Clarke 56317170 Скачать руководство пользователя страница 53

4/12

C - 15

 56091061 - Clean Track

®

 L24

FRANÇAIS - C

MODE D‘ EMPLOI

CHARGEMENT DES BATTERIES HUMIDES

Chargez les batteries à chaque utilisation de la machine ou lorsque le voyant de la batterie

 (D2)

 indique qu’elle n’est pas complètement chargée.

 ATTENTION!

Ne remplissez pas les batteries avant de les charger.
Chargez les batteries dans une zone bien aérée.
Ne fumez pas lorsque vous procédez à l’entretien des batteries.

Lors de l’entretien des batteries…
*

 

Retirez tout bijou.

*

 

Ne fumez pas.

*

 

Portez des lunettes de protection, ainsi qu’un tablier et des gants en caoutchouc.

*

 

Travaillez dans une zone bien aérée.

*

 

Veillez à ce que les outils ne touchent pas plus d’un terminal de batterie à la fois.

Déconnectez TOUJOURS le câble de polarité négative lors du remplacement des batteries a

fi

 n d’éviter des étincelles.

Déconnectez TOUJOURS le câble négatif en dernier lors de l’installation des batteries.

Pour charger, procédez comme suit :

Mettez l’interrupteur principal 

(A)

 en position OFF.  Déroulez le cordon d’alimentation sur le côté du chargeur intégré et branchez-le sur une prise correctement 

reliée à la terre.  Consultez le manuel du fabricant pour plus d’instructions sur l’utilisation.

 ATTENTION 

!

Pour éviter d’occasionner des dégâts aux revêtements de sol, essuyez toujours l’eau et l’acide se trouvant sur le dessus des batteries après leur 
chargement.

VERIFICATION DU NIVEAU D’EAU DE LA BATTERIE

Véri

fi

 ez le niveau d’eau des batteries au moins une fois par semaine

Après le chargement des batteries, enlevez les clapets d’aération et véri

fi

 ez le niveau d’eau dans chaque cellule de batterie. Utilisez un 

distributeur rempli d’eau distillée ou déminéralisée (disponible dans la plupart des magasins de pièces automobiles) pour remplir chaque cellule 
jusqu’au niveau (ou 10 mm au-dessus de la partie supérieure des séparateurs).  NE remplissez PAS trop les batteries !

 ATTENTION 

!

Si vous remplissez trop les batteries, l’acide peut déborder et se répandre sur le sol.
Serrez les clapets d’aération.  Si les batteries sont maculées d’acide, lavez le dessus des batteries avec une solution de bicarbonate de soude et 
d’eau (2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour 1l d’eau).

CHARGEMENT DES BATTERIES SECHES (VRLA)

Chargez les batteries à chaque utilisation de la machine ou lorsque le voyant de la batterie

 (D2)

 indique qu’elle n’est pas complètement chargée.

 ATTENTION !

Chargez les batteries dans une zone bien aérée.
Ne fumez pas lorsque vous procédez à l’entretien des batteries.

Lors de l’entretien des batteries…
*

 

Retirez tout bijou.

*

 

Ne fumez pas.

*

 

Portez des lunettes de protection, ainsi qu’un tablier et des gants en caoutchouc.

*

 

Travaillez dans une zone bien aérée.

*

 

Veillez à ce que les outils ne touchent pas plus d’un terminal de batterie à la fois.

Déconnectez TOUJOURS le câble de polarité négative lors du remplacement des batteries a

fi

 n d’éviter des étincelles.

Déconnectez TOUJOURS le câble négatif en dernier lors de l’installation des batteries.

 ATTENTION 

!

La batterie au plomb à régulation par soupape (VRLA) vous offrira des performances et une durée de vie supérieures UNIQUEMENT SI VOUS LA 
RECHARGEZ CORRECTEMENT !  Un chargement insuf

fi

 sant ou excessif réduira la durée de vie de votre batterie et limitera ses performances.  

Assurez-vous de SUIVRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT !  N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR LA BATTERIE !  Si vous 
ouvrez une batterie VRLA, celle-ci perd sa pression et les plaques sont contaminées par l’oxygène.  LA GARANTIE N’EST PLUS VALABLE SI LA 
BATTERIE EST OUVERTE.

Pour charger, procédez comme suit :

Mettez l’interrupteur principal 

(A)

 en position OFF.  Déroulez le cordon d’alimentation sur le côté du chargeur intégré et branchez-le sur une prise correctement 

reliée à la terre.  Consultez le manuel du fabricant pour plus d’instructions sur l’utilisation.

IMPORTANT :  Assurez-vous d’utiliser un chargeur approprié pour les batteries à cellule sèche.  Utilisez uniquement des chargeurs « à tension 
régulée » ou « à tension limitée ».  N’utilisez JAMAIS de chargeurs standard à courant continu ou à courant alternatif.  Il est recommandé d’utiliser un 
chargeur à détection de température, car les réglages manuels manquent de précision et risquent d’endommager les batteries VRLA.

Содержание 56317170

Страница 1: ...r Clarke machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Cleaning A 11 Chemical Mixing System A 12 13 Operating the Machine A 14 15 Using Attachments A 14 After Use A 16 Maintenance Schedule A 16 Servicing the Vacuum Motor A 16 Lubricating the Machine A 16...

Страница 4: ...your machine for future reference Model Number___________________________________________ Serial Number ___________________________________________ UNCRATE THE MACHINE When the machine is delivered c...

Страница 5: ...s operate the machine on or near these agents or operate in areas where flammable liquids exist Do not clean this machine with a pressure washer Do not operate this machine on ramps or inclines of mor...

Страница 6: ...n of an item mentioned in the text NOTE Refer to the service manual for detailed explanations of each item illustrated on the next 3 pages 1 Solution Fill Cap 2 Bottle Holders 3 Recovery Tank Dome Lid...

Страница 7: ...Drive Paddle 21 Speed Control Knob 22 Solution Drain Hose Level Indicator 23 10 Amp Control Circuit Circuit Breaker 24 30 Amp Drive Motor Circuit Breaker 25 Recovery Tank Drain Hose 26 Rear Caster 27...

Страница 8: ...ator D2 Hourmeter Battery Indicator D3 Fault Indicator D4 Chemical Mixing System Ratio Indicator D5 Maintenance Extract Mode Indicator D6 Restoration Extract Mode Indicator D7 Fast Prespray Mode D8 He...

Страница 9: ...escape When Servicing Batteries Remove all jewelry Do not smoke Wear safety glasses rubber gloves and a rubber apron Work in a well ventilated area Do not allow tools to touch more than one battery te...

Страница 10: ...ore opening any access panels 1 Make sure the Brush Deck is in the RAISED position Make sure the Key Switch A is off O 2 See Figure 2 To access the brushes loosen the black knobs one on each side on t...

Страница 11: ...y dirty floors a one pass scrubbing operation may not be satisfactory and a pre spray operation may be required This operation is the same as a one pass scrubbing except on the first pass the vacuum s...

Страница 12: ...indicator will remain on until you reset the system Once this indicator comes on you should be able to simply pour an entire gallon bottle of detergent into the Cartridge to refill without worrying a...

Страница 13: ...Clean Track L24 ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE D A B C CHEMICAL MIXING SYSTEM PREPARATION AND USE DETERGENT OFF DETERGENT ON FULL RESET DETERGENT LOW PURGE Press B C for 2 seconds to purge Press B for...

Страница 14: ...e dispensed 6 Watch the fluid entering the Recovery Tank Dome Lid 3 If there is a large amount of suds in the recovery tank add a defoamer chemical to the recovery tank CAUTION Empty the recovery tank...

Страница 15: ...4 12 A 15 56091061 Clean Track L24 ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE 20 21 32 30 19 A C J D H G E 12 D9 3 27 FIGURE 3...

Страница 16: ...E SCHEDULE MAINTENANCE ITEM Daily Weekly Monthly Yearly Charge Batteries X Check Clean Tanks and Hoses X Check Clean the Brushes X Clean Vacuum Inlet Screens X Empty and Clean Debris Hopper X Clean Va...

Страница 17: ...ghten the vent caps Wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water 2 tablespoons of baking soda to 1 liter of water CHARGING GEL VRLA BATTERIES Charge the batteries each time...

Страница 18: ...um Hose 33 from the Vacuum Shoe 10 5 Pull up on the Ring 34 and hold up while pulling the shoe forward and then out of the machine 6 Repeat steps 4 and 5 for the right side vacuum shoe 7 Follow steps...

Страница 19: ...KUP 1 Recovery tank full 2 Blocked vacuum system shoes and hoses 3 Disconnected or damaged vacuum hoses 4 Recovery tank cover gasket damaged NO SOLUTION FLOW 1 No solution in solution tank 2 Solution...

Страница 20: ......

Страница 21: ...embalaje de la m quina B 2 Instrucciones importantes de seguridad B 3 Conozca su m quina B 4 5 Panel de control B 6 Preparaci n de la m quina para su utilizaci n Bater as B 7 Instalaci n de los cepill...

Страница 22: ...N mero de Serie de su m quina para futuras consultas N mero De Modelo ______________________________ N mero de Serie ________________________________ DESEMBALAJE DE LA M QUINA Cuando reciba la m quin...

Страница 23: ...ue apoyar la m quina No aplique sustancias limpiadoras inflamables ni utilice la m quina sobre estas sustancias cerca de ellas ni en zonas en las que haya l quidos inflamables No lave la m quina con u...

Страница 24: ...licaciones m s detalladas de cada objeto ilustrado en las siguientes 3 p ginas 1 Tap n de llenado de la soluci n 2 Portabotellas 3 Tapa del dep sito de recuperaci n 4 Dep sito de recuperaci n 5 Cubier...

Страница 25: ...drenaje de la soluci n Indicador de nivel 23 Disyuntor del circuito de control de 10 amperios 24 Disyuntor del motor de tracci n de 30 amperios 25 Tuber a de drenaje del dep sito de recuperaci n 26 R...

Страница 26: ...or de error D4 Indicador de mezcla del sistema de mezclado de qu micos D5 Indicador de modo de extracci n de mantenimiento D6 Indicador de modo de extracci n de restauraci n D7 Modo de pulverizaci n p...

Страница 27: ...Lleve gafas de seguridad un delantal de goma y guantes de goma Trabaje en una zona bien ventilada No permita que las herramientas toquen simult neamente m s de un terminal de bater a Al sustituir las...

Страница 28: ...Aseg rese de que el portacepillos se encuentre en la posici n ELEVADA Aseg rese de que est apagado O el conmutador de llave A 2 Ver la Figura 2 Para acceder a los cepillos afloje los botones negros u...

Страница 29: ...de fregado de una sola pasada y se puede necesitar una operaci n de pulverizaci n previa Esta operaci n es la misma que el fregado de una sola pasada con la excepci n de que en la primera pasada las...

Страница 30: ...ncender un indicador del panel de visualizaci n D1 Este indicador de detergente bajo permanecer encendido hasta que reinicie el sistema Cuando se encienda este indicador s lo tiene que verter una bote...

Страница 31: ...INSTRUCCIONES DE USO D A B C REPARACI N Y USO DEL SISTEMA DE MEZCLADO DE QU MICOS DETERGENTE APAGADO DETERGENTE ENCENDIDO LLENO REINICIO DETERGENTE BAJO PURGA Pulse B y C durante 2 segundos para purg...

Страница 32: ...recuperaci n 3 Si hay demasiada espuma en el dep sito de recuperaci n a ada un antiespumante en el dep sito de recuperaci n PRECAUCI N Vac e el dep sito de recuperaci n antes de que el fluido o la esp...

Страница 33: ...4 12 B 13 56091061 Clean Track L24 ESPA OL B INSTRUCCIONES DE USO 20 21 32 30 19 A C J D H G E 12 D9 3 27 FIGURA 3...

Страница 34: ...eman Mensual Anual Recarga de bater as X Limpiar e inspeccionar dep sitos y tuber as X Comprobar y limpiar los cepillos X Limpiar las cribas de entrada de aspiraci n X Vaciar y limpiar la tolva de res...

Страница 35: ...alpicar cido al suelo Apriete las cubiertas de ventilaci n Limpie la parte superior con una soluci n de levadura qu mica y agua 2 cucharadas de levadura qu mica en 1 litro de agua RECARGA DE BATAR AS...

Страница 36: ...anillo 34 y mant ngalo al tiempo que tira de la zapata hacia delante y luego hacia fuera de la m quina 6 Repita los pasos 4 y 5 para la zapata de aspiraci n derecha 7 Siga los pasos en el orden inver...

Страница 37: ...as y mangueras 3 Mangueras de aspiraci n desconectadas o da adas 4 Junta de la tapa del tanque de recuperaci n da ada NO HAY FLUJO DE SOLUCI N 1 No hay soluci n en el dep sito de soluci n 2 V lvula de...

Страница 38: ......

Страница 39: ...2 D ballage de la machine C 2 Consignes de prudence et de s curit C 3 Apprenez conna tre votre machine C 4 5 Panneau de commande C 6 Pr paration de la machine Batteries C 7 Installation des brosses C...

Страница 40: ...le ________________________________________ Num ro de s rie _________________________________ D BALLAGE DE LA MACHINE Lors de la livraison de la machine veuillez inspecter soigneusement le carton de...

Страница 41: ...e machine sans y avoir plac au pr alable des blocs de s curit ou des tais destin s soutenir la machine Ne d versez pas d agents nettoyants inflammables ne faites pas fonctionner la machine proximit de...

Страница 42: ...e manuel d entretien pour obtenir des explications d taill es sur chaque l ment illustr dans les 3 pages suivantes 1 Bouchon de remplissage de solution 2 Supports de bouteille 3 Capot du r servoir de...

Страница 43: ...se 22 Indicateur de niveau tuyau de vidange de la solution 23 Disjoncteur du circuit de commande 10A 24 Disjoncteur du moteur d entra nement 30A 25 Tuyau de vidange du r servoir de r cup ration 26 Rou...

Страница 44: ...de batterie D3 Voyant d erreur D4 Voyant du volume du syst me de m lange de produits chimiques D5 Voyant du mode d extraction d entretien D6 Voyant du mode d extraction de restauration D7 Mode de pr v...

Страница 45: ...ntretien des batteries Retirez tout bijou Ne fumez pas Portez des lunettes de protection ainsi qu un tablier et des gants en caoutchouc Travaillez dans une zone bien a r e Veillez ce que les outils ne...

Страница 46: ...ateau de brosse est en position HAUTE Assurez vous que l interrupteur principal A est sur OFF O 2 Consultez la Figure 2 Pour acc der aux brosses desserrez les boutons noirs un de chaque c t situ s au...

Страница 47: ...s et que vous deviez adopter la technique de pr vaporisation Cette technique est identique la m thode un passage La seule diff rence r side dans le fait que lors du premier passage les embouts d aspir...

Страница 48: ...lum jusqu ce que vous r initialisiez le syst me Une fois que ce voyant s allume vous devriez pouvoir verser la totalit d une bouteille de 4 litres environ de d tergent dans la cartouche afin de la rem...

Страница 49: ...TION ET UTILISATION DU SYST ME DE M LANGE DE PRODUITS CHIMIQUES DETERGENT OFF D SACTIV DETERGENT ON ACTIV PLEIN REINITIALISATION NIVEAU BAS DE DETERGENT VIDANGE Appuyez sur B et C pendant 2 secondes p...

Страница 50: ...ent ne s couleront pas 6 Surveillez le liquide entrant dans le capot du r servoir de r cup ration 3 En pr sence de mousse excessive dans le r servoir de r cup ration ajoutez un agent anti mousse dans...

Страница 51: ...4 12 C 13 56091061 Clean Track L24 FRAN AIS C MODE D EMPLOI 20 21 32 30 19 A C J D H G E 12 D9 3 27 ILLUSTRATION 3...

Страница 52: ...hargement des batteries X V rification nettoyage des r servoirs et tuyaux X V rification lavage des brosses X Nettoyage des grilles d entr e du moteur d aspiration X Vidage et nettoyage de la tr mie d...

Страница 53: ...i les batteries sont macul es d acide lavez le dessus des batteries avec une solution de bicarbonate de soude et d eau 2 cuill res soupe de bicarbonate de soude pour 1l d eau CHARGEMENT DES BATTERIES...

Страница 54: ...tion 10 5 Tirez l anneau 34 vers le haut et le tenir ainsi tout en tirant l embout vers l avant pour l enlever de la machine 6 R p tez les tapes 4 et 5 pour l embout d aspiration droit 7 Suivez ces ta...

Страница 55: ...t me d aspiration bloqu embouts et tuyaux 3 Tuyaux d aspiration d branch s ou endommag s 4 Joints du couvercle du r servoir de r cup ration endommag s AUCUN D BIT DE SOLUTION 1 Aucune solution dans le...

Страница 56: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2012 Nilfisk Advance Inc...

Отзывы: