background image

 -12-

FORM NO. 71399A                                   

                                                                                         Clarke

®

 

 MP-1800  - 

 (ES)

ES

ESPAÑOL

¡ AVISO !

Use siempre un cable con tres conductores puestos a tierra.  Para una protección óptima,

conecte la máquina con una caja de enchufe conectada con la red que tiene un diferencial.

Si tiene alguna duda, sírvase acudir a un eléctrico cualificado.

¡ AVISO !

Para evitar daños al cable de alimentación, procure que el cepillo, el disco, el portadisco o

las ruedas no toquen el cable, cuando la máquina funciona. Levante siempre el cable por

encima de la máquina.  No tire de la máquina para acercar la máquina.

¡ AVISO !

Si usa la máquina sin respetar todas las instrucciones escritas en los adhesivos y los

carteles, corre el peligro de causar lesiones y daños materiales.  Lea todas las indicaciones

escritas en la máquina antes de la primera utilización.  Compruebe que todos los adhesivos y

las instrucciones estén colocados en los sitios previstos.  Si es preciso, haga un nuevo

pedido a su distribuidor Clarke.

¡ AVISO !

No use la máquina como escabel o mueble.  Corre el peligro de causar lesiones o daños

materiales.  No use la máquina como medio de transporte.

¡ AVISO !

Para evitar herirse, sírvase mantener une distancia de seguridad suficiente entre las partes

móviles de la máquina y sus manos o sus pies.  No lleve ropas holgadas.

¡ AVISO !

Una modificación brusca de la textura del suelo puede causar un sobresalto de la máquina

de la cual el operador pierde momentáneamente el dominio.  Eso puede causar lesiones al

operador o a otras personas encontrándose cerca.  Procure que la máquina no pase de una

superficie lisa a una alfombra o una superficie más rugosa.  Procure que la máquina no esté

en contacto con cajas de enchufe colocadas en el suelo, topes de puerta o casquillos, etc.

¡ AVISO !

Las soluciones acuosas o los productos de limpieza usados con esta máquina pueden dejar

zonas húmedas en el suelo, que pueden ser causa de peligro para el operador u otras

personas.  Ponga siempre señales de PRECAUCION cerca de la superficie que está

limpiando.

¡ AVISO !

Esta máquina pesa.  Transpórtela o desplácela con ayuda de otra persona.

NOTA : Esta máquina es de uso comercial.

PRESENTACION DE LA MAQUINA

Pulidora de mármol MP-1800 de Clarke

La pulidora de mármol MP-1800 puede usarse para el mantenimiento o la restauración de la terminación de

pisos de mármol para que vuelvan a lucir su belleza original. El modelo MP-1800 es una pulidora de mármol de

alto desempeño que ha sido diseñada especialmente teniendo en cuenta la facilidad de uso para el operador

con el fin de aumentar la productividad

Especificaciones de la pulidora MP-1800

Model Número de código

01207SD

Tensión (V)

120

Frecuencia (Hz)

60

Corriente (A)

15

Potencia (hp)

1.5

Diámetro del cepillo (pulgadas)

18

Diámetro del bloque (pulgadas)

16

Velocidad del cepillo (rpm)

175

Longitud del cable de añadido

75

(pies)

Peso (libras)

127

Содержание 01207SD

Страница 1: ...ing any service or maintenance procedure to your Clarke AmericanSandersmachinecouldresultininjurytoyouortootherpersonnel damagetothemachine or to other property could occur as well You must have train...

Страница 2: ...hechemicalsthatareormaybe containedintheProductsatoraboutsuchworksites Itisthepurchaser sresponsibilitytoknowthecontentof andtocomplywith any lawsandregulationsrelatingtotheuseoftheseProductsinsuchenv...

Страница 3: ...injury or property damage Do not operate this machine until it is completely assembled Inspect the machine carefully before operation DANGER Electrocution could occur if maintenance and repairs are pe...

Страница 4: ...c WARNING Water solutions or cleaning materials used with this type of machine can leave wet areas on the floor surface These areas can cause a dangerous condition for the operator or other persons Al...

Страница 5: ...step 1 for de lip uneven tiles 30373A Diamond Discs Set of 6 120 grit Softcut step 2 for de lip uneven tiles 30374A Diamond Discs Set of 6 100 grit Copper Bond step 3 for de lip uneven tiles 30375A D...

Страница 6: ...3 6 To lock the brush or pad into position turn the brush or pad driver as indicated in figure 2 A 7 To unlock and remove the brush turn the brush or pad as indicated in figure 2 B 8 Lift the machine...

Страница 7: ...trated in Fig 4 Make sure that the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this product WARNING Topreventpossibleelectricshock protec...

Страница 8: ...r operation NOTE Make sure you hold the handle with both hands 3 Push the interlock switch 1 and apply pressure to the levers 2 See figure 5 How To Control The Machine NOTE Make sure you hold the hand...

Страница 9: ...which pre vents the contacts from being closed If any part of the switch is not operating replace the part If any part of the electrical system of the machine is not operating or is damaged replace th...

Страница 10: ...de Instrucciones antes de usar este aparato Contiene informaci n importante para el uso y funcionamiento correcto y seguro de la m quina Lea este libro completamente antes de arrancar la m quina o hac...

Страница 11: ...l peligro de explosi n use la m quina s lo en locales perfectamente ventilados CUIDADO Si usa una m quina antes de que est completamente montada corre el peligro de herirse o causar da os materiales N...

Страница 12: ...tura del suelo puede causar un sobresalto de la m quina de la cual el operador pierde moment neamente el dominio Eso puede causar lesiones al operador o a otras personas encontr ndose cerca Procure qu...

Страница 13: ...No incluye MP 1800 Motor del disco de diamante adecuado para el modelo Focus L28 con discos de velcro para 3 discos se requieren 2 53141A Motor del disco de diamante adecuado para el modelo Focus L33...

Страница 14: ...de la m quina V ase fig 3 6 Fije el cepillo o el disco girando en el sentido de las agujas del reloj V ase fig 2 A 7 Para quitar el cepillo o el disco desbloquee el accesorio girando en el sentido co...

Страница 15: ...clavija de puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura 4 Compruebe que la m quina est conectada con una caja de enchufe que tiene la configuraci n adecuada No utilice ning n adaptado...

Страница 16: ...de trabajo la m s confortable para el operador NOTA Siempre tenga el mango con ambas manos 3 Empuje el bot n de cierre 1 y presione con las manos sobre las palancas 2 V ase fig 5 DOMINIODELAMAQUINA NO...

Страница 17: ...rranque parada tiene un seguro que impide a los contactos que se cierren Si un componente del interruptor no funciona cambie este componente Si une pieza del sistema el ctrico de la m quina no funcion...

Страница 18: ...lez demander ou lui fournir toutes les explications n cessaires Des versions du manuel existent en d autres langues Toutes les indications de direction figurant dans ce manuel sont visualis es depuis...

Страница 19: ...e explosif de particules de fine poussi re et d air peut se former Pour r duire le risque d explosion n utiliser la machine que dans des locaux parfaitement ventil s DANGER Si vous utilisez une machin...

Страница 20: ...e de la texture du sol peut provoquer un sursaut de la ma chine qui chapperait ainsi momentan ment au contr le de l op rateur risquant de le blesser ou de blesser des personnes se trouvant proximit im...

Страница 21: ...A n inclut pas MP 1800 Entra neur de patin de disque diamant adapt au mod le Focus L28 53141A avec des patins velcro pour 3 disques 2 n cessaires Entra neur de patin de disque diamant adapt au mod le...

Страница 22: ...a machine Voir fig 3 6 Fixer la brosse ou le disque par pivotement dans le sens horlogique Voir fig 2 A 7 Pour d poser la brosse ou le disque d bloquer l accessoire par pivotement dans le sens anti ho...

Страница 23: ...lable celle illustr e la figure 4 V rifiez que la prise laquelle la machine doit tre raccord e pr sente une configuration correspondant la fiche N utilisez pas d adaptateur AVERTISSEMENT Pour viter to...

Страница 24: ...de travail la plus confortable pour l op rateur NOTE Il faut toujours tenir la poign e des deux mains 3 Pousser sur le bouton de verrouillage 1 et appliquer une pression des mains sur les leviers 2 V...

Страница 25: ...curit qui emp che les contacts de se refermer Si un l ment de l interrupteur ne fonctionne pas remplacer cet l ment Si une pi ce du syst me lectrique de la machine ne fonctionne pas ou est endommag e...

Страница 26: ...NOTES...

Страница 27: ...Stuart Dean t Dean t Dean t Dean t Dean MP 1800 MP 1800 MP 1800 MP 1800 MP 1800 120V and 240V 60 Hz 120V and 240V 60 Hz 120V and 240V 60 Hz 120V and 240V 60 Hz 120V and 240V 60 Hz Section II Parts an...

Страница 28: ...46 optional accessory 2 4 3 3 4 5 6 7 8 9 39 10 19 20 18 22 21 1 50 49 48 27 28 51 47 57 56 55 54 53 52 48 40 30 31 43 32 45 44 22 25 26 20 23 24 35 24 16 23 1 21 12 15 36 17 38 1 11 10 37 58 41 28 FO...

Страница 29: ...Screw 5 16 18 x 3 4 35 50796A Bushing Cord 1 36 50795A Tube Handle 1 37 41032A Cord 1 37A 50797A Relief Strain included w 37 1 38 41033A Cordset 75 1 39 962957 Screw 2 40 51523A Strain Relief 1 41 714...

Страница 30: ...58520A Spacer Sleeve 1 6 N A Endshield 1 7 962794 Screw 10 24 x 1 6 8 54858A Cover Housing 1 9 902736 Bearing 1 10 58314A Retainer 1 11 442473 Coupling 1 12 58313A Gear Pinion 1 13 902737 Bearing Nee...

Страница 31: ...800 Wiring Diagram 120V 60Hz or 240V 60Hz 5 07 WARNING All electrical repairs must be performed by qualified personnel only Clarke Stuart Dean MP 1800 Motor Schematic 5 07 Clarke Operator s Manual MP...

Страница 32: ...NOTES...

Страница 33: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2010 Nilfisk Advance Inc...

Отзывы: