakkuus matalaksi ennen kuin aloitat kuulokkeiden käytön Pitkäaikainen musiikin kuuntelu l...

Страница 15: ...rkkivalo palaa sinisenä ja kuulokkeista kuuluu Your phone is connected Huom Kun kuulokkeet kytketään päälle ne muodostavat automaattisesti yhteyden viimeksi liitettynä olleeseen soittimeen jos sen Bluetooth on päällä Liitäntä 3 5 mm n äänikaapelilla Mukana tulevalla äänikaapelilla 10 voit liittää kuulokkeet myös sellaiseen laitteeseen jossa ei ole Bluetooth yhteyttä sekä käyttää niitä silloin kun ...

Страница 16: ...aisena Vastaa puheluun painamalla Voit vastata myös matkapuhelimen kautta Saapuvan puhelun hylkääminen Paina noin 2 sekuntia Puhelun lopettaminen Lopeta puhelu painamalla Voit lopettaa puhelun myös matkapuhelimen kautta Viimeksi valittuun numeroon soittaminen Paina 2 kertaa Huolto ja puhdistaminen Säilytä kuulokkeita kuivassa paikassa Jos kuulokkeet ovat pitkään käyttämättä lataa niitä joka kuukau...

Страница 17: ...at yhteyttä Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa Tämä koskee koko EU aluetta Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ...

Страница 18: ...it laden lassen Den Ladevorgang bei Gewitter unterbrechen Die nationalen Bestimmungen zur Verwendung von Mobiltelefonen beim Führen eines Fahrzeugs prüfen Beim Aufenthalt in Bereichen in denen das Benutzen von privater Funkausrüstung untersagt ist z B Krankenhaus oder Flugzeug immer sowohl das Handy als auch das Headset abschalten Die Lautstärke herunterdrehen bevor der Kopfhörer aufgesetzt wird L...

Страница 19: ... hergestellt wurde leuchtet die LED Indikatorlampe blau und im Kopfhörer ist Your phone is connected zu hören Hinweis Der Kopfhörer verbindet sich automatisch mit dem zuletzt angeschlossenen Gerät falls dieses eingeschaltet ist und die Bluetooth Funktion aktiviert ist Anschluss mit 3 5 mm Audiokabel Der Anschluss des Kopfhörers an ein externes Gerät über das mitgelieferte Audiokabel 10 ermöglicht ...

Страница 20: ...obiltelefon angerufen wird Einmal auf drücken um den Anruf anzunehmen Alternativ den Anruf am Mobiltelefon annehmen Anrufe ablehnen 2 Sek lang gedrückt halten Anrufe beenden Einmal auf drücken um den Anruf zu beenden Alternativ den Anruf am Mobiltelefon beenden Die zuletzt gewählte Nummer anrufen 2 mal auf drücken Pflege und Wartung Das Produkt an einem trockenen Ort aufbewahren Bei längerer Nicht...

Страница 21: ...Entsorgung Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Bei der Abgab...

Страница 22: ...ktiivin 2014 53 EU ja asiaankuuluvat yhdenmukaistetut standardit wurde in voller Übereinstimmung mit den Anforderungen von 2014 53 EU sowie relevanten harmonisierten Normen hergestellt Reference to harmonized standards used or reference to the specifications in which declaration of conformity is declared Hänvisning till de harmoniserade standarder som använts eller hänvisningar till de specifikati...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E Mail k...

Отзывы: