Clarke FM-1500 HD Скачать руководство пользователя страница 14

 Clarke

®

 Operator's Manual FM-1500HD, 1700HD, 2000, & 2300   

 

 

                     Page 13

MAQUINAS 120 V. INSTRUCCIONES PARA LA CONEX-

ION ELECTRICA 

La máquina debe ser puesta a tierra.  En caso de mal 
funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un camino 
de menor resistencia que permite el paso de corriente ; por 
lo cual se reduce el riesgo de choque eléctrico.  La máquina 
tiene un cable de alimentación con tres conductores y un 
enchufe con tres clavijas de las cuales una está puesta a 
tierra.  El enchufe sólo puede ser conectado con una caja 
de enchufe reglamentaria, puesta a tierra con todas las 
reglas del arte y conforme a los reglamentos locales.

  AVISO:  Si la puesta a tierra no es correcta, hay 

un peligro de electrocución.  Si tiene alguna 
duda, acuda a un electricista cuali

fi

 cado o a 

una persona del servicio de mantenimiento para 
comprobar su instalación.  Nunca modi

fi

 que el 

enchufe suministrado con el producto.  Si no 
encaja el enchufe en la caja de enchufe conectada 
con le red, haga instalar una caja de enchufe 
adecuada por un electricista autorizado.

Esta máquina debe funcionar en un circuito de potencia 
nominal de 120 V.  Tiene un enchufe con puesta a tierra se-
mejante al enchufe reproducido en la 

fi

 gura 5a.  Comprue-

be que la máquina esté conectada con una caja de enchufe 
que tiene la con

fi

 guración correspondiente al enchufe.  No 

utilice ningún adaptador.

  AVISO:  Para evitar el peligro de choque eléctrico, 

proteja la máquina de la lluvia.  Guárdela en un 
local seco.

  AVISO:  Para evitar el peligro de electrocución, 

conecte la máquina con un red que tiene un 
diferencial.  Si tiene alguna duda, diríjase a un 
electricista autorizado. 

  AVISO:  Nunca rompa, quite o corte la clavija 

de puesta a tierra.  Si la caja de enchufe no 
corresponde al enchufe, acude a un electricista 
autorizado.

  AVISO:  Si el cable de alimentación está 

desgastado, dañado o cortado, hágalo cambiar 
inmediatamente por un técnico autorizado.

AÑADIDOS

Use sólo un añadido con tres conductores, un enchufe con 
tres clavijas y un conector con tres aberturas.  La máquina 
tiene un cable de alimentación de 4 mm² de sección.

  ¡ AVISO !  Use un añadido de cable de 6 mm² de 

sección.  No use ningún añadido de más de 15 
metros de largo.  Nunca conecte dos añadidos.

MACHINES 120 V. INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT 

ELECTRIQUE

Cette machine doit être mise à la terre. En cas de 
dysfonctionnement ou de panne, le conducteur de terre constitue 
un chemin de moindre résistance qui permet le passage du courant, 
réduisant ainsi le risque de choc électrique. La machine est munie 
d’un câble d’alimentation à trois conducteurs et d’une 

fi

 che à trois 

broches, dont une sert à la mise à la terre. La 

fi

 che ne peut être 

branchée que dans une prise réglementaire, reliée à la terre selon 
les règles de l’art et qui satisfait à tous les règlements locaux.

 

  AVERTISSEMENT:  Si la mise à la terre n’est pas 

correcte, risque d’électrocution.  En cas de doute, faites 
véri

fi

 er votre installation par un électricien quali

fi

 é ou 

par un membre du personnel d’entretien.  Ne jamais 
modi

fi

 er la 

fi

 che fournie avec le produit - si elle ne rentre 

pas dans votre prise, faites installer une prise adéquate 
par un électricien quali

fi

 é.

Cette machine doit être utilisée sur un circuit d’une puissance 
nominale de 120 V. Elle est munie d’une 

fi

 che avec broche de 

mise à la terre semblable à celle illustrée à la 

fi

 gure 5b. Véri

fi

 ez 

que la prise à laquelle la machine doit être raccordée présente une 
con

fi

 guration correspondant à la 

fi

 che. N’utilisez pas d’adaptateur.

 

  AVERTISSEMENT:  Pour éviter tout risque de choc 

électrique, protégez la machine de la pluie. Entreposez-
la dans un local sec.

 

  AVERTISSEMENT:  Pour éviter tout risque 

d’électrocution, connectez la machine sur un réseau 
muni d’un différentiel. En cas de doute, adressez-vous à 
un électricien agréé.

 

 AVERTISSEMENT:

  

Ne jamais casser, enlever ou couper 

la broche de mise à la terre. Si la prise ne correspond 
pas à la 

fi

 che, faire appel à un électricien agréé.

 

 AVERTISSEMENT:

  

Si le câble d’alimentation est 

usé, endommagé ou entaillé, faites-le remplacer 
immédiatement

 

par un technicien agréé.

ALLONGES

N’utiliser qu’une allonge à trois conducteurs, munie d’une 

fi

 che à 

trois broches et d’un connecteur à trois ori

fi

 ces. La machine est 

équipée d’un câble d’alimentation de 4mm² de section.

 

 AVERTISSEMENT:

  

Utilisez un câble de rallonge d’une 

section de 6 mm². N’utilisez pas de rallonge d’une 
longueur supérieure à 15 m. Ne raccordez jamais deux 
rallonges.

Содержание FM-1500 HD

Страница 1: ...an 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Emai...

Страница 2: ...your Clarke American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this...

Страница 3: ...28 WARNING The Products sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certain governments such as the State of California as identified in its Proposition 65 Regulatory War...

Страница 4: ...quina 17 Mango de mando 17 Comportamiento 17 Arranque y parada de la m quina 17 Accesorios 19 Mantenimiento 19 engrase 19 motor y engranajes 20 reparaciones 20 inspecci n peri dica 20 palanca de bloqu...

Страница 5: ...e parlez pas fran ais veuillez demander ou lui fournir toutes les explications n cessaires Des versions du manuel existent en d autres langues Toutes les indications de direction figurant dans ce manu...

Страница 6: ...Do not operate this machine until it is completely assembled Inspect the machine carefully before operation DANGER Electrocution could occur if maintenance and repairs are performed on a unit that is...

Страница 7: ...sigue la indicaci n PELIGRO se pueden causar lesiones graves incluso mortales Lea y siga todas las indicaciones PELIGRO que se encuentran en el libro y en la m quina AVISO Si no sigue la indicaci n A...

Страница 8: ...vitar da os al cable de alimentaci n procure que el cepillo el disco el portadisco o las ruedas no toquen el cable cuando la m quina funciona Levante siempre el cable por encima de la m quina No tire...

Страница 9: ...ectrocution D branchez la fiche de la prise r seau avant de commencer tout entretien ou toute r paration D branchez toujours la fiche de la prise r seau avant de changer la brosse le disque ou tout au...

Страница 10: ...sitionn s aux endroits requis Au besoin recommandez en chez votre revendeur Clarke AVERTISSEMENT Ne pas utiliser cette machine comme escabeau ou comme meuble Risque de blessure ou de d g t mat riel Ne...

Страница 11: ...the electrical plug from the electrical outlet before installing or removing a brush or accessory To connect a brush or pad driver follow this procedure 1 Put the handle in the vertical position 2 To...

Страница 12: ...quite el accesorio antes de guardar la m quina Para conectar un dep sito de soluci n siga las instrucciones entregadas con el dep sito COMMANDES LEVIERS MARCHE ARRET Voir fig 1 Ces leviers se trouven...

Страница 13: ...that looks like the plug illustrated in Fig 5 Make sure that the product is connected to an outlet hav ing the same configuration as the plug No adaptor should be used with this product WARNING To pr...

Страница 14: ...n AVISO Use un a adido de cable de 6 mm de secci n No use ning n a adido de m s de 15 metros de largo Nunca conecte dos a adidos MACHINES 120 V INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE Cette mach...

Страница 15: ...gure 6 The green and yellow conductor in the cord is the ground wire Never connect this wire to any terminal other than the ground terminal WARNING Always use this machine with an AC three conductor e...

Страница 16: ...ene la configuraci n conveniente Si la caja de enchufe o el conector no es adecuado acude a un electricista o un t cnico autorizado MACHINES 230 V INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDE MENT ELECTRIQUE ATTENTI...

Страница 17: ...Make sure you hold the handle with both hands The side to side movement of the machine is controlled by raising the handle and pressing down on the handle To move the machine to the left press down o...

Страница 18: ...ando MISE EN SERVICE DE LA MACHINE AVERTISSEMENT Risque d incendie de certaines mati res ou vapeurs Ne jamais utiliser ce type de machine en pr sence de grains de poussi res de solvants de diluants ou...

Страница 19: ...d fewer repairs Lubrication The Polisher is completely lubricated The bearings and gears in the gear unit have enough lubricant for two or three years of normal operation All other bearings are sealed...

Страница 20: ...das En condiciones de uso normal la caja del reductor tiene demasiado lubrificante para dos o tres a os para los rodamientos y los pi ones Los dem s rodamientos son estancos y lubrificados de manera q...

Страница 21: ...ATION Les machines sont enti rement lubrifi es Dans des conditions d utilisation normale le bo tier du r ducteur contient le lubrifiant n cessaire pendant deux trois ans pour les roulements et les pig...

Страница 22: ...Clarke Operator s Manual FM 1500HD 1700HD 2000 2300 Page 21 FM 1500HD 1700HD 2000 2300 Section II Parts and Service Manual 70447A...

Страница 23: ...s deben ser efectuadas s lo por t cnicos autorizados Despu s de cada reparaci n hay que comprobar el aislamiento el ctrico Desconecte siempre el enchufe del cable de ali mentaci n antes de realizar cu...

Страница 24: ...912 480916 460908 450914 Scrubbing Brush Bassine 490914 480918 460912 450918 Steel Wire Brush 490916 480924 460918 450916 Nylon Scrub Brush metal back 480932 460946 450962 Flagged Nylon Brush metal ba...

Страница 25: ...4 95 97 96 120 111 121 122 124 126 127 126 128 129 126 127 126 131 130 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 38 43 39 40 41 42 45 46 47 83 54 39 51 49 50 53 49 52 18 59 60 61 62 132 60 32 31 89 89...

Страница 26: ...ning 1 96 902609 Bearing 1 Parts List continued on page 26 Ref Part No Description Qty 1 962391 Screw 10 24 x 1 Soc Cap 1 2 445178 Label Interlock 1 3 501302 Plug Button 1 4 962289 Screw 20 x 3 4 7 96...

Страница 27: ...508271 Spacer Gear Unit FM 2300 1 117 980657 Washer Lck FM 1500HD FM 1700HD FM 2000 2 118 980614 Washer Shakproof 1114 8 119 980603 Washer Shakeproof 1110 120 504241 Housing Ring Gear 1 121 508240 Sp...

Страница 28: ...2000 4 01 Clarke Floor Maintainer Wiring Diagram 230V 50 60 Hz FM 1500HD FM 1700HD FM 2000 4 01 Caution Do not bend the push on male terminal tabs on the switch WARNING Repairs by qualified personnel...

Страница 29: ...2300 4 01 Clarke Floor Maintainer Wiring Diagram 230V 50 60 Hz FM 2300 4 01 Caution Do not bend the push on male terminal tabs on the switch WARNING Repairs by qualified personnel only AVERTISSEMENT R...

Страница 30: ......

Страница 31: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2010 Nilfisk Advance Inc...

Отзывы: