Cisco Media Gateway Controller Release 9 Regulatory Compliance and Safety Information
Translated Safety Warnings
19
Cisco Media Gateway Controller Software Release 7 Installation and Configuration Guide
Battery Handling Warning
Avvertenza
Questo prodotto dipende dall’installazione dell’edificio per quanto riguarda la protezione contro
cortocircuiti (sovracorrente). Verificare che un fusibile o interruttore automatico, non superiore a
120 VCA, 30 A U.S. (240 VCA, 20 A internazionale) sia stato usato nei fili di fase (tutti i conduttori
portatori di corrente).
Advarsel
Dette produktet er avhengig av bygningens installasjoner av kortslutningsbeskyttelse (overstrøm).
Kontroller at det brukes en sikring eller strømbryter som ikke er større enn 120 VAC, 30 A (USA)
(240 VAC, 20 A internasjonalt) på faselederne (alle strømførende ledere).
Aviso
Este produto depende das instalações existentes de protecção contra curto-circuito (sobrecarga).
Assegure-se de que um fusível ou disjuntor não superior a 240 VAC, 20A é utilizado nos condutores
de fase (todos os condutores de transporte de corrente).
¡Advertencia!
Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del propio
edificio. Asegurarse de que se utiliza un fusible o interruptor automático de no más de 240 voltios
en corriente alterna (VAC), 20 amperios del estándar internacional (120 VAC, 30 amperios del
estándar USA) en los hilos de fase (todos aquéllos portadores de corriente).
Varning!
Denna produkt är beroende av i byggnaden installerat kortslutningsskydd (överströmsskydd).
Kontrollera att säkring eller överspänningsskydd används på fasledarna (samtliga strömförande
ledare) för internationellt bruk max. 240 V växelström, 20 A (i USA max. 120 V växelström, 30 A).
Warning
There is the danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace the battery only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according
to the manufacturer’s instructions.
Waarschuwing
Er is ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd vervangen wordt. Vervang de batterij slechts met
hetzelfde of een equivalent type dat door de fabrikant aanbevolen is. Gebruikte batterijen dienen
overeenkomstig fabrieksvoorschriften weggeworpen te worden.
Varoitus
Räjähdyksen vaara, jos akku on vaihdettu väärään akkuun. Käytä vaihtamiseen ainoastaan saman-
tai vastaavantyyppistä akkua, joka on valmistajan suosittelema. Hävitä käytetyt akut valmistajan
ohjeiden mukaan.
Attention
Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la remplacer que par une pile
de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les piles usagées
conformément aux instructions du fabricant.
Warnung
Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch
den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Entsorgen Sie die benutzten Batterien
nach den Anweisungen des Herstellers.
Avvertenza
Pericolo di esplosione se la batteria non è installata correttamente. Sostituire solo con una di tipo
uguale o equivalente, consigliata dal produttore. Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni
del produttore.