background image

9

CLAGE

5. Technické údaje

5. Technical specifications

Ty

p

MCX 3

MCX 4

MCX 6

MCX 6-220

MCX 7

Type

Číslo zboží

15003

15004

15006

15005

15007

Art.

 No

.

Objem

 

Liter

0,2 

0,2 

0,2 

0,2 

0,2 

liter

Capacity

Jmenovitý tlak

 

 

MP

a (bar)

1 (10)

1 (10)

1 (10)

1 (10)

1 (10)

MP

a (bar)

Nominal pressure

Systém ohřevu

Blankwiderstand / IES system

 

bare resistance element

Heating system

Požadovaný odpor vody při 15

 °C in Ω

 cm

≥ 1100 

≥ 800 

≥ 800 

≥ 800 

≥ 1100 

Required w

ater resistance 

 

at 15 °C in Ω cm

Jmenovité napětí

 

1/N/PE ~ 220

 V – 240 

V

1/N/PE ~ 220

 V – 240 

V

1/N/PE~ 

220 V

2/PE~ 

400 V

Electric supply

Jmenovitý výkon

 

3,5 kW

4,4 kW

5,7 kW

6,0 kW

6,5 kW

Nominal power rating

Jmenovitý proud

15 A

19 A

25 A

27 A

16 A

Nominal current

Volba teploty

 

35

 °C – 38

 °C – 45

 °C

Temperature choice

Výrobní nastavení teploty

 

ca

.

38

 °C

38

 °C

38

 °C

38 °C

38 °C

Factory temperature setting

Maximální vstupní teplota

70 °C

70 °C

70 °C

70 °C

70 °C

Maximum inlet temperature

Výrobní nastavení průtoku při tlaku 3

 bar

 

2,0 l/min

2,5 l/min

3,3 l/min

4,5 l/min

3,7 l/min

Factory flow setting at 3 bar

Maximální zvýšení teploty při  jmenovitém výkonu a průtoku…

 

1)

 

2,0 l/min

25 K

31 K

41 K

43 K 

46 K 

2.0 l/min

Maximum temperature 

increase at rated power 

and a flow rate of…

 

1)

 

2,5 l/min

20 K

25 K

33 K

34 K

37 K

2.5 l/min

 

3,0 l/min

17 K

21 K

27 K

29 K

31 K

3.0 l/min

 

3,5 l/min

14 K

18 K

23 K

24 K

26 K

3.5 l/min

 

4,0 l/min

12 K

16 K

20 K

21 K

23 K

4.0 l/min

Požadovaný spínací průtok

 

l/min

1,2 

1,5

1,5 

1,5

1,5

Required l/min to switch on

Požadovaný vypínací průtok

 

l/min

1,0 

1,3

1,3 

1,3

1,3

Required l/min to switch off

Min.průřez připojovacího vodiče 

2)

 

mm

2

1,5

2,5

4,0

4,0

1,5

mm

2

Min.

 required cable size 

2)

Hmotnost s vodní náplní

cca.

  1,5 kg

W

eight filled with w

ater

Rozměry (V × Š × H )

13,5 × 18,6 × 8,7 cm

Dimensions (H × 

W × D)

Třída ochrany dle VDE

 

1

Protection class acc.

 to 

VDE

Typ ochrany dle VDE

IP 25

Type of protection according to 

VDE 

1) Nárůst teploty (Kelvin) + teplota studené vody = Maximální teplota teplé vody (° C) ≤ 70 ° C 2) průřez vodičů nesmí přesáhnout 4 

mm

2

1) 

Temperature rise (K

elvin) + cold-w

ater temperature = 

 

maximum hot-w

ater temperature (°C) ≤ 70 °C

2) 

The cable size must not exceed 4

 mm

2

Содержание MCX 3

Страница 1: ...Malý elektronický průtokový ohřívač MCX3 7 SMARTRONIC Návod k použití a montáži Electronic instant water heater MCX3 7 SMARTRONIC Operating and installation instructions 05 12 CZ EN 2 27 2 27 ...

Страница 2: ...oub pro nastavení průtoku 2 Kryt s ovládacím panelem 3 Topný prvek 4 Bezpečnostní omezovač teploty STB 5 Filtrační sítko 6 Připojení vody 7 Nástěnný držák 8 Bezpečnostní uzemňovací svorka 9 Kabelová průchodka Pos Description 1 Adjusting screw for water flow rate 2 Hood with control panel 3 Heating cartridge 4 Safety temperature limiter 5 Filter 6 Water connector 7 Wall bracket 8 Safety earthing te...

Страница 3: ...s 24 Poznámky 54 1 Overview 2 2 Environment and Recycling 4 3 Safety notes 5 4 Description of appliance 7 5 Technical specifications 9 Vented installation with special open outlet tap 10 6 Typical installations 10 Unvented installation closed outlet with tap for pressurised appliances 11 7 The following must be observed 12 8 Flexible connecting hoses 13 9 Installing the appliance 15 Removing the a...

Страница 4: ... Tento symbol je platný jen v Evropské unii This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may b...

Страница 5: ... vlastní zásahy do ohřívače nebo elektrických vedení a vodovodních trubek Installation initial operation and main tenance of this appliance must only be conducted by an authorised professional who will then be responsible for adher ence to applicable standards and instal lation regulations We assume no liability for any damages caused by failure to observe these instructions Do not use the applian...

Страница 6: ...ledem aby jste se ujistili že si nebudou hrát se spotřebičem Pay attention to the fact that water tem peratures in excess of approx 43 C are perceived as hot especially by children and may cause a feeling of burning Please note that the fittings and taps may be very hot when the appliance has been in use for some time Water inlet temperature must never exceed 70 C In case of malfunction disconnect...

Страница 7: ...žení teploty This instantaneous water heater fig 1 is intended to provide the economical heating of water sufficient for a single outlet i e kitchen sink or wash basin and can be installed with a sanitary water fitting When the hot water tap is opened the heater switches itself on automatically when the mini mum water flow rate is exceeded and heats the water as it passes through the appliance The...

Страница 8: ...If the flow rate is too low if the flow pressure is too low or if the warm water tap is closed the appliance switches itself off automatically For an optimum flow of water always fit the special jet regulator enclosed with the appliance This regulator is inserted into the thread on the end of the tap and fits into any standard sleeve size M22 24 The maximum possible outlet temperature is determine...

Страница 9: ...l min 3 3 l min 4 5 l min 3 7 l min Factory flow setting at 3 bar Maximální zvýšení teploty při jmenovitém výkonu a průtoku 1 2 0 l min 25 K 31 K 41 K 43 K 46 K 2 0 l min Maximum temperature increase at rated power and a flow rate of 1 2 5 l min 20 K 25 K 33 K 34 K 37 K 2 5 l min 3 0 l min 17 K 21 K 27 K 29 K 31 K 3 0 l min 3 5 l min 14 K 18 K 23 K 24 K 26 K 3 5 l min 4 0 l min 12 K 16 K 20 K 21 K...

Страница 10: ...CX3 4 CSP3 MCX6 7 CSP6 Elektro připojení s přívodním kabelem možno zkrátit Electrical connection with mains power cable shorten if necessary Osa držáku ca 520 Axis wall bracket approx 520 Rohový ventil ca 550 Angle valve approx 550 Horní hrana umyvadla ca 850 Top edge of wash basin approx 850 Kabelová průchodka ca 553 Cable entry approx Rohový ventil G3 8 Angle valve G3 8 Rozměry v mm Dimensions i...

Страница 11: ...t jet regulator MCX3 4 CSP3 MCX6 7 CSP6 Elektro připojení s přívodním kabelem možno zkrátit Electrical connection with mains power cable shorten if necessary Rohový ventil ca 550 Angle valve approx 550 Horní hrana umyvadla ca 850 Top edge of wash basin approx 850 Osa držáku ca 520 Axis wall bracket approx 520 Kabelová průchodka ca 553 Cable entry approx Rohový ventil G3 8 Angle valve G3 8 Rozměry ...

Страница 12: ...after the instant water heater A non return valve must NOT be fitted in the cold inlet line before the appliance Ohřívač instalujte v těsné blízkosti el zásuvky v místnosti kde nedojde k zamrznutí Zaručujeme bezproblémový provoz pouze pokud je použito CLAGE příslušenství a vybavení Poznámka dodržujte následující při instalaci Instalace musí být v souladu se všemi legis lativními požadavky dané zem...

Страница 13: ...i spoje Installation guidelines Hose DN Dexternal PN Rmin 8 mm 12 mm 20 bar 27 mm Ensure sufficient equipotential bonding The permissible bending radius Rmin 27mm must be observed at all times includ ing during transport and assembly as well as when installed If it is not possible to observe the minimum bending radius a different installation method should be used or a suit able hose should be sel...

Страница 14: ...í The installer should check any sealing mate rial supplied with the hose to ensure that it is suitable as the hose manufacturer does not know the connection material or geometry 8 Připojení flexibilních hadic 8 Flexible connecting hoses R m i n Dvnější external XOhyb Bend Ohyb trubky Pipe bend správně correct správně correct správně correct správně correct špatně wrong špatně wrong špatně wrong š...

Страница 15: ...ertically upwards for direct connection to the sanitary tap Secure the wall bracket to the wall with screws and suitable wall plugs fig 5 Place the appliance on the wall bracket and snap it into position fig 6 The appliance may only be operated if it has been placed properly into the wall bracket Tap connection fig 7 Cold water inlet blue and hot water outlet red are marked on the rating plate und...

Страница 16: ...akloňte ohřívač dopředu o max 15 2 a vyjměte jej směrem nahoru 3 9 Montáž a napojení vody 9 Installing the appliance pressure exerted on the appliance e g by water pipes etc After installation carefully check all connec tions for leaks and rectify as necessary In order to obtain an optimum water jet at low flow rates always insert the enclosed jet regulator into the sleeve of the tap out let This ...

Страница 17: ...e a fuse element must be fitted with a tripping current com mensurate with the nominal current of the appliance 10 Elektropřipojení 10 Electrical connection Ohřívač zcela a důkladně naplňte vodou a to tak že opakovaně otevřete a zavřete kohout teplé vody před připojením na elek trickou energii Je nutné vytlačit veškerý vzduch Můžete poškodit topné těleso pokud toto neprovedete důkladně Zkontrolujt...

Страница 18: ...ní 10 Electrical connection 1 3 2 Circuit diagram 1 Electronic regulator 2 Heating element 3 Safety thermal cut out Scéma připojení 1 Elektronická regulace 2 Topný prvek 3 Teplotní pojistka 9 220 V MCX 6 220 240 V MCX 3 6 240 400 V 2 MCX 7 ...

Страница 19: ...dušnění 11 Purging 12 Uvedení do provozu 12 Commissioning Do not switch on the electric power at this time 1 Open the hot water tap and allow water to flow until it emerges free of air bubbles 2 Now close the circuit breaker to connect the electrical supply After a short power up delay the water heats up 3 Set the desired outlet temperature and adjust the water flow rate if for example the tempera...

Страница 20: ...h stiskněte dolů až se zvedne přední okraj 4 Tahem vpřed krytku vyjmete Removing the cover Under this cover the rating plate and the adjus ting screw for flow rate setting are located 1 Push the cover at the corrugation towards the wall bracket 2 At the rear corners press the cover down until the front edge lifts 3 Remove the cover by pulling forward 13 Krytka typového štítku 13 Rating plate cover...

Страница 21: ...s of the water connections 2 Press down the front edge of the cover and push it forward again at the rear edge until it fits 11 13 Krytka typového štítku 13 Rating plate cover Obsah typového štítku Na vnitřní straně je označení typu ohřívače 1 a výrobní číslo 2 pak je tam uve deno číslo zboží 3 Rating plate cover On the inner part of the cover you can find the name of the application type 1 as wel...

Страница 22: ...le Increasing the flow rate Turning the adjusting screw counter clockwise increases the flow rate thus reducing the pos sible outlet temperature Snížení průtoku Otáčením regulačního šroubu ve směru hodi nových ručiček se snižuje průtok což zvyšuje možnou výstupní teplotu Zvýšení průtoku Otáčením šroubu proti směru hodinových ručiček se zvyšuje průtok čímž se snižuje výstupní teplota 14 Seřízení pr...

Страница 23: ...key for approx 5seconds until the active LED goes out then release touch key Nastavení teploty Dotekové tlačítko umožňuje volbu jedné ze tří přednastavených teplot Každý další stisk tlačítka nastaví teplotu na vyšší úroveň 35 C 38 C 45 C MAX Stiskem tlačítka se cyklus opakuje dokola Aktuálně nastavenou teplotou indikuje jedna ze tří barevných LED diod Klávesa zámek a uzamčení teploty Aktuálně nast...

Страница 24: ...napětí v síti Kontrola napětí Chybné zapojení armatury Kontrola připojení The appliance and the fittings should only be cleaned with a damp cloth Do not use abrasive or chlorine based cleaning agents or solvents Keep the control panel area dry Clean the jet regulator or the hand shower regularly and replace as necessary Dirt and scale deposited in the pipes and heater will affect the function of t...

Страница 25: ...orizovaný servis LED zhasne krátce po stisknutí tlačítka Je aktivní zámek klávesnice Deaktivovat zámek klávesnice str 23 LED bliká po stisknutí tlačítka Klávesa nebyla zmáčknuta správně ve středu Nemačkejte tlačítko po dobu cca 3 vteřin dokud se LED nerozsvítí normálně pro správnou funkci stiskněte dotykovou klávesu přímo uprostřed Kalibrace dotykové klávesy aktivní Nesvítí žádná LED Vypnutý přívo...

Страница 26: ...it the special CLAGE jet regulator check water pressure Dirt Remove dirt from the inlet and outlet Hot water tempera ture varies Supply voltage varies Check the supply voltage Water connections mixed up Check installation Hot water tempe rature too low and one LED flashes slowly Flow rate is too high or inlet temperature is too low Adjust the flow either at the tap the valve or the flow adjustment...

Страница 27: ... for proper handling touch the touch key right in the centre Touch key calibration active No LED lights Supply voltage off Check the fuses If you cannot rectify the fault with the aid of this table please contact Fon 49 0 4131 89 01 40 Fax 49 0 4131 89 01 41 E mail service clage de Internet www clage com CLAGE GmbH Central customer service Pirolweg 1 5 21337 Lüneburg Germany ...

Отзывы: