66
0.
0. C
0.
r-01 1.
r-02 1.
1.08
1.08
1.08
8000
7'407.41
8,000.00
1.08 =
7,407.41
8000
8'640.00
8,000.00 x
1.08 =
8,640.00
A
DECIMAL
0 2 4 6 F
ITEM COUNT
OFF ON
IC
+_
OFF ON
GT
OFF ON/
POWER/PRINT
REPLAY
ROUNDING
5/4
RATE
LOCAL
LOCAL
LOCAL
CE/C
(Press until blinking)
RATE (Blinking)
RATE (Blinking)
RATE (Blinking)
RATE
LOCAL
LOCAL
Invoer
Indtastning
Entri
Syöte
Bevitel
Innskrivning
Vstup
Functietoets
Funktionstaste
Kunci Fungsi
Toimintonäppäin
Funkciógomb
Funksjons tast
Funkčné tlačidlo
Beeldscherm
Display
Tampilan
Näyttö
Kijelző
Skjerm
Zobrazenie
Papier afdruk
Papir udskrivning
Kertas cetakan
Paperituloste
Nyomtatás papírra
Papir skriv ut
Tlač na papier
A memória 13 idegen deviza árfolyamait tartalmazza, az alapbeállítás szerinti érték 1.
- A kívánt árfolyamok beállításához ki kell jelölni egy pozíciót.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a [RATE] (Árfolyam) gombot, amíg a „RATE” szimbólum
villogni nem kezd a kijelzőn.
- Nyomja meg a [ ] gombot, a kijelzőn„r-01 1” látható.
- A [+] gomb megnyomásával továbbléphet a következő árfolyamra.
- A [-] gombbal visszaléphet az előző árfolyamra.
- Írja be a kívánt árfolyamot, majd nyomja meg a [ ] gombot.
- Az aktuális árfolyam beállítása megtörtént.
- Ha az Idegen deviza árfolyamot az alapértelmezettre kívánja változtatni, kapcsolja KI a betáp
aljzatot, majd kapcsolja BE a gépet, miközben megnyomva tartja a [CE/C] és [+] gombot. Ezután
a képernyőn „r-CC” felirat látható, és az alapértelmezett árfolyam lesz beállítva.
Devizaárfolyam beállítása
1.08 az r-02 helyen.
8000 = Idegen deviza összesen?
8000 = Helyi deviza összesen?
Det er 13 utenlandske valutakurser tilgjengelig på minnet og standarden er forhåndsinnstilt til 1 .
- For å velge en posisjon til å stille inn dine ønskede kurser.
- Trykk og hold nede [KURS]-tasten til "KURS"-symbolet blinker på skjermen.
- Trykk på [ ]-tasten, skjermen vil vise "r-01 1."
- Trykk på [+] for å gå videre til neste kurs.
- Trykk på [-]-tasten for å gå tilbake til forrige kurs.
- Skriv inn den nødvendige kursen ved å trykke på [ ]-tasten.
- Den gjeldende kursen er nå stilt inn.
- Dersom du ønsker å endre den utenlandske valutakursen til standard, ta ut stikkontakten og
slå deretter på maskinen mens du trykker på [CE/C]- og [+]-tasten. Deretter vil "r-CC" komme til
syne på skjermen og standardkursen er stilt inn.
Still inn valutakurs
1,08 i r-02.
8000 = Samlet utenlandsk valuta?
8000 = Samlet lokal valuta?
Muistissa on 13 eri valuuttakurssia ja oletusasetuksena on 1.
- Valitse sijainti asettaaksesi haluamasi valuuttakurssin.
- Paina ja pidä pohjassa [RATE]-näppäintä, kunnes "RATE"-symboli vilkkuu näytöllä.
- Paina [ ]-näppäintä, näyttöön tulee näkyviin "r-01 1".
- Paina [+] siirtyäksesi eteenpäin seuraavaan kurssiin.
- Paina [-] siirtyäksesi taaksepäin edelliseen kurssiin.
- Syötä haluamasi kurssi ja paina sitten [ ].
- Nykyinen kurssi on nyt asetettu.
- Jos haluat vaihtaa ulkomaisen valuuttakurssin oletukseksi, IRROTA virtajohto, kytke sitten
laitteen virta PÄÄLLE painamalla [CE/C] ja [+] näppäimiä. Sen jälkeen näytölle tulee näkyviin
"r-CC" ja oletuskurssi on asetettu.
Valuuttakurssin asettaminen
1.08 r-02:ssa.
8000 = Yhteissumma ulkomaisessa valuutassa?
8000 = Yhteissumma paikallisessa valuutassa?
V pamäti je k dispozícii je 13 sadzieb zahraničných mien a štandardne je predbežne
nastavená na 1 .
- Ak chcete vybrať pozíciu pre nastavenie vašich požadovaných sadzieb.
- Stlačte a držte stlačené tlačidlo [SADZBY], kým na displeji bliká symbol "SADZBY".
- Stlačte tlačidlo [ ], na displeji sa zobrazí "r-01 1."
- Stlačte [+] pre prechod na nasledujúcu sadzbu.
- Stlačte tlačidlo [-] pre návrat na predchádzajúcu sadzbu.
- Zadajte požadovanú sadzbu a následne tlačidlo [ ].
- Teraz je nastavená aktuálna sadzba.
- Ak chcete zmeniť sadzbu zahraničnej meny, vytiahnite zástrčku kalkulátora zo zásuvky
elektrickej siete, potom kalkulátor zapnite stlačením tlačidla [CE/C] a [+]. Na displeji sa
objaví "r-CC" a je nastavená štandardná sadzba.
Nastavenie sadzby zahraničnej meny
1.08 v r-02.
8000 = Súčet v zahraničnej mene?
8000 = Súčet v lokálnej mene?