background image

 Clarke

®

 Manual del operador 

(ES) - Ultra Speed Burnisher 

                                                               FORM NO. 71280A  - 15 - 

 

 

 

 

 

 

       

 

ES

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR  

 

¡ PELIGRO !:

Si no sigue la indicación 

PELIGRO

, se pueden causar lesiones graves, incluso mortales. Lea y siga todas las indicaciones 

PELIGRO

 que se encuentran 

en el libro y en la máquina.

 ¡ 

AVISO 

!:

Si no sigue la indicación 

AVISO

, se pueden causar lesiones sea al operador sea a otro personal y/o daños materiales.  Lea y siga todas las indicaciones 

AVISO

 que se encuentran en el libro y en la máquina.

 

¡ CUIDADO !:

Si no sigue la indicación 

CUIDADO

, se puede estropear la máquina o causar daños materiales.  Lea y siga las indicaciones 

CUIDADO

 que se en-

cuentran en el libro y en la máquina.

 

¡ CUIDADO !:

Siempre lea este libro de instrucciones antes de arrancar la máquina o hacer un mantenimiento.  A falta de esta precaución, corre el peligro de 
herirse o causar lesiones a colegas ; podría Ud. también causar daños a la máquina o a su lugar de trabajo.  Se debe aprender el manejo de esta 
máquina antes de usarla.  Si Usted (o su plantilla) no conoce el español, se ruega dejarse explicar todo el libro antes de usar la máquina.

Para evitar un peligro de incendio, use sólo productos de limpieza y cera para el suelo especialmente concebidos para máquinas.

Peligro de explosión cuando la máquina se opera cerca de materiales o vapores in

fl

 amables.  No use nunca la máquina con o cerca de combus-

tibles, polvo de granos, disolventes, diluyentes u otros materiales in

fl

 amables.  Use la máquina sólo en locales perfectamente ventilados para evitar  

la formación de una mezcla in

fl

 amable de polvo, algodón y aire.

Si usa una máquina antes de que esté completamente montada, corre el peligro de herirse o causar daños materiales.  No opere la máquina antes 
de que esté completamente montada. Compruebe cuidadosamente el estado de la máquina antes de cada utilización.

Si efectúa un mantenimiento o una reparación sin desconectar la máquina, hay un riesgo de electrocución.  Desconecte el enchufe de la toma de 
red antes de empezar el mantenimiento o la reparación.  Siempre desconecte el enchufe de la toma de la red antes de cambiar el disco y si deja la 
máquina sin vigilarla.

Si opera la máquina con un cable de alimentación estropeado, se puede causar una electrocución.  No use nunca la máquina si el cable de aliment-
ación está estropeado.  No tire de la máquina usando el cable eléctrico.

 AVISO:

Cualquier modi

fi

 cación o cambio de la máquina o parte de ella puede causar averías o daños a la máquina o herir al operador u otras personas que

se encuentran cerca. Se anulará toda garantía en caso de modi

fi

 caciones y cambios no autorizados expresamente por el fabricante.  En este caso, 

se descargará por completo la responsabilidad del fabricante.

Una reparación o un mantenimiento efectuado por personas no cuali

fi

 cadas puede causar lesiones y/o daños materiales.  Todas las operaciones de 

mantenimiento o de reparación de la máquina deben se efectuadas por técnicos cuali

fi

 cados.  Compruebe que las 

fi

 jaciones están correctamente 

apretadas.  Haga reglajes conforme a las indicaciones dadas en el libro.

Hay un riesgo de cortocircuito si los componentes eléctricos de una máquina están expuestos a la humedad o son mojados.  Procure que los com-
ponentes eléctricos sean siempre secos.  Seque cuidadosamente la máquina después de cada utilización.  Guarde la máquina en un local seco.

Use siempre un cable con tres conductores puestos a tierra.  Para una protección óptima, conecte la máquina con una toma de red que tiene un 
diferencial.  Si tiene alguna duda, sírvase acudir a un eléctrico cuali

fi

 cado.

Para evitar daños al cable de alimentación, procure que el disco, el portadisco o las ruedas no toquen el cable, cuando la máquina
funciona. Levante siempre el cable por encima de la máquina.  No tire de la máquina para acercar la máquina.

https://harrissupplyind.com - To Order Parts Call 608-268-8080

Содержание ROSE WORKHORSE 01491B

Страница 1: ...e before using it If your operator s cannot read this manual have it explained fully before attempting to operate this machine All directions given in this book are as seen from the operator s positio...

Страница 2: ...sers of these Products that place them in service at an employment job site or a publicly accessible space are required by regulation to make certain notices warn ings or disclosures regarding the che...

Страница 3: ...nly in a well ventilated area Operating a machine that is not completely or fully assembled could result in injury or property damage Do not operate this machine until it is completely assembled Inspe...

Страница 4: ...ad Driver in 20 20 20 Burnishing 20 20 20 Swath in Pad Speed rpm 1 500 1 500 2 000 Motor Power hp 1 5 1 5 1 5 Power Cable feet 50 75 75 Weight pounds 70 79 79 Model US 1500 US 1500DC US 2000DC WARNING...

Страница 5: ...ake sure that the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this product WARNING To prevent possible electric shock protect the machine...

Страница 6: ...ration appropriate for connection to the local power supply The new plug must be installed by a qualified electrician WARNING To prevent possible electric shock protect the machine from rain Keep the...

Страница 7: ...in position The machine has a screw on pad holder To install the pad follow this procedure 1 Lock the handle in the verticle position 2 Position the handle on the floor so that the machine is laying o...

Страница 8: ...r foot and lower the handle NOTE Make sure you hold the handle with both hands 2 Continue to move the handle to the rear until the handle is in the operating position The handle moves freely up and do...

Страница 9: ...position 7 Wind the power cord around the handle and cord wrap 8 Depressthehandlereleaseleverandfoldthehandlehorizontally across the motor 9 Tilt the machine so that it sits on its rear wheels and li...

Страница 10: ...is worn replace it The machine will not start The machine may have no power Make sure the machine is connected to the correct voltage and frequency and that all connections are tight or Make sure the...

Страница 11: ...n It will need fewer repairs and have a longer life Remove or blow dust from the motor frequently The Indicator Light This machine has an indicator light that illuminates when the brushes are worn out...

Страница 12: ...eplace all four carbon brushes if any carbon brush is shorter that 7 16 inch To replace the carbon brushes in the motor follow this proce dure 1 Remove the screws Replace the brush and lead Install th...

Страница 13: ...EN ENGLISH Clarke Operator s Manual EN Ultra Speed Burnisher FORM NO 71280A 13 h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Страница 14: ...as con el uso de estos Productos en tales entornos El Fabricante niega toda responsabilidad de informar a los compradores sobre requi sitos espec ficos que pueden regir el uso de los Productos en tale...

Страница 15: ...Si efect a un mantenimiento o una reparaci n sin desconectar la m quina hay un riesgo de electrocuci n Desconecte el enchufe de la toma de red antes de empezar el mantenimiento o la reparaci n Siempre...

Страница 16: ...Acabado es min 976240 UHS Aqua Pulido en seco 1500 3000 aqua semimate paso leve Buffer reflejante semimate 976238 SHS Buffer Taponamient o en seco 600 1500 beige brillante pulverizaci n AVISO Si usa l...

Страница 17: ...una clavija de puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura 1 Compruebe que la m quina est conectada con una caja de enchufe que tiene la configuraci n adecuada No utilice ning n ada...

Страница 18: ...ijas con puesta a tierra con la configuraci n adecuada para conexi n a la red el ctrica local El nuevo enchufe debe ser instalado por un elec tricista calificado AVISO Para evitar el peligro de choque...

Страница 19: ...ra colocar un disco siga este procedimiento 1 Bloquee la empu adura en posici n vertical 2 Coloque la empu adura en el suelo de tal manera que la cara inferior de la m quina sea visible V ase figura 2...

Страница 20: ...dura empujando el pedal con el pie y baje la tobera NOTA Siempre tenga la empu adura con ambos manos 2 Sigue bajando la empu adura hasta que se encuentra en posici n de trabajo Cuando la empu adura es...

Страница 21: ...Enrolle el cable de alimentaci n en torno el asi dero y la cuerda engancha 8 Presione la palanca para soltar la empu adura y d blela en posici n horizontal la tapa del motor 9 Incline la m quina de m...

Страница 22: ...ha La m quina no est alimentada Compruebe si la m quina est conectada con la toma de red Compruebe si la m quina est conectada con una red cuyas tensi n y frecuencia son correctas y compruebe si todas...

Страница 23: ...es limpia Quite regularmente el polvo del motor sea manualmente sea con aire comprimido Indicador luminoso de desgaste de las escobillas Esta m quina est equipada con una luz indicadora que se ilumin...

Страница 24: ...menos alto que las hojas del colector V ase figura 6 C 5 Cambie las cuatro escobillas de carb n si una de las escobillas es m s corta que 1 cm Para cambiar las escobillas de carb n siga este procedim...

Страница 25: ...Clarke Manual del operador ES Ultra Speed Burnisher FORM NO 71280A 25 ES ESPA OL h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Страница 26: ...specter toutes les lois et r glementations ayant attrait l utilisation de ces Produits au sein de tels environnements Le Fabricant rejette toute responsabilit d informer les acheteurs concer nant des...

Страница 27: ...n et d air Si vous utilisez une machine avant qu elle ne soit compl tement mont e vous risquez de vous blesser ou de provoquer des d g ts mat riels Ne mettez pas la machine en service avant qu elle ne...

Страница 28: ...cter toutes les consignes figurant sur les auto collants et les panneaux d instructions vous risquez de provoquer des blessures et des d g ts mat riels Lisez toutes les indications figurant sur la mac...

Страница 29: ...d une fiche avec broche de mise la terre semblable celle illustr e la figure 1b V rifiez que la prise laquelle la machine doit tre raccord e pr sente une configuration correspondant la fiche N utilis...

Страница 30: ...ches avec terre de configuration appropri e pour une alimentation lectrique locale La nouvelle fiche doit tre install e par un lectricien qualifi AVERTISSEMENT Pour viter tout risque de choc lectrique...

Страница 31: ...une flange centrale Pour placer un disque suivre la proc dure ci apr s 1 Verrouiller la poign e en position verticale 2 Coucher la poign e sur le sol de fa on ce que la face inf rieure de la machine s...

Страница 32: ...e levier de blocage de la poign e par pression du pied sur la p dale et abaisser le timon NOTE Toujours tenir la poignee a deux mains 2 Continuer abaisser la poign e jusqu ce qu elle se trouve en posi...

Страница 33: ...cale 7 Enrouler le cable d alimentation autour de la poign e et le crochet de corde 8 Appuyer sur le levier de blocage de la poign e et replier la poign e l horizontale travers le moteur 9 Inclinez la...

Страница 34: ...t pas en marche La machine n est pas aliment e V rifier que la machine est branch e sur la prise r seau V rifier que la machine est raccord e un r seau dont la tension et la fr quence sont correctes e...

Страница 35: ...ins fr quents si la machine est propre Enlever r guli rement la poussi re du moteur soit manuellement soit avec de l air comprim T moin lumineux d usure des balais Cette machine est quip e d un t moin...

Страница 36: ...hauteur de l isolant en mica doit tre inf rieure celle des lames du collecteur Voir figure 6 C 5 Remplacer les quatre balais de carbone si la longueur d un des balais est inf rieure 1 cm Pour remplace...

Страница 37: ...Section II Parts Manual 71280A Ultra Speed Burnisher 120V 240V with NEMA Plug h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Страница 38: ...ltra Speed Burnisher US1500 ASSY revised 4 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 28 26 26 26 27 27 28 29 22 30 31 h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r...

Страница 39: ...s 01530A 01531A 23 71116A 1 Label Motor Rose Work Horse only used on model 01491B 24 73323A 1 Label Motor Clarke only used on models 01530A 01531A 25 80290A 3 Screw 10 32 X 38 HRCS 26 80292A 11 Screw...

Страница 40: ...0DC 2000DC ASSY revised 5 2016 1 1 2 3 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 16 17 18 19 20 21 22 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 35 35 35 35 35 36 36 37 37 4 40 34 41 38 h t t p s h a r r i s s u p...

Страница 41: ...0 61849A 1 Pedal Release 31 61870A 1 Axle Pivot 32 61892A 1 Pin Load Spring 1 2 X 5 75 33 73323A 1 Label Motor Clarke 34 962957 2 Screw 10 16 x 1 2 Self Tap 35 80292A 3 Screw 25 20 X 1 00 Bhhr Sems 36...

Страница 42: ...rd Power US1500DC US2000DC 6 41028A 1 Cord Interconnect US1500 40951A 1 Cord Interconnect US1500DC US2000DC 7 54199A 1 Pin Coiled 8 61850A 1 Handle Tube Weldment 9 61894A 1 Cord Wrap 10 80284A 6 Screw...

Страница 43: ...tor s Manual Ultra Speed Burnisher FORM NO 71280A 43 WIRING DIAGRAMS revised 4 2011 120V HANDLE 230V HANDLE MOTOR h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2...

Страница 44: ...d 9435 Winnetka Ave North Minneapolis MN 55445 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2016 Nilfisk Inc h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8...

Отзывы: