background image

Handpuller

Art.Nr. 30-9996  Modell HP-123D

Vor Anwendung die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren.  
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen 
Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).

Zahlreiche Anwendungen

Den Hebel  

nicht verlängern!

Freizeit

Einzäunung

Industrie

Nicht für Hebearbeiten 

verwenden!

In Notfällen

Hausbau

Transport

Hinweis: 

Durch Einhalten der folgenden Regeln dafür sorgen, dass der Handpuller stets sicher und  
ordnungsgemäß funktioniert:
1.  Das Stahlseil regelmäßig auf Beschädigungen, Knicke, Ösen, abstehende oder deformierte Drähte 

überprüfen.

2.  Das Stahlseil nie über oder um eine Ecke spannen.
3.  Das Stahlseil nie um einen Gegenstand herum legen und das Seil nie mit dem Haken an sich  

selbst festhaken.

4.  Das Stahlseil nicht überlasten. Vor dem Ziehen die Höchstbelastungsgrenze in Erfahrung bringen.
5.  Zur Verstärkung des Drehmoments den Hebel nicht mit einem zusätzlichen Rohr verlängern. 

Anderenfalls kann der Hebelzug gebrochen oder auf andere Weise beschädigt werden.

6.  Nie mit weniger als 3 Windungen Stahlseil auf der Winde ziehen.
7.  Nach Möglichkeit einen Riemen, eine passende Schlinge oder Spannschraube mit Öse oder andere 

Verbindungen zwischen Haken und Last verwenden. Ebenfalls immer sicherstellen, dass der Haken 
des Hebelzugs an einer geeigneten Stelle ordentlich befestigt ist.

8.  Mit dem Handpuller keine Hebeversuche unternehmen.

10

Deutsch

Содержание 30-9996

Страница 1: ...E ngl i s h Sv e ns ka Nor s k Suo mi D e ut s ch Ver 20130717 Art no Model 30 9996 HP 123D Hand Winch Dragblock Spaktalje Vetorumpu Handpuller ...

Страница 2: ... regularly that the steel wire is not damaged kinked looped frayed or in any other way deformed 2 Never tension the steel wire across or around a corner 3 Never wrap the steel wire around an object and do not attach the hook to the steel wire 4 Do not tension the steel wire too much Find out the maximum limit before you start 5 Do not extend the lever with a pipe attached to increase the torque th...

Страница 3: ...der to release the stop catch Move the lever back to the right to undo the reel one notch repeat the procedure to release the tension further Disposal Follow local ordinances when disposing of this product If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality Technical data Type HP 123D Capacity 1300 kg Line diameter 5 mm Gear ratio 15 1 Span 0 55 1 7 m Use Feeding out t...

Страница 4: ... inte har skadats fått veck öglor trådar som spretar eller på något sätt deformerats 2 Spänn aldrig stållinan över eller runt ett hörn 3 Lägg aldrig stållinan runt ett föremål och haka inte fast stållinan i sig själv med kroken 4 Belasta inte stållinan för hårt Ta reda på maxgränsen innan du börjar dra 5 Förläng inte spaken med ett extra rör för att förstärka vridmomentet Då kan du bryta sönder dr...

Страница 5: ...d A tryck sedan ner reglaget för stopphaken se bild C nu är vajertrumman frikopplad och vajern kan dras ut Spänna linan Tryck ner reglaget så att drivhaken hakar i vajertrumman se bild B sedan är det bara att föra spaken fram och till baka för att dra in vajern Avlasta linan Tryck upp reglaget så att drivhaken hakar ur vajertrumman se bild A för sedan spaken så långt det går åt vänster så att stop...

Страница 6: ...re skadet slitt eller på noen måte deformert 2 Spenn aldri stålwiren over eller rundt et hjørne 3 Legg aldri stålwiren rundt en gjenstand og huk den ikke fast i seg selv med kroken 4 Ikke belast stålwiren for hardt Sjekk hva maksimumsgrensen for lasten er før du begynner å trekke med taljen 5 Ikke forleng spaken med et ekstra rør for å forsterke dreiemomentet Da kan taljen gå i stykker Det kan ogs...

Страница 7: ...Gjenta momentet for å avlaste linen ytterligere Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet skal dette skje i henhold til lokale forskrifter Er du usikker på hvordan du går fram ta kontakt med lokale myndigheter Tekniske data Type HP 123D Trekkraft 1300 kg Diameter på vaier 5 mm Utveksling 15 1 Krokavstand 0 55 1 7 m Håndtak Hendel Hendel Stopphake Bruk Dra ut linen Fest krok og vinsj p...

Страница 8: ... koskaan kulman yli tai sen taakse 3 Älä koskaan kierrä vaijeria minkään esineen ympärille Älä myöskään kiinnitä vaijerin koukkua itse laitteeseen 4 Älä kuormita vaijeria liikaa Varmista korkein mahdollinen vetokapasiteetti ennen käyttöä 5 Älä pidennä kahvaa millään ylimääräisellä putkella vahvistaaksesi vääntömomenttia Vetorumpu voi vioittua tai vahingoittua muulla tavalla 6 Varmista aina että si...

Страница 9: ...itsin katso kuvaa C alas Nyt vaijerirumpu on vapautettuna ja vaijerin voi vetää ulos Kiristä vaijeria Paina valitsin alas siten että vetohaka kiinnittyy vaijerirumpuun katso kuvaa B Liikuta sitten vipua edestakaisin vetääksesi vaijeria sisään Kevennä vaijeria Paina valitsin ylös siten että vetohaka irtoaa vaijerirummusta katso kuvaa A Liikuta vipua sitten niin pitkälle vasemmalla kuin mahdollista ...

Страница 10: ...bstehende oder deformierte Drähte überprüfen 2 Das Stahlseil nie über oder um eine Ecke spannen 3 Das Stahlseil nie um einen Gegenstand herum legen und das Seil nie mit dem Haken an sich selbst festhaken 4 Das Stahlseil nicht überlasten Vor dem Ziehen die Höchstbelastungsgrenze in Erfahrung bringen 5 Zur Verstärkung des Drehmoments den Hebel nicht mit einem zusätzlichen Rohr verlängern Anderenfall...

Страница 11: ...Abb C Jetzt ist die Drahtseiltrommel entriegelt und das Drahtseil kann herausgezogen werden Spannen des Seils Die Sperrklinkenfeder nach unten drücken sodass die Sperrklinke in die Drahtseiltrommel eingreift siehe Abb B Anschließend wird der Hebel vor und zurückgeführt um das Drahtseil einzuziehen Entlasten des Seils Die Sperrklinkenfeder nach oben drücken sodass die Sperrklinke aus der Drahtseilt...

Страница 12: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 08545 300 9799 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson com uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kun...

Отзывы: