background image

10

Svenska

Säkerhet

Läs igenom alla säkerhetsinstruktioner och varningar före användning. 

•  Förvara lödpennan utom räckhåll för barn.

•  Läs igenom hela manualen före användning.

•  Spetsar och munstycken blir väldigt heta under drift. Vidrör dem inte och placera 

dem heller inte på antändbart underlag.

•  Se till att du alltid har en pulversläckare eller hink med vatten i närheten av 

arbetsområdet.

•  Rikta alltid lödpennan bort från ögon och kropp när du tänder eller jobbar med 

den. Flamman syns inte i solljus. Därför måste du alltid vara väldigt försiktig när 
du använder lödpennan.

•  Försök aldrig att reparera en skadad blåslampa.

•  Lagra aldrig lödpennan i solljus eller på ställen där temperaturen kan överstiga  

+ 40 °C.

•  Sänk inte ner lödpennan i vatten.

•  Se till att gasen är avstängd och flamman slocknat efter användning.

•  Använd lödpennan endast på ställen med god luftväxling.

Data

Mått i mm

 

157 × 37 × 29

Vikt

 

Ca 100 gram

Gasrymd

  

8 ml

Drifttid

 

40 min/påfyllning

Temperaturer

  Lödspets upp till 400 °C 

 

Varmluft upp till 500 °C 

 

Blåslampa upp till 1300 °C

Содержание 30-7643

Страница 1: ...rsk S uomi Deut s ch Ver 20150121 Art no 30 7643 Gas Torch Heat Gun Soldering Iron Gasbr nnare Hetluftspistol L dpenna Gassbrenner Varmluft Loddepenn Kaasupoltin Kuumailmapistooli Juottokyn Gasbrenner...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t off to right on for ignition See Fig 2 2 Turn lever for adjusting the flame from left to right until you hear a soft hissing 3 Push igniter forward to ignite the gas Wait for 2 seconds until you rel...

Страница 4: ...ble 2 If you need both hands free for the work to be done all you have to do is unfold the support to make the soldering iron stand See Fig 6 3 Adjust the flame of the blow torch by turning the lever...

Страница 5: ...te with ordinary lighter See Fig 9 Too high gas flow Setting is too high Gradually adjust lever for adjusting flame downwards Low gas flow Too little gas in container Fill gas Cold gas Shake a little...

Страница 6: ...ou ignite or use the pen The flame is not visible in sunlight You must therefore always be very cautious when operating the soldering pen Never attempt to repair a damaged blow torch Never store the s...

Страница 7: ...en fr n v nster off till h ger on f r t ndning Se fig 2 2 Vrid spaken f r inst llning av l gan fr n v nster till h ger nog f r att h ra ett svagt v sande 3 Skjut t ndaren fram t f r att t nda gasen V...

Страница 8: ...ch g r sj lva l gan ostadig 2 Om du beh ver ha b da h nderna fria f r det jobb du ska g ra beh ver du bara vika ut st det s att l dpennan kan st Se fig 6 3 St ll in bl slampans l ga genom att vrida sp...

Страница 9: ...t ndare Se fig 9 F r stort gasfl de Inst llningen f r h g Justera spaken f r inst llning av l gan gradvis ned t L gt gastryck F r lite gas i beh llaren Fyll p gas Kall gas Skaka den lite f r att v rma...

Страница 10: ...ort fr n gon och kropp n r du t nder eller jobbar med den Flamman syns inte i solljus D rf r m ste du alltid vara v ldigt f rsiktig n r du anv nder l dpennan F rs k aldrig att reparera en skadad bl sl...

Страница 11: ...fra venstre off til h yre on for tenning Se fig 2 2 Vri spaken for innstilling av flammen fra venstre til h yre nok til h re et svakt sus 3 Skyv tenneren framover for tenne gassen Vent i 2 sekunder f...

Страница 12: ...bil 2 Dersom du m ha begge hendene fri for jobben du skal gj re m du bare brette ut st tten for f loddepennen til st Se fig 6 3 Still inn flammen p bl selampen ved vri spaken for innstilling av flamme...

Страница 13: ...lig tenner Se fig 9 For stor gasstr m Innstillingen er for h y Juster spaken for innstilling av flammen gradvis nedover Lavt gasstrykk For lite gass i beholderen Fyll p gass Kald gass Rist den litt fo...

Страница 14: ...bort fra yne og kropp n r du tenner eller jobber med den Flammen sees ikke i sollys Derfor m du alltid v re forsiktig n r du bruker loddepennen Fors k aldri reparere en skadet bl selampe Oppbevar aldr...

Страница 15: ...uva 1 4 Anna kaasun tasaantua muutamia minuutteja ennen kuin sytyt t laitteen Sytytys A Kaasupoltin 1 Aseta ON OFF kytkin oikealle ON asentoon Ks kuva 2 2 Siirr ruuvia liekin s t mist varten vasemmall...

Страница 16: ...mm pitk ksi l s d sit pidemm ksi se kuluttaa silloin enemm n kaasua ja liekki on ep vakaa 2 Saat asetettua juottokyn n tukevasti p yd lle taittamalla tuen auki Ks kuva 6 3 S tele juottolampun liekki s...

Страница 17: ...a 9 Liian suuri kaasunvirtaus S t liian korkealla Siirr liekins t ruuvia asteittain alemmas Alhainen kaasunpaine S ili ss liian v h n kaasua T yt s ili kaasulla Kaasu on kylm Ravista laitetta l mmitt...

Страница 18: ...silmi tai kehoasi kohti kun sytyt t tai ty skentelet sen kanssa Liekki ei n y auringonvalossa Noudata varovaisuutta kun k yt t juottokyn l yrit korjata juottokyn itse l s ilyt sit auringossa tai paik...

Страница 19: ...ch der Bef llung das Gas einige Minuten stabilisieren lassen bevor es entz ndet wird Entz nden A L tlampe 1 Zum Entz nden den Ein Ausknopf von links off nach rechts on bewegen Siehe Abb 2 2 Den Hebel...

Страница 20: ...eine L nge von 10 25 mm einstellen Eine l ngere Flamme verbraucht mehr Gas und flackert unregelm ig 2 Wenn f r die auszuf hrende Arbeit freie H nde erforderlich sind einfach die St tze ausklappen sod...

Страница 21: ...g entz nden Siehe Abb 9 Zu gro er Gasstrom Zu hohe Einstellung Den Hebel f r die Einstellung der Flamme schrittweise niedriger einstellen Niedriger Gasdruck Zu wenig Gas im Beh lter Gas nachf llen Kal...

Страница 22: ...er Arbeit den L tkolben immer von Augen und K rper abgewandt halten Die Flamme ist im Sonnenlicht nicht zu sehen Daher muss bei der Anwendung des L tkolbens u erste Vorsicht walten Niemals versuchen e...

Страница 23: ......

Страница 24: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Bri...

Отзывы: