background image

11

Fran

çais

Précautions à l’emploi du 

ruban bi-face pour l’installation

Ne l’installez pas sur des surfaces de 

verre ou de la carrosserie traitées 

avec des résines fluorées ou d’autres 

produits hydrofuges.

Ne l’installez pas sur la surface de

balayage de l’essuie-glace arrière ou 

près du gicleur du lave-glace.

Respectez les règles suivantes pour 

éviter d’amoindrir l’adhérence du 

ruban d’installation:

•  Autant que possible, installez le ruban  
  par beau temps.
•  Pendant les 24 premières heures après
  l’installation, n’exposez pas le ruban à  
  de l’humidité (eau, pluie, brouillard,  
  neige, etc.) et ne le soumettez pas à  
  des forts impacts.
•  Si l’installation doit être faite sous une
  température ambiante basse (moins de

  20°C), servez-vous d’un sèche-  
  cheveux pour réchauffer la surface de  
  l’applique sur laquelle le ruban bi-face  
  sera appliqué.
•  Ne touchez pas le ruban bi-face pour la
  surface de montage de l’applique et
  n’essayez plus de bouger ou d’ajuster  
  le ruban après qu’il a été appliqué. 

Remarques:

•  Avant d’enlever le papier protecteur de

  l’applique, placez-la à l’endroit souhaité  

  sur le véhicule et assurez-vous que les  

  surfaces correspondent parfaitement  

  sans laisser d’interstices.

•  Si vous utilisez des vis pour installer  

  l’applique, servez-vous des trous de vis  

  gauche/droit, prévus sur l’applique A.

Installation de la caméra

Option 1: 

Retirez la bande adhésive 

double-face du support (A) et placez la 
caméra dans un endroit adapté. Ajustez 
l’angle de la caméra en utilisant la vis de 
réglage.

Option 2: Pour installer la caméra avecle

CAU001 / CAU002, veuillez utiliser le

support B.

*CAU001 / CAU002 non inclus.

•  Lors du réglage de la position de la

  caméra, veillez à ce que son câble ne  

  soit ni trop étiré ni trop lâche.

•  Vérifiez régulièrement le serrage  

  des vis d’installation et, au besoin,  

 resserrez-les.

Papier
protecteur

Applique de 
montage A

Support

de CAU001/

CAU002
Applique de 
montage B

Option 1:

Option 2:

(pour le CAU001 /CAU002

uniquement)

ATTENTION

CC520

Содержание CC520

Страница 1: ...res de asistencia visual Farb R ckfahrkamera Telecamera a colori di assistenza visiva Owner s Installation manual Mode d emploi et manuel d installation Manual de instrucciones y de instalaci n Bedien...

Страница 2: ...nd found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a reside...

Страница 3: ...ll only as directed in the Installation Manual Install accessory parts as directed When drilling holes in the vehicle for installation of wiring always use insulated grommets in the holes to protect t...

Страница 4: ...once again and confirm correct connections A fuse is burned out When using an independent power supply box check the fuse and if burned out replace with a new one with the same capacity 1A If the fuse...

Страница 5: ...e a hair dryer to warm the surface of the bracket where the 2 side tape is to be applied Do not touch the bracket mounting surface s 2 side tape and do not attempt to move or reset the tape after init...

Страница 6: ...fix the wires in place to prevent from being pinched in hinges or dampers 2 Fix the cable with adequate looseness in this area to prevent it from being stretched or pinched in the hinge when the rear...

Страница 7: ...Pr cautions l emploi du ruban bi face pour l installation 11 Installation de la cam ra 11 6 CABLAGE 12 Lentille grand angle pour obtenir une meilleure visibilit Ligne de suggestion d arr t de couleurs...

Страница 8: ...autres composants sont d faillants Lorsque l installation et le c blage sont termin s assurez vous que le klaxon les freins les clignotants et les autres composants lectriques fonctionnent correctemen...

Страница 9: ...p rant temprature 40 C 85 C Dimensions 23 L x 23 H x 22 P mm Remarque Sp cifications et design sous r serve de modifications sans pr avis en raison d am liorations ventuelles Contenu de l emballage 1...

Страница 10: ...es connexions sont correctes Un fusible est grill Lors de l utilisation d un bloc d alimentation ind pendant v rifiez le fusible et s il est grill remplacez le par un nouveau fusible de m me amp rage...

Страница 11: ...rface de montage de l applique et n essayez plus de bouger ou d ajuster le ruban apr s qu il a t appliqu Remarques Avant d enlever le papier protecteur de l applique placez la l endroit souhait sur le...

Страница 12: ...noir Vers l entr e vid o 6 CABLAGE Instructions d installation lectrique Les fils blancs qui sortent du c t du harnais sont utilis s pour inverser l image qui appara t dans le miroir D connecter les...

Страница 13: ...nes para el empleo de cinta adhesiva por los dos lados para la instalaci n 16 Instalaci n de la c mara 17 6 CONEXIONES DE CABLES 18 Objetivo gran angular para el ngulo de isi n m ximo Ll neas anulable...

Страница 14: ...uncionen mal Cuando se haya completado la instalaci n y las conexiones el ctricas confirme que la bocina los frenos y las luces de aviso y dem s accesorios el ctricos del veh culo funcionen correctame...

Страница 15: ...strucciones y manual de instalaci n 1 Alimentaci n tensi n DC 12 0V 10 8 15 6V Consumo de energ a Max 100mA 20mA Sensor de imagen Sensor CMOS a colores de pulg ngulo de visi n 150 grados horizontal 90...

Страница 16: ...oscuro La visualizaci n de la imagen ser mala en la noche o con luz tenue La imagen regresar a la normalidad en condiciones de iluminaci n brillante Antes de la instalaci n Antes de instalar la c mara...

Страница 17: ...someta la instalaci n a fuerzas o golpes fuertes Cuando la instalaci n deba efectuarse en condiciones de bajas temperaturas ambientales 20 C o menos emplee un secador para el cabello para calentar las...

Страница 18: ...ble negro A la entrada de video Instrucciones de cableado Los cables blancos que salen del lado del arn s son para controlar el efecto de espejo al imagen Deje los cables blancos desconectados si dese...

Страница 19: ...auerbetrieb Dieses Ger t wurde getestet und erf llt die Grenzwerte f r ein digitales Ger t der Klasse B gem Teil 15 der FCC Vorschriften Diese Grenzwerte sollen ausreichenden Schutz gegen sch dliche I...

Страница 20: ...Bremsen und Warnleuchten und andere elektrische Einrichtungen des Fahrzeugs ordnungsgem funktionieren Ausschlie lich gem Anweisungen im Installationshandbuch installieren Zubeh rteile gem Anweisungen...

Страница 21: ...llen Eine Sicherung ist durchgebrannt Wenn Sie eine Box f r unabh ngige Stromversorgung verwenden pr fen Sie ob die Sicherung durchgebrannt ist und falls dies der Fall ist ersetzen Sie diese mit einer...

Страница 22: ...as doppelseitige Klebeband angebracht wird zu erw rmen Das doppelseitige Klebeband der Oberfl che der Halterung nicht ber hren und nicht versuchen das Klebeband nach der ersten Anwendung zu bewegen od...

Страница 23: ...ter um die Kabel zu befestigen damit sie nicht in Scharnieren oder Klappen eingedr ckt werden 2 Befestigen Sie das Kabel mit ausreichend Beweglichkeit in diesem Bereich damit es beim Schlie en oder ff...

Страница 24: ...nto continuo Questo apparecchio stato testato ed conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali della classe B secondo le norme FCC parte 15 Questi limiti servono a garantire una ragionevole m...

Страница 25: ...vamente come mostrato nelle istruzioni per l installazione Installare le parti accessorie come indicato Quando vengono praticati dei fori nel veicolo per l installazione del cablaggio utilizzare sempr...

Страница 26: ...te i cavi e assicurarsi il corretto collegamento Un fusibile bruciato Quando si utilizza una scatola di alimentazione indipendente controllare il fusibile e se bruciato sostituirlo con uno nuovo della...

Страница 27: ...scaldare la superficie del sostegno su cui deve essere applicato il nastro biadesivo Non toccare il nastro biadesivo della superficie di montaggio del sostegno non tentare di spostare o rimuovere il n...

Страница 28: ...che si incastrino in cerniere o ammortizzatori 2 Fissare il cavo con l adeguato tensionamento in quest area per evitare che esso venga allungato o che si incastri nella cerniera quando la porta poster...

Страница 29: ......

Страница 30: ...CC520 5 2016 Clarion Corporation of America All Rights Reserved Copyright 2016 Clarion Corporation of America Printed in China Imprime au Chin Impreso en China Gedruckt in China Stampato in China...

Отзывы: